Portata e campo d’applicazione. 1. Il presente capitolo si applica alle misure di una Parte concernenti gli appalti disciplinati. Ai fini del presente capitolo, per «appalti disciplinati» si intendono appalti a fini pubblici:
Portata e campo d’applicazione. 1. Il presente capitolo si applica alle misure delle Parti che incidono sugli scambi di servizi e che sono adottate da governi e autorità centrali, regionali o locali nonché da organismi non governativi nell’esercizio dei poteri loro delegati da governi o auto- xxxx centrali, regionali o locali.
2. Per quanto riguarda i servizi di trasporto aereo, il presente capitolo non si applica né a misure concernenti i diritti di traffico aereo né a misure direttamente connesse all’esercizio dei diritti di traffico aereo, fatto salvo quanto disposto al paragrafo 3 dell’allegato del GATS sui servizi di trasporto aereo37. Le definizioni del para- grafo 6 dell’allegato del GATS sui servizi di trasporto aereo sono inserite nel presen- te Accordo e ne divengono parte integrante.
3. Nessuna disposizione del presente capitolo implica l’imposizione di obblighi in materia di appalti pubblici, che sono oggetto del capitolo 6 (Appalti pubblici).
Portata e campo d’applicazione. 1. Salvo altrimenti disposto dall’allegato I (Regole d’origine e cooperazione ammi- nistrativa reciproca in materia doganale), il presente Accordo si applica:
(a) al territorio terrestre, alle acque nazionali e alle acque territoriali di ciascuna Parte nonché allo spazio aereo che sovrasta il suo territorio, conformemente alla legislazione nazionale e al diritto internazionale; e
(b) alla zona economica esclusiva e alla piattaforma continentale delle Parti, conformemente al diritto internazionale.
2. Il presente Accordo non si applica al territorio norvegese delle Svalbard, fatta eccezione per gli scambi di merci.
Portata e campo d’applicazione. 1. Il presente capitolo si applica alle presenze commerciali in tutti i settori, fatti salvi quelli dei servizi, come disposto dall’articolo 3.1 (Portata e campo d’appli- cazione)56.
2. Le disposizioni del presente capitolo non pregiudicano l’interpretazione o l’appli- cazione dei diritti e degli obblighi derivanti da altri accordi internazionali in materia di investimenti o imposizione fiscale dei quali uno o più Stati dell’AELS e l’Ecuador sono firmatari.
3. Nessuna disposizione del presente capitolo implica l’imposizione di obblighi in materia di appalti pubblici, che sono oggetto del capitolo 6 (Appalti pubblici).
Portata e campo d’applicazione. 1. L’obiettivo del presente capitolo è la composizione delle controversie concer- nenti l’interpretazione o l’applicazione del presente Accordo, in particolare se una Parte ritenga che una misura sia incompatibile con lo stesso. Salvo altrimenti dispo- sto del presente Accordo, si applica il presente capitolo.
2. Le controversie che rientrano contemporaneamente nei campi d’applicazione del presente Accordo e dell’Accordo OMC possono essere risolte nel foro scelto a tale scopo dalla Parte attrice71. Il foro scelto è esclusivo.
3. Ai fini del paragrafo 2 si considera scelta la procedura di composizione delle controversie contemplata nell’Accordo OMC se una Parte richiede l’istituzione di un tribunale arbitrale di cui all’articolo 6 dell’Intesa dell’OMC sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie72, mentre si considera scelta la procedura di composizione delle controversie contemplata nel presente Accordo se viene presentata domanda di arbitrato secondo l’articolo 11.4 para- grafo 1 (Istituzione di un tribunale arbitrale).
Portata e campo d’applicazione. Conformemente alle disposizioni del capitolo 3 (Scambi di servizi), le Parti ricono- scono il diritto di adottare, mantenere o rafforzare, su base non discriminatoria, misure conformi all’interesse pubblico, quali ad esempio misure relative alla salute, alla sicurezza o all’ambiente o misure ragionevoli a scopi precauzionali.
Portata e campo d’applicazione. Relazioni economiche e commerciali disciplinate dal presente Accor- do
Portata e campo d’applicazione. 1. Il presente capitolo si applica alle presenze commerciali in tutti i settori, fatto salvo quello dei servizi, come disposto dall’articolo 5.162.
2. Le disposizioni del presente capitolo non pregiudicano l’interpretazione o l’applicazione dei diritti e degli obblighi derivanti da altri accordi internazionali in materia di investimenti o tassazione dei quali uno o più Stati dell’AELS e la Georgia sono firmatari.
Portata e campo d’applicazione. 1. Le disposizioni del presente capitolo si applicano alla composizione di eventuali controversie concernenti l’interpretazione o l’applicazione del presente Accordo.
2. Le controversie che rientrano contemporaneamente nei campi d’applicazione del presente Accordo e dell’Accordo OMC possono essere risolte nel foro scelto a tale scopo dalla Parte attrice68. Il foro scelto è esclusivo. 68 Ai fini del presente capitolo, i termini «Parte», «Parte in causa», «Parte attrice» e «Parte convenuta» possono designare una o più Parti.
3. Ai fini del paragrafo 2 si considera scelta la procedura di composizione delle controversie contemplata nell’Accordo OMC se una Parte richiede l’istituzione di un tribunale arbitrale secondo l’articolo 6 dell’Intesa dell’OMC sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie69, mentre si considera scelta la procedura di composizione delle controversie contemplata nel presente Accordo se è presentata domanda di arbitrato secondo l’articolo 12.4 paragrafo 1.
Portata e campo d’applicazione. Art. 4.2 Definizioni