CLAUSE TWO Sample Clauses

CLAUSE TWO. (Duration)
AutoNDA by SimpleDocs
CLAUSE TWO. DEFINITIONS ----------
CLAUSE TWO. Remuneration 2. المادة الثانية - الأجر The Employee shall be paid a basic salary of AED <<Service_Request_Basic_Monthly_Salary_Dhs__00>> per month ("Basic Salary") which shall be payable <<Service_Request_Salary_Payment>> in equal instalments in arrears on or about the <<Service_Request_Day_of_salary_transfers>> of each month by <<Service_Request_Payment_method>>. 2-1 يتقاضى الموظف راتباً أساسياً مقداره <<Service_Request_Basic_Monthly_Salary_Dhs__00>> درهم كل شهر والذي يكون مستحق الدفع شهرياً على دفعات متساوية تصرف في <<Service_Request_Day_of_salary_transfers>> من كل شهر أو بتاريخ يقاربه عن طريق <<Service_Request_Payment_method>>. The Employer shall provide the Employee with the following additional allowances payable in equal instalments in arrears on a monthly basis together with the Basic Salary. The figures set out below represent the monthly allowance: 2-2 يقدم صاحب العمل للموظف البدلات الإضافية التالية المستحقة مع الراتب الأساسي بدفعات شهرية متساوية. تمثل الأرقام التالية البدلات الشهرية: accommodation: 2-2-1 بدل السكن : food: (No)(No) 2-2-2 بدل الطعام: (No)(No)درهم transportation: (No)(No) 2-2-3 بدل المواصلات: (No)(No)درهم additional benefits: AED AED <<Service_Request_Other_Monthly_Allowance__000>> 2-2-4 مستحقات إضافية: AED <<Service_Request_Other_Monthly_Allowance__000>> درهم The Employee's Basic Salary plus the allowances set out at clause ‎2.2 above (as may be amended from time to time) shall be referred to throughout the remainder of this Contract as the Employee's total salary. The Employee shall be entitled to participate in the Employer’s private medical insurance scheme subject to: 2-3 يشار إلى الراتب الأساسي للموظف مضافاً إليه البدلات المنصوص عليها في المادة 2-2 أعلاه (حسبما يتم تعديلها من وقت لآخر) في كافة الأجزاء المتبقية من هذا العقد بالراتب الإجمالي للموظف. 2-4 يحق للموظف المشاركة في برنامج التأمين الصحي الخاص بصاحب العمل مع مراعاة ما يلي: the terms of the scheme, as amended from time to time; 2-4-1 شروط البرنامج حسبما يتم تعديلها من وقت لآخر؛ the rules of the insurance policy of the relevant insurance provider, as amended from time to time; and 2-4-2 قواعد وثيقة التأمين لشركة التأمين ذات الصلة، حسبما يتم تعديلها من وقت لآخر؛ و the Employee satisfying the requirements of the relevant insurance provider. 2-4-3 إيفاء الموظف بمتطلبات شركة التأمين ذات الصلة. Clause Three – Hours and Leave 3. المادة الثالثة - ساعات العمل والإجازات The Employee’s working hours are outlined as follows: 3-1 ستكون ساعات عمل الموظف كما يلي: The Employee shall wor...
CLAUSE TWO. QUALITY: The typical quality of the oil to be purchased shall have the following specifications: Minimum API gravity 18° API, 0.5% of BS&W and less than 1% sulfur content, with the specifications indicated in Attachment A to this Contract, which forms a part of it.
CLAUSE TWO. Subject Clause three: Obligations
CLAUSE TWO. The Second Party declares to be aware of the FCT Research Scholarship Regulation, as it is subsidiarily applicable.
CLAUSE TWO. Objective
AutoNDA by SimpleDocs
CLAUSE TWO. The STATE and COPEL consolidate the reimbursement amount in one billion, three hundred, ninety-one million, two hundred, eighty-five thousand, one hundred, fifty-four Reais and twenty-four cents (R$ 1,391,285,154.24), referring to 03.31.2016.
CLAUSE TWO. The total price for the sale of the Shares is 1.800.000 (one million and eight thousand Euros) (“Price”) which shall be allocated as follows:
CLAUSE TWO. The selection of the exchange students is the responsibility of the home institution, according to its criteria. The names of the selected students must be informed to its counterpart at least 02 (two) months prior to the start of the academic activities.
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!