Operaciones. Al efectuar los trabajos comprendidos en este contrato, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para el control del polvo, los cuales deben estar incluidos en su oferta. El contratista dispondrá su trabajo y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos y condiciones de los documentos contractuales y especificaciones, así como de ejecutar su trabajo en el orden debido, en relación con el de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, en el número y lugares que le sean requeridos por éste, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondiente.
Appears in 2 contracts
Operaciones. Al LA PERSONA CLIENTE efectuara un depósito inicial en la Cuenta Corriente Bancaria a partir del cual el BANCO le entregará bajo recibo los cuadernos de cheques que requiera, conforme se establece en la Cláusula 3 de la presente Sección Cuentas Corrientes. LA PERSONA CLIENTE podrá realizar, en pesos: depósitos en efectivo y en cheques; extracciones en efectivo; transferencias entre cuentas y consultas, con o sin uso de tarjeta magnética o clave de identificación personal, en las ventanillas de Caja de cualquier Sucursal del BANCO. Podrá girar sobre su cuenta mediante la libranza de los cheques que el BANCO le entregue. También podrá efectuar los trabajos comprendidos en este contrato, pagos de impuestos y facturas de provisión de bienes y servicios aceptados por el contratista deberá emplear medios satisfactorios BANCO; convenir con éste la realización de débitos y créditos internos directos; e instruir débitos directos o automáticos para el control del polvopago de impuestos, los cuales deben estar incluidos compras de bienes y servicios. ------------------------------------- Para el caso de no efectuar un depósito inicial pero contar con la autorización de girar en su oferta. El contratista dispondrá su trabajo y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe descubierto, LA PERSONA CLIENTE podrá realizar las operaciones señaladas precedentemente desde el momento de otros contratistas ocupados dicha autorización. -------- LA PERSONA CLIENTE podrá utilizar los Cajeros Automáticos ubicados en trabajos adyacentes cualquier dependencia del BANCO y cuidar de unir su trabajo al los que conforman la Red Link S.A. o la que el BANCO habilite en el futuro, una vez que haya recibido la Tarjeta de otros Débito magnética y contare con la clave de identificación personal, de conformidad a los procedimientos implementados por el BANCO, lo que además lo habilitará para efectuar pagos de compras de bienes y servicios a través de los Puntos de Venta (POS). LA PERSONA CLIENTE podrá utilizar los demás canales electrónicos (Terminales de Autoservicio; Banca por Internet; Banca Telefónica; Banca Móvil) que el BANCO ofrece, servicios a los que podrá adherir, global o individualmente, en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, los términos y condiciones de los documentos contractuales y especificaciones, así como de ejecutar su trabajo establecidas en el orden debido, en relación con el de otros contratistaspresente. -------------------------------------------------------- El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, en el número y lugares que le sean requeridos por éste, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que BANCO no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL percibirá en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/cargo o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación comisión alguna por dicha correcciónla sola atención a LA PERSONA CLIENTE en las ventanillas de caja de sus Sucursales. Tampoco, retiro el BANCO cobrará cargos o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare comisiones por las transferencias de fondos efectuadas por CLIENTES/AS personas humanas o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista jurídicas tanto por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondienteventanilla como por medios electrónicos.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
Operaciones. Al efectuar Las compras y ventas de Valores, los trabajos comprendidos reportos y en este contratogeneral, las Operaciones, se harán cuando menos, por los respectivos montos mínimos establecidos por el Banco o en el caso de fondos de inversión, por el Prospecto de Información. Tratándose de Valores, la Operación se concertará y se realizará en el turno que le corresponda. Todas las Operaciones se sujetarán a las siguientes modalidades, sólo en caso de que sea aplicable de acuerdo al tipo de Servicio de Inversión contratado:
a) En el caso de las Órdenes de compra o de venta, éstas deberán transmitirse al Banco en el horario que éste señale, en donde se pueden presentar cualquiera de los siguientes supuestos, en virtud del segmento al que pertenezca el Cliente:
(i) Que el importe que corresponda sea cargado o abonado en la Cuenta que corresponda. Tratándose de Órdenes de compra el Banco verificará que, previo a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta haya recursos suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas.
(ii) Que previamente a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta señalada en el presente Contrato, se cuente con efectivo o Valores suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas. En todos los casos tratándose de Órdenes de venta, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para Banco verificará que los Valores respectivos no se encuentren afectos en garantía ni disponibles como valores objeto xx xxxxxxxx, en el control entendido que dicha venta se encuentra sujeta a la existencia de compradores. De presentarse alguno de los supuestos anteriores, el Banco rechazará la Instrucción del polvoCliente, sin responsabilidad a cargo del Banco.
b) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a) anterior, las compras de Valores en el mercado de dinero se realizarán en el día de recepción de la Orden y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a los cuales deben estar incluidos lineamientos establecidos en su ofertael Prospecto de Información correspondiente. El contratista dispondrá precio de cada compra xx xxxxxxx de dinero, se cargará el mismo día en que se practique la Operación. En el caso de fondos de inversión el precio de cada compra se cargará al precio de cierre del día de la Operación y se liquidará conforme a las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
c) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a anterior, las compras de Valores en el mercado de capitales se realizarán en cuanto las hubiere disponibles en las condiciones ordenadas por la Bolsa, y su trabajo precio será cargado según la clase del Valor adquirido y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos reglas y condiciones horarios determinados por la propia Bolsa. Las compras realizadas deberán confirmarse al Cliente el mismo día de los documentos contractuales y especificaciones, así como su celebración.
d) Las ventas de ejecutar su trabajo Valores en el orden debidomercado de dinero, se harán el día del vencimiento de ellos, y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a lo establecido en el Prospecto de Información correspondiente. En el caso xx xxxxxxx de dinero, el importe se abonará al Cliente el mismo día en que se pague la Operación al Banco. Para los fondos de inversión serán aplicables las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
e) Las ventas de Valores en el mercado de capitales se harán en cuanto hubiere compradores, en relación con el de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas condiciones ordenadas por el contratista a este respecto. Cada contratista la Bolsa, y su importe será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, abonado al Cliente en el número y lugares que le sean requeridos por éste, plazo previstos en el inciso c) de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondienteesta cláusula.
Appears in 1 contract
Operaciones. Al efectuar De conformidad con lo dispuesto en la Ley de Instituciones de Crédito, ambas partes convienen que Citibanamex podrá suspender o cancelar las Instrucciones de las operaciones y/o servicios que el Cliente pretenda realizar o utilizar mediante los trabajos comprendidos Medios Electrónicos; siempre y cuando Citibanamex cuente con elementos suficientes para presumir que la Autenticación del Cliente; su Certificado Digital, Clave Confidencial, Clave Dinámica, Firma Electrónica, Clave de Acceso, NIP, Número de Identificación Personal, Password, Token, NetKey, Número Confidencial, FIEL, Firma Electrónica Avanzada ha sido comprometida, utilizados en este contratoforma indebida o bien cuando se detecte algún error en la Instrucción respectiva. Para el acceso a los distintos servicios de la Banca Electrónica, Citibanamex le proporcionará al Cliente distintos medios de autenticación para el acceso a éstos. En caso de no contar con ellos, el contratista Cliente no podrá utilizar los servicios que se describen en el presente Contrato, considerando que:
1) Citibanamex podrá bloquear el servicio de Banca Electrónica en caso de que el Cliente introduzca su Firma Electrónica en diversas ocasiones, situación por la que deberá emplear acudir a la Sucursal Citibanamex para desbloquear el servicio y deberá otorgar otro número para restablecer el servicio.
2) Cuando Citibanamex hubiese recibido recursos mediante alguno de los Medios Electrónicos y cuente con elementos suficientes para presumir que los medios satisfactorios de Autenticación del Cliente han sido utilizados en forma indebida, podrá restringir hasta por 15 (quince) Días Hábiles la disposición de tales recursos, a fin de llevar a cabo las investigaciones y las consultas que sean necesarias con otras instituciones de crédito relacionadas con la operación de que se trate. Citibanamex podrá prorrogar discrecionalmente el plazo antes referido hasta por 10 (diez) Días Hábiles más, siempre que se haya dado vista a la autoridad competente sobre probables hechos ilícitos cometidos en virtud de la Instrucción respectiva.
3) En los casos en que por motivo de las investigaciones referidas en el inciso anterior, Citibanamex tenga evidencia de que para la formalización del presente Contrato se proveyó con información o documentación falsa, o bien, que los medios de autenticación del Cliente para la emisión de las instrucciones de que se traten, fueron utilizados en forma indebida, podrá, bajo su responsabilidad, cargar a la Cuenta, sea Concentradora, de Abono, de Cargo Global, de Proveedores, de terceros, Eje, Incorporada o Propia, el control importe respectivo con el propósito de que se abone en la Cuenta de la que procedieron los recursos correspondientes.
4) En caso de que Citibanamex hubiese abonado por error dinero a una Cuenta, el Cliente desde este momento faculta a Citibanamex para cargar el importe respectivo a la referida Cuenta con el propósito de corregir el error cometido. El Cliente, reconoce expresamente el derecho que se reserva Citibanamex, a suspender una o más funcionalidades del polvoServicio en caso de que las Cuentas hayan sido canceladas, bloqueadas, o se encuentren en algún estatus que impida realizar algún abono o cargo, así como cualquier otra causa vinculada con la licitud de los cuales deben estar incluidos fondos o relacionada con la identificación del Cliente. Citibanamex pondrá a disposición del Cliente los medios alternos para recibir la prestación de los servicios que en su ofertacaso requiera. El contratista dispondrá su trabajo y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, Los términos y condiciones bajo los cuales se regirán los medios alternos, serán los dados a conocer al Cliente en las Sucursales de Citibanamex o mediante los documentos contractuales y especificacionesMedios Electrónicos que correspondan.
5) En caso de robo o extravío del Dispositivo de Acceso a los Medios Electrónicos, así como el Cliente deberá de ejecutar su trabajo en el orden debidonotificarlo a Citibanamex, en relación con el debiéndose comunicar al Centro de otros contratistasAtención Telefónica para solicitar la cancelación. El supervisor Cliente deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, acudir a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos Sucursal Citibanamex para que posteriormente a la notificación indicada en la presente cláusula llene el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias formato correspondiente para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, en el número y lugares que le sean requeridos por éste, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata le haga entrega del nuevo dispositivo de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondienteseguridad aquí referido.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato Único De Captación, Crédito Y Banca Electrónica Para Personas Físicas
Operaciones. Al efectuar Las compras y ventas de Valores, los trabajos comprendidos reportos y en este contratogeneral, las Operaciones, se harán cuando menos, por los respectivos montos mínimos establecidos por el Banco o en el caso de fondos de inversión, por el Prospecto de Información. Tratándose de Valores, la Operación se concertará y se realizará en el turno que le corresponda. Todas las Operaciones se sujetarán a las siguientes modalidades, sólo en caso de que sea aplicable de acuerdo al tipo de Servicio de Inversión contratado:
a) En el caso de las Órdenes de compra o de venta, éstas deberán transmitirse al Banco en el horario que éste señale, en donde se pueden presentar cualquiera de los siguientes supuestos, en virtud del segmento al que pertenezca el Cliente:
(i) Que el importe que corresponda sea cargado o abonado en la Cuenta que corresponda. Tratándose de Órdenes de compra el Banco verificará que, previo a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta haya recursos suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas.
(ii) Que previamente a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta señalada en el presente Contrato, se cuente con efectivo o Valores suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas. En todos los casos tratándose de Órdenes de venta, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para Banco verificará que los Valores respectivos no se encuentren afectos en garantía ni disponibles como valores objeto xx xxxxxxxx, en el control entendido que dicha venta se encuentra sujeta a la existencia de compradores. De presentarse alguno de los supuestos anteriores, el Banco rechazará la Instrucción del polvoCliente, sin responsabilidad a cargo del Banco.
b) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a) anterior, las compras de Valores en el mercado de dinero se realizarán en el día de recepción de la Orden y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a los cuales deben estar incluidos lineamientos establecidos en su ofertael Prospecto de Información correspondiente. El contratista dispondrá precio de cada compra xx xxxxxxx de dinero, se cargará el mismo día en que se practique la Operación. En el caso de fondos de inversión el precio de cada compra se cargará al precio de cierre del día de la Operación y se liquidará conforme a las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
c) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a anterior, las compras de Valores en el mercado de capitales se realizarán en cuanto las hubiere disponibles en las condiciones ordenadas por la Bolsa, y su trabajo precio será cargado según la clase del Valor adquirido y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos reglas y condiciones horarios determinados por la propia Bolsa. Las compras realizadas deberán confirmarse al Cliente el mismo día de los documentos contractuales y especificaciones, así como su celebración.
d) Las ventas de ejecutar su trabajo Valores en el orden debidomercado de dinero, se harán el día del vencimiento de ellos, y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a lo establecido en el Prospecto de Información correspondiente. En el caso xx xxxxxxx de dinero, el importe se abonará al Cliente el mismo día en que se pague la Operación al Banco. Para los fondos de inversión serán aplicables las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
e) Las ventas de Valores en el mercado de capitales se harán en cuanto hubiere compradores, en relación con las condiciones ordenadas por la Bolsa, y su importe será abonado al Cliente en el plazo previstos en el inciso c) de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando esta cláusula.
f) Las compras y ventas de certificados de la Tesorería de la Federación o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, Valores que sean permitidos de acuerdo a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLASregulación aplicable, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionarse realizarán, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIALinciso
a) anterior, en el número y lugares que le sean requeridos por éstemercado primario o en el secundario, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondientecorresponda.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Depósito Bancario De Títulos Valor en Administración Y De Comisión Mercantil
Operaciones. Al 4.01: Instrucciones.
4.02: Rescate de Fondos.
4.03: Prevención del Delito xx Xxxxxx de Activos y otros Delitos.
4.04: Emisión de los VRD.
4.05: Emisión de Certificados de Participación.
4.01: Instrucciones.
1. Las Instrucciones de Desembolso dirigidas al Fiduciario deberán contener toda la información y documentación complementaria que sea necesaria para que el Fiduciario las pueda llevar a cabo y deberá ser emitida por la Autoridad de Aplicación a través de la Unidad Ejecutiva mediante el Sistema de GDE.
2. Asimismo, en caso de corresponder, el Fiduciante se compromete a gestionar toda aquella documentación relativa a prevención xxx xxxxxx de activos y financiamiento del terrorismo que le requiera el Fiduciario para efectuar los trabajos comprendidos en este contrato, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para el control del polvo, los cuales deben estar incluidos en su oferta. El contratista dispondrá su trabajo y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos y condiciones de los documentos contractuales y especificacionesDesembolsos, así como también la documentación respecto de ejecutar su trabajo en el orden debidocualquier ingreso al Fideicomiso.
3. El Fiduciario informará a la Autoridad de Aplicación, en relación forma mensual, el saldo existente en las Cuentas Fiduciarias, junto con la rendición de cuentas mensual.
4. La Autoridad de Aplicación a través de la Unidad Ejecutiva remitirá al Fiduciario instrucciones de Desembolso a los Destinatarios conforme el modelo que se adjunta como Anexo 1. En la misma se detallarán las sumas requeridas e individualizará: C.U.I.T., razón social y la cuenta del destino (CBU), abierta a nombre de otros contratistasdichos Destinatarios. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista Fiduciario procederá a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleadostransferir los fondos requeridos, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección cumplimiento de la obra y la seguridad del públicoInstrucción de Desembolso, dentro de los CINCO (5) días hábiles en que hubiera recibido dicha instrucción, siempre que estén dadas las condiciones para ello. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin Queda establecido que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con Fiduciario podrá adicionar el objeto plazo que razonablemente sea necesario para rescatar los fondos líquidos de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes las Inversiones Elegibles en las que estén invertidos y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, en el número y lugares que le sean requeridos por éste, preparar las transferencias de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contratoLegislación Aplicable.
5. La cesación temporal realización de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista Desembolsos por parte del supervisorFiduciario se encuentra sujeta al previo cumplimiento de todas y cada una de las condiciones precedentes que se indican a continuación para cada Desembolso, el que se le impondrá realizará en virtud de una penalidad Instrucción de quinientos dólares Desembolso:
x. Xx existencia en las Cuentas Fiduciarias de Fondos Líquidos suficientes para afrontar totalmente el/los Estados Unidos Desembolso/s solicitado/s en la respectiva Instrucción de América (US$500.00) diariosDesembolso. Si así no fuera, previo lo hará saber el procedimiento correspondienteFiduciario a la Autoridad de Aplicación para que emita una nueva Instrucción de Desembolso por hasta el monto disponible informado por el Fiduciario.
xx. Xx recepción de una Instrucción de Desembolso emitida por la Autoridad de Aplicación. iii.Asimismo, el Fiduciario podrá solicitar la presentación de la documentación e información que estime procedente a efectos del cumplimiento de sus obligaciones como tal.
Appears in 1 contract
Samples: Fideicomiso De Administración
Operaciones. Al efectuar Las compras y ventas de Valores, los trabajos comprendidos reportos y en este contratogeneral, las Operaciones, se harán cuando menos, por los respectivos montos mínimos establecidos por el Banco o en el caso de fondos de inversión, por el Prospecto de Información. Tratándose de Valores, la Operación se concertará y se realizará en el turno que le corresponda. Todas las Operaciones se sujetarán a las siguientes modalidades, sólo en caso de que sea aplicable de acuerdo al tipo de Servicio de Inversión contratado:
a) En el caso de las Órdenes de compra o de venta, éstas deberán transmitirse al Banco en el horario que éste señale, en donde se pueden presentar cualquiera de los siguientes supuestos, en virtud del segmento al que pertenezca el Cliente:
(i) Que el importe que corresponda sea cargado o abonado en la Cuenta que corresponda. Tratándose de Órdenes de compra el Banco verificará que, previo a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta haya recursos suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas.
(ii) Que previamente a la transmisión de posturas derivadas de Órdenes, en la Cuenta señalada en el presente Contrato, se cuente con efectivo o Valores suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas. En todos los casos tratándose de Órdenes de venta, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para Banco verificará que los Valores respectivos no se encuentren afectos en garantía ni disponibles como valores objeto xx xxxxxxxx, en el control entendido que dicha venta se encuentra sujeta a la existencia de compradores. De presentarse alguno de los supuestos anteriores, el Banco rechazará la Instrucción del polvoCliente, sin responsabilidad a cargo del Banco.
b) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a) anterior, las compras de Valores en el mercado de dinero se realizarán en el día de recepción de la Orden y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a los cuales deben estar incluidos lineamientos establecidos en su ofertael Prospecto de Información correspondiente. El contratista dispondrá precio de cada compra xx xxxxxxx de dinero, se cargará el mismo día en que se practique la Operación. En el caso de fondos de inversión el precio de cada compra se cargará al precio de cierre del día de la Operación y se liquidará conforme a las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
c) Sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el inciso a anterior, las compras de Valores en el mercado de capitales se realizarán en cuanto las hubiere disponibles en las condiciones ordenadas por la Bolsa, y su trabajo precio será cargado según la clase del Valor adquirido y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos reglas y condiciones horarios determinados por la propia Bolsa. Las compras realizadas deberán confirmarse al Cliente el mismo día de los documentos contractuales y especificaciones, así como su celebración.
d) Las ventas de ejecutar su trabajo Valores en el orden debidomercado de dinero, se harán el día del vencimiento de ellos, y las de acciones de fondos de inversión se llevarán a cabo conforme a lo establecido en el Prospecto de Información correspondiente. En el caso xx xxxxxxx de dinero, el importe se abonará al Cliente el mismo día en que se pague la Operación al Banco. Para los fondos de inversión serán aplicables las reglas establecidas en el Prospecto de Información correspondiente.
e) Las ventas de Valores en el mercado de capitales se harán en cuanto hubiere compradores, en relación con las condiciones ordenadas por la Bolsa, y su importe será abonado al Cliente en el plazo previstos en el inciso c) de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando esta cláusula.
f) Las compras y ventas de certificados de la Tesorería de la Federación o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, Valores que sean permitidos de acuerdo a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLASregulación aplicable, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionarse realizarán, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para sujeto a que existan recursos suficientes conforme a lo señalado en el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIALinciso a) anterior, en el número y lugares que le sean requeridos por éstemercado primario o en el secundario, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondientecorresponda.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Depósito Bancario De Títulos Valor en Administración Y De Comisión Mercantil
Operaciones. Al efectuar Las compras y ventas de Valores, los trabajos comprendidos reportos y la inversión o retiro de dinero y en este contratogeneral, las Operaciones, se harán cuando menos, por los respectivos montos mínimos establecidos por el Banco o en el caso de sociedades de inversión, por el Prospecto de Información al Público Inversionista respectivo (en lo sucesivo el “Prospecto”). Tratándose de Valores, la Operación se concertará de acuerdo a las Instrucciones del Cliente y se realizará en el turno que le corresponda de acuerdo con el momento de la recepción de las Instrucciones. Todas las Operaciones se sujetarán a las siguientes modalidades: I. Las Órdenes, sean de compra o de venta, deberán transmitirse al Banco en el horario que éste señale y su importe se cargará o abonará, según el caso, en la Cuenta Eje. Tratándose de órdenes de compra el Banco verificará que, previo a la transmisión de posturas derivadas de órdenes, en la Cuenta Eje haya recursos o valores suficientes en la fecha de liquidación de la operación de que se trate, que permitan el cumplimiento de las obligaciones respectivas. En el caso de órdenes de venta, el contratista deberá emplear medios satisfactorios para Banco verificará que los Valores respectivos no se encuentren afectos en garantía ni disponibles como valores objeto xx xxxxxxxx, en el control del polvo, entendido que dicha venta se encuentra sujeta a la existencia de compradores. II. Las compras de Valores en el mercado de dinero se realizarán en el día de recepción de la Orden y las de acciones de sociedades de inversión se llevarán a cabo conforme a los cuales deben estar incluidos lineamientos establecidos en su ofertael Prospecto correspondiente. El contratista dispondrá precio de cada compra xx xxxxxxx de dinero, se cargará el mismo día en que se practique la Operación. En el caso de sociedades de inversión el precio de cada compra se cargará al precio de cierre del día de la Operación y se liquidará conforme a las reglas establecidas en el Prospecto correspondiente. III. Las compras de Valores en el mercado de capitales se realizarán en cuanto las hubiere disponibles en las condiciones ordenadas en la Bolsa, y su trabajo precio será cargado según la clase del Valor adquirido y entrega de materiales de modo que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos y condiciones reglas de los documentos contractuales y especificaciones, así como de ejecutar su trabajo en el orden debido, en relación con el de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIAL, en el número y lugares que le sean requeridos por éste, de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajos. El contratista deberá además proceder al retiro de una, varias o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro que deberá efectuar dentro del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata de trabajo defectuoso o no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatación. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácora, la cesación temporal de los trabajos, total o parcialmente, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas a partir de la notificación al contratista por parte del supervisor, se le impondrá una penalidad de quinientos dólares de los Estados Unidos de América (US$500.00) diarios, previo el procedimiento correspondiente.dicha
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Depósito Bancario
Operaciones. La tarjeta se entrega al usuario para que mediante su presentación pueda adquirir bienes y/o utilizar servicios exclusivamente en los comercios adheridos. Al efectuar adquirir los trabajos comprendidos en este contratobienes y/o utilizar los servicios, el contratista usuario deberá emplear medios satisfactorios para además presentar su tarjeta al comercio adherido y deberá firmar el control del polvo, los cuales deben estar incluidos en su oferta. El contratista dispondrá su trabajo y entrega correspondiente comprobante de materiales de modo ventas que no dificulte o estorbe las operaciones de otros contratistas ocupados en trabajos adyacentes y cuidar de unir su trabajo al de otros en forma conveniente de acuerdo con las estipulaciones, requerimientos, términos y condiciones de los documentos contractuales y especificaciones, así como de ejecutar su trabajo en el orden debido, en relación con el de otros contratistas. El supervisor deberá emitir un dictamen aprobando o desaprobando las acciones tomadas por el contratista a este respecto. Cada contratista será responsable de cualquier daño ocasionado por él o por sus empleados, subcontratistas, proveedores, representantes o agentes, a documente la obra ejecutada por otro contratista. CG - 25VALLAS, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y OTROS DISPOSITIVOS El contratista deberá proporcionar, erigir y conservar todas las señales, advertencias de peligro y otros dispositivos para el control del tránsito que sean necesarias y en suficiente número, incluyendo las señales nocturnas; asimismo tomará todas las precauciones necesarias para la protección de la obra y la seguridad del público. Si el incumplimiento de una buena señalización llegara a causar algún accidente, el contratista será el único responsable del pago por daños y perjuicios ocasionados, sin que el FOVIAL tenga responsabilidad alguna. Con el objeto de lograr una única imagen institucional, el contratista se compromete a utilizar los logos, uniformes y distintivos solicitados por el FOVIAL., Así también, el contratista proporcionará, instalará y mantendrá vallas publicitariasmóviles con leyendas proporcionadas por el FOVIALoperación, en el número cual constarán entre otros datos, la fecha de transacción y lugares que le sean requeridos por éste, el importe de acuerdo a los diseños que le sean suministrados según el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo del FOVIAL manual de imagen institucional y seguridad en zonas de trabajosbienes adquiridos y/o servicios utilizados. El contratista deberá además proceder al retiro usuario acepta que los importes conformados en los comprobantes de una, varias venta y/o todas las vallas, cuando así se lo solicite el FOVIAL, retiro retiros de dinero en efectivo por él firmados constituyen sumas líquidas y exigibles que deberá efectuar dentro abonar a LA FINANCIERA en las condiciones establecidas en este Contrato. Las compras del plazo de tres días calendario. Adicionalmente, el contratista deberá informar en uno de los periódicos de mayor circulación nacional, el inicio, el avance del proyecto, y finalización de la obraserá en full color (página completa), los dos primeros serán a un color (página completa) y el último será full color (página completa), de acuerdo a las especificaciones mes que oportunamente le sean proporcionadas por el Asesor de Comunicaciones de FOVIAL. Asimismo deberá informar oportunamente por medios escritos y radiales, de los cierres, aperturas o cualquier otra actividad relevante relacionada con la obra, lo cual deberá ser coordinado con el FOVIAL. CG - 26ORDEN DE CESACION TEMPORAL DE TRABAJOS. RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO Siempre que el supervisor constatare que la obra o una parte de ella, o cualquiera de sus componentes, está siendo ejecutada por el contratista de manera que no cumple son abonadas en su totalidad con la calidad requerida, o con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones establecidos en los documentos contractuales, o que se trata al vencimiento del resumen de trabajo defectuoso o cuenta respectivo no autorizado, deberá notificarlo por escrito al FOVIAL dentro de las veinticuatro horas siguientes a la constatacióngenerarán cargos financieros. El FOVIAL, recibida la notificación, podrá ordenar al contratista, por nota o por anotación en bitácoraSin embargo, la cesación temporal porción de gastos que han venido siendo diferidos generarán los trabajosgastos financieros previstos, total que podrán ser ajustados. Los valores impagos nunca podrán ser mayores al límite de compra mencionado en el resumen de cuenta. Los pagos efectuados mediante cheques o parcialmentegiros cuyo cobro no sea inmediato, orden que deberá ser cumplida por el contratista inmediatamente reciba la orden Si el contratista no acatare de inmediato la orden de cesación temporal, se le impondrá una penalidad de tres mil dólares de los Estados Unidos de América (US$ 3,000.00) diarios, sin perjuicio del derecho del FOVIAL de caducar el contrato. La cesación temporal de los trabajos ordenada por el FOVIAL en ningún caso implicará reconocimiento pecuniario alguno al contratista, ni será causa de suspensión ni de prórroga del plazo contractual. El contratista corregirá, retirará y/o restaurará de manera aceptable para el FOVIAL, por su cuenta, cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpla con los requerimientos, estipulaciones, términos sólo serán considerados válidos y condiciones de los documentos contractuales, y no se le concederá compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración. Si el contratista no corrigiere, retirare o, restaurare o reemplazare cualquier trabajo defectuoso, no autorizado o que no cumpliere con los requerimientos, estipulaciones, términos y condiciones de los documentos contractuales, dentro del plazo de setenta y dos horas (72) contadas acreditados a partir de la notificación fecha en que LA FINANCIERA haya recibido efectivamente los fondos. Los pagos efectuados en estas condiciones cuyas fechas de acreditación sean posteriores al contratista por parte vencimiento del supervisorplazo indicado en el resumen de cuenta devengarán intereses y recargos correspondientes a un pago vencido, se le impondrá una penalidad los cuales serán incluidos en los resúmenes de quinientos dólares cuentas posteriores. LA FINANCIERA podrá exigir la cancelación de la totalidad de los Estados Unidos saldos deudores de América (US$500.00) diariosresumen de cuenta cancelando la línea de compra en cualquier momento y/o excluir del sistema de financiación ciertos bienes o servicios mediante notificación expresa en los resúmenes de cuenta. EL CLIENTE autoriza a LA FINANCIERA a debitar de su tarjeta de crédito el monto correspondiente al pago de servicios tales como servicios públicos, previo el procedimiento correspondienteclubes, telefonía celular, televisión por cable y otros solicitados por EL CLIENTE.
Appears in 1 contract
Samples: Servicios Agreements