Common use of Idioma de la Oferta Clause in Contracts

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 35 contracts

Samples: Contrato De Préstamo, Contrato De Préstamo, Contrato De Préstamo

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como y toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre ella que intercambien el Oferente Licitante y el Comprador Contratante, deberán ser escritos redactarse en el idioma especificado que se indica en los DDL. Los documentos de soporte justificativos y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar escritos en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén idioma, siempre y cuando vayan acompañados de una traducción fidedigna de las secciones pertinentes al idioma especificado que se especifica en los DDL. Para efectos de , en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 14 contracts

Samples: www.contrataciones.gov.py, h1.honducompras.gob.hn, h1.honducompras.gob.hn

Idioma de la Oferta. 10.1 12.1 La ofertaoferta que prepare el Licitante, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre ella que intercambien el Oferente Licitante y el Comprador deberán ser escritos Contratante, deberá redactarse en el idioma especificado indicado en los DDL. Los documentos de soporte respaldo y material impreso que formen parte de la oferta, pueden literatura impresa proporcionada por el Licitante podrán estar escritos en otro idioma con la idioma, a condición de que los apartes pertinentes estén acompañados vaya acompañada de una traducción fidedigna fiel de los párrafos pertinentes al idioma especificado en los DDL. Para efectos de , en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 6 contracts

Samples: www.minedu.gob.pe, www.minedu.gob.pe, www.minedu.gob.pe

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a la oferta intercambiados entre dicha Oferta que intercambien el Oferente y el Comprador Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar en otro idioma idioma, con la condición de que los apartes las partes pertinentes estén acompañados acompañadas de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para los efectos de la interpretación de la ofertaOferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 5 contracts

Samples: Contrato De Ute O Compromiso De Constitución, www.minsalud.gob.bo, www.registrocivil.gob.ec

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la ofertaOferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 5 contracts

Samples: Pliego De Bases Y Condiciones Licitacion Publica Nacional Oei Bue LPN 01/2014, www.senasa.gob.pe, Contrato De Prestamo

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la ofertaOferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 3 contracts

Samples: procurement-notices.undp.org, Contrato (S) U Orden, Contrato (S) U Orden

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente Licitante y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 2 contracts

Samples: www.minedu.gob.pe, www.msal.gob.ar

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a la oferta intercambiados entre dicha Oferta que intercambien el Oferente y el Comprador Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar en otro idioma idioma, con la condición de que los apartes las partes pertinentes estén acompañados acompañadas de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para los efectos de la interpretación de la ofertaOferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 2 contracts

Samples: www.ose.com.uy, fidic.org

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la ofertaOferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 2 contracts

Samples: Contrato De Prestamo, Contrato De Prestamo

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 2 contracts

Samples: newsletter.adimra.org.ar, Contrato De Préstamo

Idioma de la Oferta. 10.1 11.1 La ofertaOferta, así como y toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre ella que intercambien el Oferente Licitante y el Comprador Contratante, deberán ser escritos redactarse en el idioma especificado que se indica en los DDL. Los documentos de soporte respaldo y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar escritos en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén idioma, siempre y cuando vayan acompañados de una traducción fidedigna de las secciones pertinentes al idioma especificado en los DDL. Para efectos , en cuyo caso prevalecerá la traducción a los fines de la interpretación de la oferta, dicha traducción prevaleceráSolicitud.

Appears in 1 contract

Samples: siirs.registrosocial.gob.ec

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén estén‌‌‌ acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: www.ec.gba.gov.ar

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente Licitante y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los enlos DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: www.salud.gob.sv

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente Licitante y el Comprador Comprador, deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso im- preso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición condi- ción de que los apartes pertinentes relevantes estén acompañados de una traducción fidedigna fide- digna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: gcpstransparente.gob.do

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los enlos DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la ofertaOferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: www.udape.gob.bo

Idioma de la Oferta. 10.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a la oferta intercambiados entre dicha Oferta que intercambien el Oferente Licitante y el Comprador deberán ser escritos Contratante se redactarán en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar en otro idioma idioma, con la condición de que los apartes las partes pertinentes estén acompañados acompañadas de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para , en cuyo caso, a los efectos de la interpretación de la ofertaOferta, prevalecerá dicha traducción prevalecerátraducción.

Appears in 1 contract

Samples: www.emapag-ep.gob.ec

Idioma de la Oferta. 10.1 22.1 La ofertaOferta, así como toda la correspondencia y los documentos relativos a la oferta intercambiados entre dicha Oferta que intercambien el Oferente y el Comprador Contratante deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y el material impreso que formen parte de la oferta, pueden Oferta podrán estar en otro idioma idioma, con la condición de que los apartes las partes pertinentes estén acompañados acompañadas de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para los efectos de la interpretación de la ofertaOferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Ute O Compromiso De Constitución

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente Licitante y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de , en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.oferta.-

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Prestamo

Idioma de la Oferta. 10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, oferta pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: pdichile.cl

Idioma de la Oferta. 10.1 9.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.

Appears in 1 contract

Samples: www.ambientejujuy.gob.ar