Limitazione di responsabilità Clausole campione

Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati. 8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH. 8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software. 8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi. 8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc. 8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il mal...
Limitazione di responsabilità. 1. Salvi i casi di dolo o colpa grave, nell’esecuzione di tutti i rapporti previsti dal Contratto, la Banca non risponde delle conseguenze derivanti da cause alla stessa non imputabili (fra le quali si indicano, a titolo puramente esemplificativo, cause di forza maggiore, pandemie, sospensione o interruzione di servizi pubblici, interruzioni o sospensioni delle linee elettriche, dei sistemi di comunicazione telematica, scioperi anche del proprio personale, disservizi, sospensione o rallentamento delle comunicazioni, ritardi o cadute di linea dei sistemi telematici di contrattazione, o altri inconvenienti dovuti a interruzioni, sospensioni, guasti, malfunzionamenti degli impianti telefonici o telematici, impedimenti o ostacoli determinati da disposizioni di legge, fatti di terzi, e, in genere, ogni impedimento od ostacolo che non possa essere evitato dalla Banca con la normale diligenza). In tali casi la Banca informerà immediatamente la Parte Mutuataria mediante i servizi telematici a mezzo e-mail dell’impossibilità di eseguire il rapporto secondo quanto previsto ai sensi del presente Contratto. 2. Fermo quanto precede qualunque responsabilità imputabile alla Banca sarà limitata ai danni direttamente subiti dalla Parte Mutuataria a causa di essa. I danni diretti subìti a causa di negligenza della Banca saranno comunque limitati al denaro o al valore di mercato di qualunque attivo patrimoniale eventualmente perso dalla Parte Mutuataria. Viene espressamente esclusa la responsabilità della Banca per danni indiretti, potenziali o conseguenti. 3. La Banca non sarà in alcun modo responsabile per dolo, negligenza, colpa grave o altro tipo di inadempimento contrattuale di terzi con i quali la Parte Mutuataria opera (ovvero con i quali opera la Banca per conto della Parte Mutuataria) in relazione al rapporto oggetto del Contratto, quali, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, controparti contrattuali, sistemi di compensazione, sistemi di regolamento o pagamento o borse valori.
Limitazione di responsabilità. La Società non assume responsabilità per danni causati dall’intervento delle Autorità del Paese nel quale è prestata l’assistenza.
Limitazione di responsabilità. L'INTERA RESPONSABILITÀ COLLETTIVA DI SISW, LE CONSOCIATE DI SISW, I LICENZIANTI DI SISW E I RELATIVI RAPPRESENTANTI PER TUTTE LE RIVENDICAZIONI E I DANNI CORRELATI IN QUALSIVOGLIA MANIERA AL PRESENTE CONTRATTO, IN AGGREGATO E INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DI AZIONE, SARÀ LIMITATA ALL'IMPORTO CORRISPOSTO A SISW PER LA LICENZA SOFTWARE, HARDWARE O IL SERVIZIO CHE È L'OGGETTO DELLA RIVENDICAZIONE. LA LIMITAZIONE PRECEDENTE NON SI APPLICA ALL'OBBLIGO DI INDENNIZZO DI SISW NELLA SEZIONE 5.2. IN NESSUN CASO SISW, LE CONSOCIATE DI SISW, I LICENZIANTI DI SISW O I RELATIVI RAPPRESENTANTI SARANNO RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO INDIRETTO, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O PUNITIVO, PERDITA DI PRODUZIONE, INTERRUZIONE DELL’OPERATIVITA’, O PERDITA DI DATI O PROFITTO, PERSINO SE TALI DANNI ERANO PREVEDIBILI. SISW, LE CONSOCIATE DI SISW, I LICENZIANTI DI SISW E I RELATIVI RAPPRESENTANTI NON AVRANNO ALCUNA RESPONSABILITA’ PER PRODOTTI O SERVIZI FORNITI A TITOLO GRATUITO. IL CLIENTE NON PUÒ INOLTRARE UNA RIVENDICAZIONE AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO TRASCORSI OLTRE DUE ANNI DALL'EVENTO CHE HA DETERMINATO LA RIVENDICAZIONE CHE È O DOVREBBE ESSERE STATO INDIVIDUATO DAL CLIENTE.
Limitazione di responsabilità. Perdite consequenziali. IN NESSUN CASO IL LICENZIANTE O ALCUNO DEI SUOI LICENZIANTI DI TERZE PARTI, AFFILIATI O DIPENDENTI POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE DI DANNI SPECIFICI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, COLPOSI, ECONOMICI O PUNITIVI, DERIVANTI DA RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE, OGGETTIVA O BASATI SU ALTRA TEORIA DI RESPONSABILITÀ, NONCHÉ ORIGINATI DA VIOLAZIONE DEGLI OBBLIGHI DI LEGGE, RISARCIMENTO O CONTRIBUZIONE, INCLUSI, SENZA ALCUNA ESCLUSIONE, I DANNI DERIVANTI DAL MANCATO GUADAGNO, DANNI COMMERCIALI O PERDITE DI DATI, PER QUANTO A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Limitazione di responsabilità. Europ Assistance non assume responsabilità per danni causati dall’intervento delle Autorità del paese nel quale è prestata l’assistenza o conseguenti ad ogni altra circostanza fortuita ed imprevedibile.
Limitazione di responsabilità. Il committente è tenuto a non utilizzare o far utilizzare i servizi illegalmente. Egli si assume ogni responsabilità per il contenuto delle informazioni e dei dati trasmessi in rete. Il committente è responsabile di tutti i danni da lui cau- sati all’infrastruttura di rete per dolo o per negligenza. Il committente è responsabile anche dei danni causati, sia per dolo che per negligenza, alle apparecchiature instal- late nei suoi locali e di proprietà di Axpo dal mancato rispetto delle condizioni ambientali di cui sopra, nonché da incendi, allagamenti, esplosioni e furti (art. 13). I lavori programmati dal committente come le interru- zioni di corrente, il riaccoppiamento, la sostituzione di apparecchiature, il trasferimento di dispositivi ecc., che comportano un’interruzione del servizio di connessione monitorata attivamente da Axpo, dovranno essere co- municati per iscritto ad Axpo almeno un giorno lavorativo prima dell’esecuzione dei lavori in programma. Axpo do- vrà essere immediatamente informata di eventuali inter- ruzioni di servizio non programmate e causate dal com- mittente. Axpo si riserva il diritto di addebitare al com- mittente le spese sostenute in seguito al mancato ri- spetto delle presenti disposizioni. Axpo non risponde di eventuali danni derivanti da ritardi causati dal negato ac- cesso ai locali del committente (art. 15). Nei limiti consentiti dalla legge, Axpo non si assume al- cuna responsabilità per danni diretti, indiretti o conse- guenti (in particolare lucro cessante, perdite, risparmi non realizzati). Ciò vale sia per i danni subiti dal commit- tente a causa di errori, guasti, interruzioni e/o difetti dei servizi, sia per le pretese avanzate da terzi nei confronti del committente in seguito a tali errori, guasti, interru- zioni e/o difetti. Se la qualità del servizio contrattualmente pattuita nello SLA non viene effettivamente raggiunta per colpa di Axpo, il committente ha diritto a una ragionevole ridu- zione della tariffa di connessione per il periodo in que- stione. Il committente non ha diritto ad alcuna riduzione se il difetto è dovuto a cause di forza maggiore o per colpa del committente.
Limitazione di responsabilità. 21.1. Nei confronti dei Clienti Consumatori 1T: 1T Olanda e le sue Affiliate saranno responsabili per qualsiasi danno subito da un Cliente Consumatore 1T per se stesso e per i suoi agenti ausiliari - indipendentemente dalla ragione legale, derivanti da contratto o l'illecito - solo se 1T Olanda o la rispettiva Affiliata o i suoi agenti ausiliari hanno colpevolmente violato un obbligo contrattuale essenziale in modo tale da mettere in pericolo lo scopo del contratto o se il danno è dovuto a una grave negligenza o a una condotta dolosa da parte di 1T Olanda o della rispettiva Affiliata, o dei loro rispettivi agenti ausiliari. In nessun caso (a prescindere dalla ragione legale sottostante, sia essa di natura contrattuale o per fatto illecito) siamo responsabili per danni indiretti, speciali o consequenziali, inclusi, ma non limitati a, danni per perdita di dati, informazioni, ricavi, profitti, opportunità, risparmi previsti o altri benefici commerciali o finanziari. Se la violazione colposa di un obbligo contrattuale essenziale è solo lievemente negligente, la nostra responsabilità è limitata al danno tipico che era ragionevolmente prevedibile per noi al momento della conclusione del contratto. questa limitazione di responsabilità si applica anche all'entità del danno. Nei casi summenzionati, la responsabilità è limitata a 10.000 euro. 21.2. Nei confronti dei Clienti Consumatori 1T: 1T Olanda e le sue Affiliate non saranno responsabili di eventuali danni o perdite subiti da un Cliente Non-Consumatore 1T in relazione alla Piattaforma 1T e/o ai prodotti e servizi ivi offerti, a meno che tali danni non siano stati causati da 1T Olanda o dalla rispettiva Affiliata con dolo, colpa grave o in caso di danni fisici alle persone. Indipendentemente da qualsiasi altra disposizione dei T&C Generali di One Trading, 1T Olanda e le sue Affiliate non saranno in alcun caso responsabili (sia per contratto che per fatto illecito) per danni indiretti, speciali o consequenziali, compresi, a titolo esemplificativo, i danni per perdita di dati, informazioni, ricavi, profitti, opportunità o risparmi previsti, altri vantaggi commerciali o finanziari, avviamento o reputazione. A prescindere da qualsiasi altra disposizione delle T&C Generali One Trading, la responsabilità di 1T Olanda e delle sue Affiliate è in ogni caso limitata a 50.000 euro.
Limitazione di responsabilità. Il presente Contratto non limita la responsabilità di una parte per: (i) morte o lesioni personali derivanti dalla negligenza di una parte; (iii) negligenza grave, dolo o violazione della legge in materia o (iii) frode o dichiarazioni fraudolente rilasciate da una parte verso l'altra parte in relazione al presente Contratto. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE E INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO O LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ QUI PREVISTI RAGGIUNGANO O NON IL PROPRIO SCOPO ESSENZIALE: (A) DIGICERT E LE SUE AFFILIATE, FILIALI, FUNZIONARI, DIRIGENTI, DIPENDENTI, AGENTI, PARTNER E LICENZIATARI (LE “ENTITÀ DIGICERT”) E REGISTER NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O PUNITIVI (INCLUSI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI UTILIZZO, PERDITA DI DATI, PERDITE DI UTILI, INTERRUZIONI COMMERCIALI O COSTI DI APPROVVIGIONAMENTO DI SOFTWARE O SERVIZI SOSTITUTIVI) DERIVANTI DA O CONNESSI AL PRESENTE CONTRATTO O ALLA MATERIA DELLO STESSO; E (B) LA RESPONSABILITÀ TOTALE CUMULATIVA DELLE ENTITÀ DIGICERT DERIVANTE DA O CONNESSA AL PRESENTE CONTRATTO O ALLA MATERIA DELLO STESSO NON SUPERERÀ GLI IMPORTI PAGATI DA O PER CONTO DEL SOTTOSCRITTORE A DIGICERT NEI DODICI MESI PRECEDENTI L'EVENTO CHE HA DATO LUOGO A TALE RESPONSABILITÀ, A PRESCINDERE DAL FATTO CHE TALE RESPONSABILITÀ DERIVI DA CONTRATTO, INDENNIZZO, GARANZIA, ILLECITO CIVILE (COMPRESA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ALTRO, E A PRESCINDERE DAL FATTO CHE DIGICERT O REGISTER SIANO STATE AVVISATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALE PERDITA O DANNO. IL SOTTOSCRITTORE, IL CLIENTE O I SUOI RAPPRESENTANTI NON POSSONO PRESENTARE ALCUN RECLAMO, A PRESCINDERE DALLA FORMA, RELATIVO AL PRESENTE CONTRATTO, OLTRE UN (1) ANNO DOPO CHE IL FONDAMENTO DI TALE RECLAMO SI SIA MANIFESTATO AL SOTTOSCRITTORE.
Limitazione di responsabilità. Vodafone non risponderà di alcuna perdita, danno o lesione del Cliente comunque inerenti o connesse alla mancata o difettosa ero- gazione del servizio, per qualunque motivo, siano essi diretti o indiretti, prevedibili o imprevedibili, tra i quali, in via esemplificativa e non esaustiva, perdite economico/finanziarie, di affari, di ricavi, e di utili e/o avviamento commerciale.