NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 12 contracts
Samples: Insurance Contract, Insurance Contract, Seguro De Fidelidad Bancaria
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía el Garante directamente al ContratanteTomador, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual al Domicilio según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante Tomador deberá reportar por escrito a la Compañía al Garante el cambio de Dirección Contractual Xxxxxxxxx y solicitar la modificación de la Dirección Contractual del Domicilio mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual el último Domicilio según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía Tomador al Garante conforme a esta pólizaeste Seguro de Caución y/o Certificado de Garantía, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado Tomador o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado Tomador por este medio autoriza a la Compañía al Garante a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza este Seguro de Caución y/o Certificado de Garantía por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el AseguradoTomador; sin embargo, el Asegurado Tomador en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato Seguro de Seguro Caución de forma directa con la Compañíael Garante.
Appears in 5 contracts
Samples: Seguro De Caución, Seguro De Caución, Seguro De Caución
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado Contratante, o Asegurado, a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado Contratante, o el Asegurado, o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado Contratante por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el AseguradoContratante; sin embargo, el Asegurado Contratante en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 4 contracts
Samples: Seguro Colectivo De Vida Saldo Deudor, Seguro Colectivo De Vida Saldo Deudor, Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato contrato de Seguro seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 3 contracts
Samples: Insurance Policy, Insurance Contract, Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al ContratanteContratante y/o Asegurado, según sea el caso, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante y/o Asegurado, según sea el caso, deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El En caso de que así lo decida, el Asegurado podrá autorizar por este medio autoriza escrito a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 2 contracts
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta pólizaPóliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza Póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 2 contracts
Samples: Insurance Contract, Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al ContratanteAsegurado, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante Asegurado deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El En caso de que así lo decida, el Asegurado podrá autorizar por este medio autoriza escrito a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 2 contracts
Samples: Insurance Policy, Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al ContratanteASEGURADO, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante ASEGURADO deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado Contratante, o Asegurado, a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado Asegurado, o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado ASEGURADO por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el AseguradoASEGURADO; sin embargo, el Asegurado ASEGURADO en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 2 contracts
Samples: Seguro De Crédito Hipotecario, Seguro De Crédito Hipotecario
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendumla emisión de nuevas Condiciones Particulares, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El En caso de que así lo decida, el Asegurado podrá autorizar por este medio autoriza escrito a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato contrato de Seguro seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 2 contracts
Samples: Seguro Colectivo De Carga, Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las notificaciones Cualquier notificación o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por aviso que desee dar la Compañía directamente al Contratante, su representante legal Asegurado podrá ser entregado personalmente o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos enviado por correo ordinario o certificado recomendado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según dirección del Asegurado que aparezca en las Condiciones Particulares, o salvo por la notificación de cancelación de esta póliza por morosidad, la cual deberá hacerse en la persona del Asegurado. Cualesquiera otros avisos podrán hacerse a la dirección xxx xxxxxxxx de la póliza, quien en todo momento, será considerado como representante del Asegurado. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo correo, y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro corredor por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro xxx xxxxxxxx designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Con excepción de los avisos de cancelación, toda notificación o aviso deberá ser enviada al Contratante y/o Asegurado Principal y/x Xxxxxxxx de Seguros a la última dirección física, postal o electrónica que conste en el expediente de la Póliza que mantiene la Compañía. Cualquier cambio de dirección del Contratante y/o Asegurado Principal, deberá ser notificado a la Compañía, de lo contrario se tendrá por válido el último que conste en el expediente de la Póliza. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según avisos enviados se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado entenderán dados desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado entrega, depósito en las oficinas del correo o envío electrónico y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará las mismas comenzarán a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Contratante y/o Asegurado Principal a la Compañía conforme a esta pólizaPóliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Contratante y/o Asegurado o Principal, así como por el intermediario de seguro corredor por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Contratante y/o Asegurado Principal por este medio autoriza podrá autorizar a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba en relación con relación a esta póliza Póliza por parte del intermediario de seguro xxx xxxxxxxx designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen hubiese sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Contratante y/o Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la CompañíaPrincipal.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las Los avisos de cancelación, deberán ser enviados al Contratante y/o Asegurado Principal y una copia al Corredor de Seguros; las demás notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas realizadas por la Compañía directamente Compañía, podrán ser enviadas al ContratanteContratante y/o Asegurado Principal y/x Xxxxxxxx de Seguros, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra última dirección física, postal o electrónica que conste en las Condiciones Particularesel expediente de la Póliza que mantiene la Compañía. El Cualquier cambio de dirección del Contratante y/o Asegurado Principal, deberá reportar por escrito ser notificado a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante AddendumCompañía, de lo contrario, contrario se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca válido el último que conste en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha el expediente de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fechaPóliza. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Contratante y/o Asegurado Principal a la Compañía conforme a esta pólizaPóliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Contratante y/o Asegurado o Principal, así como por el intermediario de seguro corredor por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Contratante y/o Asegurado Principal podrá autorizar por este medio autoriza escrito a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba en relación con relación a esta póliza Póliza por parte del intermediario de seguro xxx xxxxxxxx designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargoContratante y/o Asegurado Principal. Las notificaciones o avisos enviados se entenderán dados desde la fecha de la entrega, el Asegurado depósito en las oficinas del correo o envío electrónico y todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato plazo que dependa de Seguro de forma directa con la Compañíalas mismas comenzarán a contarse desde esa fecha.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Con excepción de los avisos de cancelación, toda notificación o aviso deberá ser enviada al Contratante y/x Xxxxxxxx de Seguros a la última dirección física, postal o electrónica que conste en el expediente de la Póliza que mantiene la Compañía. Cualquier cambio de dirección del Contratante deberá ser notificado a la Compañía, de lo contrario se tendrá por válido el último que conste en el expediente de la Póliza. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según avisos enviados se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado entenderán dados desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado entrega, depósito en las oficinas del correo o envío electrónico y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará las mismas comenzarán a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado Contratante a la Compañía conforme a esta pólizaPóliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o Contratante, así como por el intermediario de seguro corredor por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado Contratante por este medio autoriza podrá autorizar a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba en relación con relación a esta póliza Póliza por parte del intermediario de seguro xxx xxxxxxxx designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la CompañíaContratante.
Appears in 1 contract
Samples: Automobile Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía LA COMPAÑÍA directamente al Contratante, su representante legal ASEGURADO o quien en su nombre ejerza representaciónBENEFICIARIO(S), o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares“Solicitud-Certificado”. El Contratante EL ASEGURADO deberá reportar por escrito a la Compañía LA COMPAÑÍA el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendummisma, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual reportada según aparezca en las Condiciones Particulares“Solicitud-Certificado”. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme EL ASEGURADO a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo correo. Cualquier notificación, incluyendo la cláusula del Derecho de Retracto, realizada por el Asegurado al Operador de Seguros o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía Sociedad Agencia de Seguros, se entenderá realizada directamente a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la CompañíaCOMPAÑÍA.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Con excepción de los avisos de cancelación, toda notificación o aviso deberá ser enviada al Contratante y/o Asegurado Principal a la última dirección física, postal o electrónica que conste en el expediente de la Póliza que mantiene la Compañía y una copia al Corredor de Seguros. Cualquier cambio de dirección del Contratante y/o Asegurado Principal, deberá ser notificado a la Compañía, de lo contrario se tendrá por válido el último que conste en el expediente de la Póliza. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según avisos enviados se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado entenderán dados desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado entrega, depósito en las oficinas del correo o envío electrónico y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará las mismas comenzarán a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Contratante y/o Asegurado Principal a la Compañía conforme a esta pólizaPóliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Contratante y/o Asegurado o Principal, así como por el intermediario de seguro corredor por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Contratante y/o Asegurado Principal por este medio autoriza podrá autorizar a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba en relación con relación a esta póliza Póliza por parte del intermediario de seguro xxx xxxxxxxx designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Contratante y/o Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la CompañíaPrincipal.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. . Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, contrato serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado Contratante, o Asegurado, a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado Contratante, o el Asegurado, o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado Contratante por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el AseguradoContratante; sin embargo, el Asegurado Contratante en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía. En fe de lo cual, se firma esta póliza en la República xx Xxxxx Rica. La documentación contractual y la nota técnica que integran este producto, están registrados ante la Superintendencia General de Seguros de conformidad con lo dispuesto por el artículo 29, inciso d) de la Ley Reguladora xxx Xxxxxxx de Seguros, Ley 8653, bajo el(los) registro(s) número G07-46-A05-741 de fecha 29 xx Xxxxx del 2021.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante AddendumEndoso, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. . Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario Corredor de seguro Seguros por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 1 contract
Samples: Seguro De Responsabilidad Civil
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía directamente al Contratante, su representante legal o quien en su nombre ejerza representación, o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares. El Contratante deberá reportar por escrito a la Compañía el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendum, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual según aparezca en las Condiciones Particulares. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo por el Asegurado o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la Compañía.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Contract
NOTIFICACIONES. Las notificaciones o comunicaciones relacionadas con este contrato, serán remitidas por la Compañía LA COMPAÑÍA directamente al Contratante, su representante legal ASEGURADO o quien en su nombre ejerza representaciónBENEFICIARIO(S), o bien enviarlos por correo ordinario o certificado a la Dirección Contractual según se muestra en las Condiciones Particulares“Solicitud-Certificado”. El Contratante ASEGURADO deberá reportar por escrito a la Compañía LA COMPAÑÍA el cambio de Dirección Contractual y solicitar la modificación de la Dirección Contractual mediante Addendummisma, de lo contrario, se tendrá por correcta para todos los efectos, la última Dirección Contractual reportada según aparezca en las Condiciones Particulares“Solicitud-Certificado”. El aviso así enviado se entenderá dado desde la fecha de la entrega personal o desde que sea depositado en las oficinas del correo y todo plazo que dependa de dicho aviso comenzará a contarse desde esa fecha. Todo aviso o comunicación que deba hacer el Asegurado a la Compañía conforme EL ASEGURADO a esta póliza, deberá constar por escrito y ser entregado personalmente o remitido por correo correo. Cualquier notificación, incluyendo la de la cláusula de “DERECHO DE RETRACTO”, realizada por el Asegurado EL ASEGURADO al Operador de Seguros o por el intermediario de seguro por cuyo conducto se haya contratado el seguro. El Asegurado por este medio autoriza a la Compañía Sociedad Agencia de Seguros, se entenderá realizada directamente a recibir y acatar cualesquiera instrucciones que reciba con relación a esta póliza por parte del intermediario de seguro designado en las Condiciones Particulares, como si hubiesen sido enviadas directamente por el Asegurado; sin embargo, el Asegurado en todo momento podrá gestionar cualquier trámite con relación al Contrato de Seguro de forma directa con la CompañíaLA COMPAÑÍA.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy