Common use of Framåtriktade uttalanden Clause in Contracts

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Share Acquisition

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende slutförandet av Transaktionen och åsiktertidpunkt för slutförandet samt uppfyllandet av villkoren för slutförandet och Bolagets och Koncernens framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget och Koncernen är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Acquisition Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”börskulle kunna” och, ”enligt uppskattning”i varje fall, ”är av uppfattningen”negationer därav, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Nyemission

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden utta- landen och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- taruppskattar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera identi- fiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare investe- rare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattningSammanfatt- ning”, ”Riskfaktorer”, ”VerksamhetsöversiktVerksamhetsbeskrivning” och ”Operationell och finansiell översiktFinansiell information i sammandrag”, vilka inklude- rar inkluderar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets Bola- gets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Huvudägaren eller Sole Global Coordinator Managers lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena förhål- landena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, brist på attraktiva produkter att sälja, förändringar som påverkar räntenivåer, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar föränd- ringar i konkurrens- nivåerkonkurrensnivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor olyckor, miljöskador eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare Huvudägaren eller Sole Global Coordinator Managers något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookNASDAQ OMX Stockholms regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Stock Purchase Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som, till exempel, innehåller formuleringar som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutseranser”, ”avser”, ”kanbedömer”, ”kommerberäknar”, ”skaborde”, ”bör”, ”enligt uppskattninguppskattningar”, ”är av uppfattningenförutser”, ”fårförutsäger”, ”förväntar”, ”har åsikten”, ”kan”, ”kommer att”, ”planerar”, ”potentiellplanlägger”, ”beräknarpotentiell”, ”prognostiserar”, ”skulle kunna”, ”såvitt man känner tillkänt”, ”tror” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Prospektet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras på nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig uttalat från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandena inte infrias beskrivits i dessa uttalanden eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt påProspektet i sin helhet. Varken Bolaget, de Säljande Aktieägare Aktieägarna eller Sole Global Coordinator lämnar några Pareto Securities kan lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som sammanhänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Prospektet nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan De framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras härstammar från tredjepartsstudier och hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Prospektet kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betydande grad från vad som angetts i sådana uttalanden, exempelvis uttalanden till följd av, utan begränsning: förändringar i ändringar av allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de framförallt ekonomiska förhållandena förhållanden de marknader där Bolaget bedriver verksamhetverkar, förändringar som påverkar ändrade räntenivåer, ändrade valutakurser, förändringar ändrade konkurrensnivåer, ändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar lagar och förordningar samt inträffande förekomsten av olyckor eller systematiska leveransbristermiljöskador. Efter dagen för detta Prospekt tar Prospektets datum åtar sig varken Bolaget, de Säljande Aktieägare Aktieägarna eller Sole Global Coordinator något ansvar Pareto Securities, om det inte föreskrivs enligt lag eller i Nasdaq First Norths regelverk för emittenter, att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Share Offering

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som återspeglar Lipidors avsikter, bedömningar eller nuvarande förväntningar om och åsiktermål för Lipidors framtida verksamhet, finansiella situation, utveckling, likviditet, resultat, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt marknaderna där Lipidor verkar. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till är historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ord såsom ansertro”, ”uppskat- tarförvänta”, ”förväntarförutse”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avseravse”, ”kan”, ”kommerplanera”, ”skauppskatta”, ”bör”, ”enligt uppskattningkunde”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner tillsikta” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat”kanske” eller, i varje enskilt fall, negationer därav, eller liknande, uttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar pressmeddelande baseras Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts varav många i enlighet med vad Bolaget känner tillsin tur baseras på ytterligare antaganden. Sådana Trots att Xxxxxxx anser att förväntningarna som återspeglas i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte ge några garantier om att de kommer att inträffa eller visa sig vara korrekta. Eftersom dessa uttalanden grundar sig på antaganden eller uppskattningar och är föremål för risker, osäkerheter risker och andra faktorer som osäkerhetsfaktorer kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika resultaten eller resultatet skilja sig väsentligt från de som framgår av de framåtriktade uttalandena vilka är ett resultat som uttryckligen eller indirekt ligger av många faktorer. Sådana risker, osäkerhetsfaktorer, oförutsedda händelser och andra viktiga faktorer kan leda till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att faktiska händelser skiljer sig väsentligt från de förväntningar som uttryckligen uttrycks eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena är underförstådda häri genom sådana framåtblickande uttalanden. Lipidor garanterar inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid att antagandena bakom de framåtriktade uttalandena häri, i detta pressmeddelande är fria från fel och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser åtar sig inte något ansvar för den framtida riktigheten i uppfyllelsen av de uttalanden som görs häri i detta pressmeddelande eller såvitt avser det faktiska inträffandet någon skyldighet att uppdatera eller revidera uttalandena i detta pressmeddelande för att återspegla efterföljande händelser. Läsare av förutsedda utvecklingardetta pressmeddelande bör inte otillbörligt förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. I ljuset av de riskerInformationen, osäkerheter åsikter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns ingår i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter pressmeddelande lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att ändras utan föregående meddelande. Varken Lipidor eller någon annan åtar sig någon skyldighet att granska, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator något ansvar offentliggöra några revideringar av framåtriktade uttalanden för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande avspegla händelser som uppstår eller för att anpassa dessa uttalanden omständigheter som uppstår i relation till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookinnehållet i detta pressmeddelande.

Appears in 1 contract

Samples: Riktad Nyemission

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”ansertror”, ”uppskat- tarberäknar”, ”förutser”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutserprognostiserar”, ”avser”, ”kanskulle kunna”, ”kommer”, ”skakommer att”, ”bör”, ”enligt uppskattningborde”, ”är av uppfattningenenligt uppskattningar”, ”fårhar åsikten”, ”kan”, ”planerar”, potentiell”, ”beräknarförutsäger”, ”prognostiserarplanlägger”, ”såvitt man känner tillkänt” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framför allt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Prospektet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras på nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig uttalat från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandena inte infrias beskrivits i dessa uttalanden eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattningSammanfattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell Översikt över drift och finansiell översiktfinansiering”, vilka inklude- rar som innehåller mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på påverka Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt påmarknaden där det opererar. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Bolaget eller Sole Global Coordinator lämnar några Vator kan lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som sammanhänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Prospektet nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan De framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras härstammar från tredjeparts-studier och hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Prospektet kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betydande grad från vad som angetts i sådana uttalanden, exempelvis uttalanden till följd av, utan begränsning: förändringar i ändringar av allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de framför allt ekonomiska förhållandena förhållanden de marknader där Bolaget bedriver verksamhetverkar, förändringar som påverkar ändrade räntenivåer, ändrade valutakurser, förändringar ändrade konkurrensnivåer, ändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar lagar och förordningar samt inträffande förekomsten av olyckor eller systematiska leveransbristermiljöskador. Efter dagen Prospektets datum åtar sig varken Bolaget eller Vator, om det inte föreskrivs enligt lag eller i Nasdaq First Norths regelverk för detta Prospekt tar varken Bolagetemittenter, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Share Subscription

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Informationsmemorandum innehåller vissa framåtriktade framtidsinriktade uttalanden och åsikterantaganden om framtida marknadsförhållanden, verksamhet och resultat. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som Sådana uttaland- en, varav vissa kan identifieras genom användandet av framtidsinriktad terminologi såsom ansersyftar till”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntaruppskattar”, ”antar”, ”förutsertror”, ”avserfortsätter”, ”kan komma att”, ”förvänta”, ”förutse”, ”avse”, ”kan”, ”kommerskulle kunna”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerarplanera”, ”potentiell”, ”beräknarförutse”, ”prognostiserarberäknad”, ”såvitt man känner tillska” eller ”skulle” eller, i varje enskilt fall, dess negationer, eller liknande uttryck uttryck, eller genom diskussioner om strategi, planer eller avsikter, innefattar ett antal risker och osäkerheter. Andra sådana uttalanden identifieras utifrån det aktuella sammanhanget. Sådana framtidsinriktade uttalanden är oundvikligen beroende av antaganden, information eller metoder som är ägnade kan vara felaktiga eller bristfälliga och kan komma att identifiera ett uttalande visa sig vara ogenomförbara. Framtidsinriktade uttalanden avser bland annat framtida finansiell avkastning, vinst, kostnader och synergier, såväl som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk allmänekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar kan påverka Bolaget. Framåtriktade De framtidsinriktade uttalandena återfinns på flera platser i detta Informationsmemorandum och innefattar bland annat uttalanden är baserade på beträffande Bolagets avsikter, mål, uppfattning eller nuvarande uppskattningar och antagandenförväntningar gällande bland annat rörelseresultat, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella finansiell ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från likviditet, rörelsekapital, kassaflöden, påverkan av föreskrifter, allmänna ekonomiska trender, den konkurrensutsatta omgivning i vilken Bolaget bedriver verksamhet, framtidsutsikter, tillväxt, strategier och den marknad på vilken Bolaget bedriver verksamhet. Framtidsinriktade uttalanden innefattar till sin natur risker och osäkerheter eftersom de resultat har samband med händelser, och är beroende av omständigheter, som uttryckligen kanske eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, kanske inte inträffar i uttalandena, eller medföra framtiden. Även om Xxxxxxx tror att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förantyds genom dessa framtidsinriktade uttalanden är rimliga avser samtliga framtidsinriktade uttalanden omständigheter som är föremål för risk och osäkerhet. Bolaget uppmärksammar läsare på att framtidsinriktade uttalanden inte utgör garantier för framtida resultat, eller beskrivs iatt de baseras på ett flertal antaganden och att Bolagets verksamhet, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena härioch finansiella ställning, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektetutvecklingen på Bolagets geografiska marknader och i den bransch som Bolaget bedriver verksamhet inom, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”kan avvika väsentligt från, ”Riskfaktorer”och vara sämre än, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”det som gjorts gällande i eller antytts av de framtidsinriktade uttalandena som återfinns i detta Informationsmemorandum. Läsare bör inte utan vidare förlita sig på sådana framtidsinriktade uttalanden, vilka inklude- rar endast avser förhållanden per datumet för detta Informationsmemorandum. För en mer detaljerade beskrivningar av utförlig redogörelse om de faktorer som kan ha en inverkan på påverka Bolagets verksamhet framtida resultat och den marknad som på vilken Bolaget är verksamt påbedriver verksamhet uppmanas potentiella investerare att läsa detta Informationsmemorandum, inklusive avsnitten Riskfaktorer, Marknadsöversikt, Verksamhetsbeskrivning och Kommentarer till den utvalda finansiella informationen. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet Mot bakgrund av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de dessa risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida de framtidsinriktade händelser som nämns beskrivs i detta Prospekt Informationsmemorandum inte kommer att inträffa. Dessutom Utöver vad som kan framåtriktade uppskattningar krävas av tillämplig lag friskriver sig Xxxxxxx uttryckligen från samtliga skyldigheter eller åtaganden att uppdatera de framtidsinriktade uttalandena som återfinns i dokumentet för att reflektera förändringar i dess förväntningar, eller förändring av händelser, förhållanden eller omständigheter på vilka sådana uttalanden är baserade. Samtliga efterföljande skriftliga och prognoser muntliga framtidsinriktade uttalanden som refereras hänför sig till Bolaget, eller personer som företräder Bolaget, görs helt med förbehåll för de osäkerhetsfaktorer som omnämns ovan och som återfinns på andra ställen i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultatInformationsmemorandum, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet inklusive de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookåterfinns under avsnittet Riskfaktorer.

Appears in 1 contract

Samples: Subscription Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Humbles avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Humble framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Humble är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Humble garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för pressmeddelande och kan komma att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.förändras. Varken

Appears in 1 contract

Samples: Aktieöverlåtelseavtal

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som återspeglar Sprints avsikter, bedömningar eller nuvarande förväntningar om och åsiktermål för Sprints framtida verksamhet, finansiella situation, utveckling, likviditet, resultat, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt marknaderna där Sprint verkar. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till är historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ord såsom ansertro”, ”uppskat- tarförvänta”, ”förväntarförutse”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avseravse”, ”kan”, ”kommerplanera”, ”skauppskatta”, ”bör”, ”enligt uppskattningkunde”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner tillsikta” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat”kanske” eller, i varje enskilt fall, negationer därav, eller liknande, uttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar pressmeddelande baseras Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts varav många i enlighet med vad Bolaget känner tillsin tur baseras på ytterligare antaganden. Sådana Trots att Xxxxxx anser att förväntningarna som återspeglas i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte ge några garantier om att de kommer att inträffa eller visa sig vara korrekta. Eftersom dessa uttalanden grundar sig på antaganden eller uppskattningar och är föremål för risker, osäkerheter risker och andra faktorer som osäkerhetsfaktorer kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika resultaten eller resultatet skilja sig väsentligt från de som framgår av de framåtriktade uttalandena vilka är ett resultat som uttryckligen eller indirekt ligger av många faktorer. Sådana risker, osäkerhetsfaktorer, oförutsedda händelser och andra viktiga faktorer kan leda till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att faktiska händelser skiljer sig väsentligt från de förväntningar som uttryckligen uttrycks eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena är underförstådda häri genom sådana framåtblickande uttalanden. Sprint garanterar inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid att antagandena bakom de framåtriktade uttalandena häri, i detta pressmeddelande är fria från fel och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser åtar sig inte något ansvar för den framtida riktigheten i uppfyllelsen av de uttalanden som görs häri i detta pressmeddelande eller såvitt avser det faktiska inträffandet någon skyldighet att uppdatera eller revidera uttalandena i detta pressmeddelande för att återspegla efterföljande händelser. Läsare av förutsedda utvecklingardetta pressmeddelande bör inte otillbörligt förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. I ljuset av de riskerInformationen, osäkerheter åsikter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns ingår i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter pressmeddelande lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att ändras utan föregående meddelande. Varken Sprint eller någon annan åtar sig någon skyldighet att granska, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator något ansvar offentliggöra några revideringar av framåtriktade uttalanden för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande avspegla händelser som uppstår eller för att anpassa dessa uttalanden omständigheter som uppstår i relation till faktiska händelser eller utvecklingarinnehållet i detta pressmeddelande. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.verkställande direktör, Sprint Bioscience Tel: 00-000 00 00 E-post: xxxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx

Appears in 1 contract

Samples: Riktad Emission Av Units

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ” förutsätter”, ”börskulle kunna” och, ”enligt uppskattning”i varje fall, ”är av uppfattningen”negationer därav, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller vara korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid för de framåtriktade uttalandena häri, i detta pressmeddelande är korrekta och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser åtar sig vidare inte något ansvar för den framtida riktigheten av de uppfattningar som uttrycks i detta pressmeddelande, eller någon skyldighet att uppdatera eller revidera uttalandena i detta pressmeddelande i syfte att återspegla efterföljande händelser. Du bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, de uppfattningar och framåtriktade uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns återfinns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter pressmeddelande lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Bolaget åtar sig inte någon skyldighet att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande. Xxx Xxxxxxxx, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.verkställande direktör Tel: +46 (0) 00-000 00 00, e-post: xxx.xxxxxxxx@xxxxxxx.xxx Om Senzime

Appears in 1 contract

Samples: Acquisition Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa framåtriktade Frågor som diskuteras i detta pressmeddelande kan innehålla uttalanden och åsiktersom är framåtriktade. Framåtriktade uttalanden Framåtriktad information är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- taruppskattar”, ”förväntar”, ”bedömer”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”fortsätter”, ” potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, finansiell ställning, kassaflöde, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden , varav många i sin tur är baserade på nuvarande uppskattningar och ytterligare antaganden, såsom att inga förändringar i befintliga politiska, rättsliga, skattemässiga, marknadsmässiga eller ekonomiska förhållanden eller i tillämplig lagstiftning inträffar (inklusive, men inte begränsat till, redovisningsprinciper, redovisningsmetoder och skattepolicyer), vilka har gjorts var för sig eller tillsammans skulle kunna vara av betydelse för Bolagets resultat eller dess förmåga att driva sin verksamhet. Även om Xxxxxxx bedömer att dessa antaganden var rimliga när de gjordes, är dessa i enlighet med vad Bolaget känner tillsig föremål för betydande kända och okända risker, osäkerheter, oförutsedda händelser och andra viktiga faktorer som är svåra eller omöjliga att förutse och som kan ligga utanför Bolagets kontroll. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter osäkerheter, oförutsedda händelser och andra viktiga faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika händelser skiljer sig väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen uttrycks eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandenaantyds i sådana framåtriktade uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt tilltro vid de den framåtriktade uttalandena informationen häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar de delar i prospektet som inkluderar en mer detaljerade beskrivningar detaljerad beskrivning av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad varpå Bolaget bedriver sin verksamhet. Informationen, ståndpunkterna och de framåtriktade uttalandena som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns återfinns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter pressmeddelande gäller enbart per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för och kan komma att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för ändras utan att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookdet meddelas.

Appears in 1 contract

Samples: Företrädesemission

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt BOlagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och Och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som sOm inte hänför sig till historiska histOriska fakta och eller händelser samt sådana uttalanden och åsikter som sOm är hänförliga till framtiden och som exempelvis eller innehåller uttryck som ”anser”sOm, exempelvis, ”uppskat- tarkan”, ”förväntar”, ”väntaranser”, ”antarbedömer”, ”uppskattar”, ”förutser”, ”planerar”, ”avser”, ”kan”, ”kommerkOmmer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller uttalanden med liknande uttryck som är ägnade innebörd. De uttalanden av framåtriktad karaktär sOm finns i BOlagsbeskrivningen återspeglar BOlagets nuvarande syn på framtida händelser samt finansiell Och Operativ utveckling baserad på för BOlaget kända förhållanden Och gäller vid tidpunkten för Offentliggörande av BOlagsbeskrivningen. Även Om BOlagets anser att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter förväntningarna sOm beskrivs i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade sådana framtidsinriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antagandenrimliga, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål finns det ingen garanti för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias denna framtidsinriktade infOrmatiOn förverkligas eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört kOrrekt. Framtidsinriktad infOrmatiOn är alltid förenad med de kända Och Okända risker Och OsäkerhetsfaktOrer eftersOm den avser Och är berOende av Omständig- heter utanför BOlagets direkta Och indirekta kOntrOll. Presumtiva investerare uppmanas därför att ta del av den samlade infOrmatiOnen i BOlagsbeskriv- ningen beaktat att framtida resultat som Och utveckling, liksOm andra förhållanden sOm Omfattas av framåtriktade uttalanden, kan skilja sig väsentligt från BOlagets förväntningar. NågOn försäkran att bedömningar sOm görs i BOlagsbeskrivningen avseende framtida förhållanden kOmmer att realiseras lämnas därför inte, varken uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått. BOlaget gör heller inga utfästelser Om att Offentligt uppdatera Och/eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som revidera framåtriktade uttalanden är förenade medtill följd av ny infOrmatiOn, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultateller annat utöver vad sOm krävs enligt lag, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookNOrths regelverk eller andra för BOlaget bindande föreskrifter.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som, till exempel, innehåller formuleringar som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutseranser”, ”avser”, ”kanbedömer”, ”kommerberäknar”, ”skaborde”, ”bör”, ”enligt uppskattninguppskattningar”, ”är av uppfattningenförutser”, ”fårförutsäger”, ”förväntar”, ”har åsikten”, ”kan”, ”kommer att”, ”planerar”, ”potentiellplanlägger”, ”beräknarpotentiell”, ”prognostiserar”, ”skulle kunna”, ”såvitt man känner tillkänt”, ”tror” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Prospektet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras på nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förunderförstått har antagits eller beskrivits i dessa uttalanden, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden utan uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattningSammanfattning”, ”Strategi, resultat och företagsklimat”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell Historisk finansiell information och finansiell översiktnyckeltal”, vilka inklude- rar som innehåller mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på påverka Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget marknaden där det är verksamt påverksamt. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Bolaget eller Sole Global Coordinator lämnar några Xxxxx kan lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna, eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som sammanhänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Prospektet nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan De framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras härstammar från tredjepartsstudier och hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Prospektet kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betydande grad från vad som angetts i sådana uttalanden, exempelvis uttalanden till följd av, utan begränsning: förändringar i ändringar av allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de framförallt ekonomiska förhållandena förhållanden de marknader där Bolaget bedriver verksamhetverkar, förändringar som påverkar ändrade räntenivåer, ändrade valutakurser, förändringar ändrade konkurrensnivåer, ändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar lagar och förordningar samt inträffande förekomsten av olyckor eller systematiska leveransbristerskador. Efter dagen Prospektets offentliggörande åtar sig Xxxxxxx inte, om det inte föreskrivs enligt lag eller i First Norths regelverk för detta Prospekt tar varken Bolagetemittenter, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Subscription Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikterantaganden om framtida marknadsförhållanden, verksamhet och resultat. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som Sådana utta- landen, varav vissa kan identifieras genom användandet av framåtriktad terminologi såsom ansersyftar till”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntaruppskattar”, ”antar”, ”förutsertror”, ”avserfortsätter”, ”kan komma att”, ”förvänta”, ”förutse”, ”avse”, ”kan”, ”kommerskulle kunna”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerarplanera”, ”potentiell”, ”beräknarförutse”, ”prognostiserarberäknad”, ”såvitt man känner tillska” eller ”skulle” eller, i varje enskilt fall, dess negationer, eller liknande uttryck uttryck, eller genom diskussioner om strategi, planer eller avsikter, innefattar ett antal risker och osäkerheter. Andra sådana uttalanden identifieras utifrån det aktuella sammanhanget. Sådana framåtriktade uttalanden är oundvikligen beroende av antaganden, information eller metoder som är ägnade kan vara felaktiga eller bristfälliga och kan komma att identifiera ett uttalande visa sig vara ogenomförbara. Framåtriktade uttalanden avser bland annat framtida finansiell avkastning, vinst, kostnader och synergier, såväl som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar kan påverka Bolaget. Framåtriktade De fram- åtriktade uttalandena återfinns på flera platser i Prospektet och innefattar bland annat uttalanden är baserade på beträffande Bolagets avsikter, mål, uppfattning eller nuvarande uppskattningar och antagandenförväntningar gällande bland annat rörelseresultat, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella finansiell ställning och resultat, likviditet, rörelsekapital, kassaflöden, påverkan av föreskrifter, allmänna ekonomiska trender, den konkurrensutsatta omgiv- ning i vilken Bolaget bedriver verksamhet, framtidsutsikter, tillväxt, strate- gier och den marknad på vilken Bolaget bedriver verksamhet. Framåtriktade uttalanden innefattar till sin natur risker och osäkerheter eftersom de har samband med händelser, och är beroende av omständigheter, som kanske eller kanske inte inträffar i framtiden. Även om Xxxxxxx tror att de förvänt- ningar som antyds genom dessa framåtriktade uttalanden är rimliga avser samtliga framåtriktade uttalanden omständigheter som är föremål för risk och osäkerhet. Bolaget uppmärksammar läsare på att framåtriktade utta- landen inte utgör garantier för framtida resultat, att de baseras på ett flertal antaganden och att Bolagets verksamhet, resultat och finansiella ställning, och utvecklingen på Bolagets geografiska marknader och i den bransch som Bolaget bedriver verksamhet inom, kan komma att avvika väsentligt från de resultat från, och vara sämre än, det som uttryckligen gjorts gällande i eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid antytts av de framåtriktade uttalandena härisom återfinns i Prospektet. Läsare bör inte utan vidare förlita sig på sådana framåtriktade uttalanden, vilka endast avser förhållanden per datumet för Prospektet. För en mer utförlig redogörelse om de faktorer som kan påverka Bolagets framtida resultat och den marknad på vilken Bolaget bedriver verksamhet uppmanas potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: avsnitten Samman- fattningRiskfak- torer”, ”RiskfaktorerMarknadsöversikt”, ”VerksamhetsöversiktVerksamhetsbeskrivning” och ”Operationell och finansiell översiktKommentarer till den utvalda finansiella informationen, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar . Mot bakgrund av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de dessa risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida de framåtriktade händelser som nämns beskrivs i detta Prospekt Prospektet inte kommer att inträffa. Dessutom Utöver vad som kan krävas av tillämplig lag friskriver sig Bolaget uttryckligen från samtliga skyl- digheter eller åtaganden att uppdatera de framåtriktade uppskattningar och prognoser uttalandena som refereras till återfinns i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: dokumentet för att reflektera förändringar i allmänna ekonomiska förhållandendess förväntningar, i synnerhet de ekonomiska förhållandena eller förändring av händelser, förhållanden eller omständigheter de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar vilka sådana uttalanden är baserade. Samtliga efterföljande skriftliga och munt- liga framåtriktade uttalanden som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken hänför sig till Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar personer som företräder Bolaget, görs helt med förbehåll för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingarde osäkerhetsfaktorer som omnämns ovan och som återfinns på andra ställen i Prospektet, med undantag för vad inklusive de som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookåterfinns under avsnittet ”Riskfaktorer”.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Unit Subscription

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som, till exempel, innehåller formuleringar som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutseranser”, ”avser”, ”kanbedömer”, ”kommerberäknar”, ”skaborde”, ”bör”, ”enligt uppskattninguppskattningar”, ”är av uppfattningenförutser”, ”fårförutsäger”, ”förväntar”, ”har åsikten”, ”kan”, ”kommer att”, ”planerar”, ”potentiellplanlägger”, ”beräknarpotentiell”, ”prognostiserar”, ”skulle kunna”, ”såvitt man känner tillkänt”, ”tror” eller liknande uttryck som uttryck, eller negationer därav, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Prospektet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkast- ning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner tilltill per dagen för Prospektet. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma att avvika väsentligt skilja sig från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förfaktiska resultat, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förunderförstått har antagits eller beskrivits i dessa uttalanden, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar visa sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som Prospektet i sin helhet. Bolaget kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar inte lämna några garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna, eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som sammanhänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Prospektet nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan De framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras till i detta Prospekt härstammar från tredjepartsstudier och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.hänvisas till

Appears in 1 contract

Samples: Företrädesemission

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Bolagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och eller händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis eller innehåller uttryck som ”anser”som, exempelvis, ”uppskat- tarkan”, ”förväntar”, ”väntaranser”, ”antarbedömer”, ”uppskattar”, ”förutser”, ”avserplanerar”, ”kanavser”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller uttalanden med liknande uttryck innebörd. De uttalanden av framåtriktad karaktär som är ägnade finns i Bolagsbeskrivningen återspeglar Bolagets nuvarande syn på framtida händelser samt finansiell och operativ utveckling baserad på för Bolaget kända förhållanden och gäller vid tidpunkten för offentliggörande av Bolagsbeskrivningen. Även om Xxxxxxxx anser att identifiera ett uttalande förväntningarna som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter beskrivs i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade sådana framtidsinriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antagandenrimliga, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål finns det ingen garanti för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias denna framtidsinriktade information förverkligas eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört korrekt. Framtidsinriktad information är alltid förenad med de kända och okända risker och osäkerhetsfaktorer eftersom den avser och är beroende av omständigheter utanför Bolagets direkta och indirekta kontroll. Presumtiva investerare uppmanas därför att ta del av den samlade informationen i Bolagsbeskrivningen beaktat att framtida resultat och utveckling, liksom andra förhållanden som omfattas av framåtriktade uttalanden, kan skilja sig väsentligt från Bolagets förväntningar. Någon försäkran att bedömningar som görs i Bolagsbeskrivningen avseende framtida förhållanden kommer att realiseras lämnas därför inte, varken uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått. Bolaget gör heller inga utfästelser om att offentligt uppdatera och/eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som revidera framåtriktade uttalanden är förenade medtill följd av ny information, är det möjligt att framtida händelser eller annat utöver vad som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffakrävs enligt lag, Nasdaq First Norths regelverk eller andra för Bolaget bindande föreskrifter. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör Information från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktigapart Bolagsbeskrivningen innehåller viss information, däribland marknads- och branschinformation, som har hämtats från tredje part. Faktiska resultatAll sådan information har återgivits korrekt. Även om Xxxxxxx anser att dessa källor är tillförlitliga har ingen oberoende verifiering gjorts, prestationer varför riktigheten eller händelser fullständigheten i informationen inte kan avvika väsentligt från sådana uttalandengaranteras. Såvitt Bolaget känner till och kan försäkra genom jämförelse med annan information som offentliggjorts av tredje parter varifrån informationen hämtats, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena har dock inga uppgifter utelämnats de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar ett sätt som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor skulle göra den återgivna informationen felaktig eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookmissvisande.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets och åsikterKoncernens framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget och Koncernen är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter. [1] Alla omvandlingar från USD till SEK i detta pressmeddelande görs med växelkursen USD/SEK (8,66 SEK per 1,00 USD) per den 28 augusti 2020 som fastställts av Riksbanken.

Appears in 1 contract

Samples: Acquisition Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter. Denna information är sådan information som QuiaPEG Pharmaceuticals Holding är skyldigt att offentliggöra enligt EU:s marknadsmissbruksförordning. Informationen lämnades, genom ovanstående kontaktpersons försorg, för offentliggörande den 2021-08-31 07:48 CEST.

Appears in 1 contract

Samples: Riktad Emission Av Aktier Och Teckningsoptioner

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade Framåt- riktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”ansertror”, ”uppskat- tarberäknar”, ”förutser”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutserprognostiserar”, ”avser”, ”kanskulle kunna”, ”kommer”, ”skakommer att”, ”bör”, ”enligt uppskattningborde”, ”är av uppfattningenenligt uppskattningar”, ”fårhar åsikten”, ”kan”, ”planerar”, potentiell”, ”beräknarförutsäger”, ”prognostiserarplanlägger”, ”såvitt man känner tillkänt” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatframåt- riktat. Detta gäller särskilt gäller, framför allt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Prospektet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter fråge- ställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras på nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig från de resultat vad som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förhar anges i sådana uttalanden, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandena inte infrias beskrivits i dessa uttalanden eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de rekommenderas starkt att läsa ProspektetProspektet i sin helhet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattningSammanfattning”, ”Riskfaktorer”, ”VerksamhetsöversiktMarknadsöversikt”, ”Verksamhetsbeskrivning” och ”Operationell Utvald historisk finansiell information” samt ”Legala frågor och finansiell översiktkompletterande information”, vilka inklude- rar som innehåller mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på påverka Bolagets verksamhet och den marknad som marknaden där Xxxxxxx är verksamt. Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några kan inte lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som samman- hänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Prospektet nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade Framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras härstammar från tredje- partsstudier och hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Prospektet kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betyd- ande grad från vad som angetts i sådana uttalanden, exempelvis uttalanden till följd av, utan begränsning: förändringar i ändringar av allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de framför allt ekonomiska förhållandena förhållanden de marknader där Bolaget bedriver verksamhetverkar, förändringar som påverkar ändrade räntenivåer, ändrade valutakurser, förändringar ändrade konkurrensnivåer, ändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar lagar och förordningar samt inträffande förekomsten av olyckor eller systematiska leveransbristermiljöskador. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Prospektet åtar sig inte Bolaget, Säljande Aktieägare om det inte föreskrivs enligt lag eller Sole Global Coordinator något ansvar i Nasdaq Stockholms regelverk för emittenter, att uppdatera något framtidsinriktat uttalande upp- datera framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Directed Share Issue

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Spherio Groups avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Spherio Groups framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Spherio är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, avser”, “uppskattar, “kommer”, “kan”, ”kommer“förutsätter”, ”ska”“bör” “skulle kunna” och, ”bör”i varje fall, ”enligt uppskattning”negationer därav, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Spherio Group anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Spherio Group garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för pressmeddelande och kan komma att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookförändras.

Appears in 1 contract

Samples: Saas Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Informationsdokument innehåller vissa framåtriktade uttalanden framåtriktad information som återspeglar Coelikoncernens, CPE 2016s och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och CPEs syn på framtida händelser samt sådana uttalanden finansiell, operativ och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck övrig utveckling. Framåtriktad information kan urskiljas genom att den inte uteslutande avser aktuella eller historiska sakförhållanden eller genom att den kan innefatta ord som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommerbör”, ”ska”, ”börförväntas”, ”enligt uppskattningantas”, ”är av uppfattningenbedöms”, ”fårberäknas”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som används för att indikera att informationen är ägnade att identifiera ett uttalande beakta som framåtriktatuppskattningar och prognoser, eller negationer av sådana ord eller uttryck och andra variationer därav. Upp skattningarna och prognoserna är gjorda på grundval av uppgifter som innehåller såväl kända som okända risker och osäkerheter. Framåtriktad information gäller enbart per dagen för detta Informationsdokument. Framtidsinriktad information är alltid förenad med osäkerhet, inklusive sådana risker och osäkerhetsfaktorer som avser förväntade fördelar med anledning av den föreslagna Fusionen. Detta gäller särskilt uttalanden eftersom informationen avser och åsikter i detta Prospekt är beroende av omständigheter utanför Coelikoncernens, CPE 2016s och CPEs kontroll. Faktorer som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt påverka att Coelikoncernens, inbegripet CPE 2016s och CPEs verkliga resultat kan komma att skilja sig avsevärt från de resultat faktorer som uttryckligen beskrivs i detta Informationsdokument innefattar, men är inte begränsade till, att inte Fusionen röstas igenom av CPE 2016s aktieägare och därmed inte heller slutförs samt oförmåga att framgångsrikt integrera CPE 2016 i CPE eller indirekt ligger till grund föratt utnyttja synergier från en sådan integration. Även om Coelikoncernen, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra CPE 2016 och CPE anser att de förväntningar som uttryckligen återspeglas i framåtriktad information i detta dokument är rimliga garanterar varken Coelikoncernen, CPE 2016 eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias CPE att den framåtriktade informationen förverkligas eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat korrekt. Därför kan resultaten, som uttryckligen eller indirekt ligger till grund fören följd av olika faktorer, eller beskrivs i, uttalandenaskilja sig väsentligt från vad som anges i sådan framåtriktad information. Potentiella investerare ska därför Följaktligen bör läsare av detta dokument inte fästa lägga otillbörlig vikt vid de denna framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookinformation.

Appears in 1 contract

Samples: Fusion Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”börskulle kunna” och, ”enligt uppskattning”i varje fall, ”är av uppfattningen”negationer därav, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och accepterar inte något ansvar för hur de åsikter som uttrycks i detta pressmeddelande överensstämmer med det faktiska resultatet eller utfallet. Varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad omständigheter som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookförekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande.

Appears in 1 contract

Samples: Convertible Loan Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Teasern innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”anser”, ”uppskat- taravser”, ”förväntarbedömer”, ”väntarberäknar”, ”antarenligt uppskattningar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”fårkommer att”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserarskulle kunna”, ”såvitt man känner tillkänt”, ”tror” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Teasern som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande eko- nomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet verksam- het och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att inte uppfylla de förväntningar som uttryckligen uttryckli- gen eller indirekt ligger till grund förunderförstått har antagits eller beskrivits i dessa utta- landen, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger underförstått har antagits eller beskrivits i dessa uttalanden. På motsvarande sätt bör potentiella investerare inte sätta orimligt hög tilltro till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de dessa framåtriktade uttalandena häri, uttalanden och potentiella investerare uppmanas rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” Teasern och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt påProspektet i sin helhet. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Bolaget eller Sole Global Coordinator Corpura lämnar några garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna, eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av huru- vida de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till Efter Teaserns offentliggörande åtar sig varken Bolaget eller Corpura, om det inte föreskrivs enligt lag eller i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultatNasdaq First North Premiers regelverk för emittenter, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade utta- landen eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Teckning Av Units

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Bolagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och eller händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis eller innehåller uttryck som ”anser”som, exempelvis, ”uppskat- tarkan”, ”förväntar”, ”väntaranser”, ”antarbedömer”, ”uppskattar”, ”förutser”, ”avserplanerar”, ”kanavser”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller uttalanden med liknande uttryck innebörd. De uttalanden av framåtriktad karaktär som är ägnade finns i Bolagsbeskrivningen återspeglar Bolagets nuvarande syn på framtida händelser samt finansiell och operativ utveckling baserad på för Bolaget kända förhållanden och gäller vid tidpunkten för offentliggörandet av Bolagsbeskrivningen. Även om Xxxxxxx anser att identifiera ett uttalande förväntningarna som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter beskrivs i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade sådana framtidsinriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antagandenrimliga, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål finns det ingen garanti för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias denna framtidsinriktade information förverkligas eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört korrekt. Framtidsinriktad information är alltid förenad med de kända och okända risker och osäkerhetsfaktorer eftersom den avser och är beroende av omständigheter utanför Bolagets direkta och indirekta kontroll. Presumtiva investerare uppmanas därför att ta del av den samlade informationen i Bolagsbeskrivningen beaktat att framtida resultat och utveckling, liksom andra förhållanden som omfattas av framåtriktade uttalanden, kan skilja sig väsentligt från Bolagets förväntningar. Någon försäkran att bedömningar som görs i Bolagsbeskrivningen avseende framtida förhållanden kommer att realiseras lämnas därför inte, varken uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått. Bolaget gör heller inga utfästelser om att offentligt uppdatera och/eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som revidera framåtriktade uttalanden är förenade medtill följd av ny information, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för annat utöver vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebooktillämplig lagstiftning.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden vad avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”bör”, ”enligt uppskattningskulle kunna”, ”är av uppfattningen”och, ”får”i varje fall, ”planerar”negationer därav, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer infalla eller är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antagandena som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktade uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk. Potentiella investerare ska inte fästa otillbörlig tilltro vid den framåtriktade informationen häri.

Appears in 1 contract

Samples: Press Release

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Bolagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikterviss framåtriktad information. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden Framåtriktad information består av uttryck som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt sådana som utgörs av uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”anser”, ”uppskat- taravser”, ”bedömer”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”fårkommer att”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner tillskulle kunna” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatär en indi- kation, uppskattning eller förutsägelse om framtida utveckling eller trender, utgör framåtriktad information. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Bolagsbeskrivningen som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras på nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner tilltill vid tidpunkten för offentliggörandet av denna Bolagsbeskrivning. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter till sin natur förenade med såväl kända som okända risker och andra osäkerhets- faktorer som kan medföra att och utgör således inte någon garanti avseende framtida resultat eller utveckling varför de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma att avvika väsentligt väsentligen skilja sig från sådana framåtriktade uttalanden, eller inte uppfylla de resultat förväntningar, vara mindre gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs, beskrivits i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandenadessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför bör inte fästa otillbörlig vikt vid sätta orimlig hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att noggrant läsa ProspektetBolagsbeskrivningen, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, de detaljerade beskrivningar av riskfaktorer som kan påverka Bolagets verksamhet och marknaden där det är verksamt (se av- snittet ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på). Varken BolagetBolaget eller Augment lämnar någon garanti för riktigheten hos de presenterade framåtriktade informa- tionen, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i huruvida de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. Dessutom kan Den framåtriktade uppskattningar informationen som här- stammar från tredjepartsstudier och prognoser som refereras hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Bolagsbeskrivningen kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betydande grad från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar vad som angetts i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbristersådan information. Efter dagen för detta Prospekt tar Bolagsbeskrivningens offentliggörande åtar sig varken BolagetXxxxxxx eller Augment, Säljande Aktieägare om det inte föreskrivs enligt lag eller Sole Global Coordinator något ansvar för i First Norths regelverk, att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookutveckling.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”börskulle kunna” och, ”enligt uppskattning”i varje fall, ”är av uppfattningen”negationer därav, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookGrowoth Markets regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Redogörelse Enligt Aktiebolagslagen

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad omständigheter som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookförekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande.

Appears in 1 contract

Samples: Financing Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden vad avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”bör”, ”enligt uppskattningskulle kunna”, ”är av uppfattningen”och, ”får”i varje fall, ”planerar”negationer därav, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer infalla eller är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antagandena som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktade uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookStockholms regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa Bolaget uppmärksammar läsare på att framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser utgör garantier för framtida finansiella resultat, planer att uttalandena baseras på ett antal antaganden och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledningatt B3IT:s faktiska verksamhet, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöderesultat, finansiella ställning och resultat, utvecklingen av den bransch i vilken B3IT verkar väsentligen kan komma att avvika väsentligt från de resultat (och vara sämre än) det som uttryckligen gjorts gällande i eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid antytts av de framåtriktade uttalandena härisom återfinns i Prospektet. Läsare uppmanas att inte utan vidare förlita sig på sådana framåtriktade uttalanden, vilka endast avser förhållanden per datumet för Prospektet. För en mer utförlig redogörelse av de faktorer som kan påverka B3IT:s framtida resultat och den bransch i vilken B3IT verkar uppmanas potentiella investerare uppmanas starkt att läsa hela Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, avsnitten ”Riskfaktorer”, ”VerksamhetsöversiktMarknadsöversikt”, ”Verksamhetsbeskrivning” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar . Mot bakgrund av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de riskerdessa antaganden, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, risker är det möjligt att framtida händelser de framåtriktade händelserna som nämns beskrivs i detta Prospekt Prospektet inte kommer att inträffa. Dessutom Utöver vad som kan krävas av tillämplig lag eller NASDAQ First North Nordics regelverk friskriver sig Bolaget uttryckligen från samtliga skyldigheter och åtaganden att uppdatera de framåtriktade uppskattningar uttalandena som återfinns i Prospektet för att reflektera förändringar i dess förväntningar, eller förändring av händelser, förhållanden eller omständigheter på vilka sådana uttalanden är baserade. Samtliga efterföljande skriftliga och prognoser muntliga framåtriktade uttalanden som refereras hänför sig till Bolaget, eller personer som företräder Bolaget, görs helt med förbehåll för de antaganden, osäkerheter och risker som omnämns ovan och som återfinns på andra ställen i Prospektet, inklusive de som återfinns under avsnittet ”Riskfaktorer”. Bolaget har inte kontrollerat siffror, marknadsdata eller annan information som tredje part har använt eller redovisat i studier, varför sådan information bör läsas med detta i åtanke. Ingen sådan tredje part har, såvitt styrelsen känner till, väsentliga intressen i Bolaget. Informationen som ingår i Prospektet har återgivits korrekt i förhållande till källan för informationen och, såvitt styrelsen i Bolaget känner till, har inga uppgifter utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller missvisande. Viss finansiell och annan information som återfinns i ett antal tabeller i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar har avrundats för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller underlätta för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad läsaren. Därför kan summan av siffrorna i en tabell skilja sig från den totala summa som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookanges i tabellen.

Appears in 1 contract

Samples: Invitation to Acquire Shares

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Bolagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- taruppskattar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserarprog- nostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt påuttalan- dena. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Bolaget eller Sole Global Coordinator lämnar den Finansiella Rådgivaren kan lämna några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt denna Bolagsbeskrivning inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar uppskatt- ningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt denna Bolagsbeskrivning och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, brist på attraktiva produkter att sälja, förändringar som påverkar räntenivåer, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåerkonkurrensnivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbristermiljöskador. Efter dagen datumet för detta Prospekt denna Bolagsbeskrivning tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare Bolaget eller Sole Global Coordinator Carnegie något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookNorths regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning För Notering På Nasdaq First North

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Yaytrades avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Yaytrades framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Yaytrade är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, avser”, “uppskattar, “kommer”, “kan”, ”kommer“förutsätter”, ”ska”“bör” “skulle kunna” och, ”bör”i varje fall, ”enligt uppskattning”negationer därav, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Yaytrade garanterar inte att de antaganden som ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid för de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte kommer att inträffa. Dessutom kan opåkallat förlita dig på de framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till uttalandena i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktigapressmeddelande. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.Den

Appears in 1 contract

Samples: Sales Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikteråsikter som avser ledningens nuvarande syn avseende framtida händelser och förväntade finansiella resultat och verksamhetsresultat. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som presenterar fakta eller omständigheter. Begreppen ”tror”, ”anser”, ”uppskat- taruppskattar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck, eller motsvarande uttryck i dess negativa form, som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatvissa av dessa framåtriktande uttalanden. Detta gäller särskilt Andra framåtblickande uttalanden kan identifieras i det sammanhang där uttalandena görs. Framåtriktade uttalanden och åsikter förekommer på ett flertal platser i detta Prospekt som avser Prospekt, inkluderande, utan begränsningar, i relation till framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattningSammanfattning”, ”Riskfaktorer”, ”VerksamhetsöversiktVerksamhetsbeskrivning” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar inkluderar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare Huvudägaren eller Sole Global Coordinator Joint Bookrunners lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, uttalanden exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, brist på attraktiva produkter att sälja, förändringar som påverkar räntenivåer, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåerkonkurrensnivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare Huvudägaren eller Sole Global Coordinator Joint Bookrunners något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market Stockholms regelverk för emittenter, se ”RulebookFramåt- riktade uttalanden”.

Appears in 1 contract

Samples: Prospectus for Share Acquisition

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets och åsikterKoncernens framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget och Koncernen är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter. [1] Med tillämpning av dagens Riksbankens växlingskurs vid stängning den 17 december 2020.

Appears in 1 contract

Samples: Acquisition Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som återspeglar NeoDynamics avsikter, bedömningar eller nuvarande förväntningar om och åsiktermål för NeoDynamics framtida verksamhet, finansiella situation, utveckling, likviditet, resultat, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt marknaderna där NeoDynamics verkar. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till är historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ord såsom ansertro”, ”uppskat- tarförvänta”, ”förväntarförutse”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avseravse”, ”kan”, ”kommerplanera”, ”skauppskatta”, ”bör”, ”enligt uppskattningkunde”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner tillsikta” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat”kanske” eller, i varje enskilt fall, negationer därav, eller liknande, uttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar pressmeddelande baseras Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts varav många i enlighet med vad Bolaget känner tillsin tur baseras på ytterligare antaganden. Sådana Trots att NeoDynamics anser att förväntningarna som återspeglas i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte ges några garantier om att de kommer att inträffa eller visa sig vara korrekta. Eftersom dessa uttalanden grundar sig på antaganden eller uppskattningar och är föremål för risker, osäkerheter risker och andra faktorer som osäkerhetsfaktorer kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika resultaten eller resultatet skilja sig väsentligt från de som framgår av de framåtriktade uttalandena vilka är ett resultat som uttryckligen eller indirekt ligger av många faktorer. Sådana risker, osäkerhetsfaktorer, oförutsedda händelser och andra viktiga faktorer kan leda till grund för, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra att faktiska händelser skiljer sig väsentligt från de förväntningar som uttryckligen uttrycks eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena är underförstådda häri genom sådana framåtblickande uttalanden. NeoDynamics garanterar inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid att antagandena bakom de framåtriktade uttalandena häri, i detta pressmeddelande är fria från fel och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser åtar sig inte något ansvar för den framtida riktigheten i uppfyllelsen av de uttalanden som görs häri i detta pressmeddelande eller såvitt avser det faktiska inträffandet någon skyldighet att uppdatera eller revidera uttalandena i detta pressmeddelande för att återspegla efterföljande händelser. Läsare av förutsedda utvecklingardetta pressmeddelande bör inte otillbörligt förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. I ljuset av de riskerInformationen, osäkerheter åsikter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns ingår i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter pressmeddelande lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att ändras utan föregående meddelande. Varken NeoDynamics eller någon annan åtar sig någon skyldighet att granska, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator något ansvar offentliggöra några revideringar av framåtriktade uttalanden för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande avspegla händelser som uppstår eller för att anpassa dessa uttalanden omständigheter som uppstår i relation till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookinnehållet i detta pressmeddelande.

Appears in 1 contract

Samples: Press Release

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookNGM Nordic SME:s regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Press Release

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookPremiers regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Press Release

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Memorandumet innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska histo- riska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”ansertror”, ”uppskat- tarberäknar”, ”förutser”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutserprognostiserar”, ”avser”, ”kanskulle kunna”, ”kommer”, ”skakommer att”, ”bör”, ”enligt uppskattningborde”, ”är av uppfattningenenligt uppskattningar”, ”fårhar åsikten”, ”kan”, ”planerar”, potentiell”, ”beräknarförutsäger”, ”prognostiserarplanlägger”, ”såvitt man känner tillkänt” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Memorandumet som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekono- miska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras 3 nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget Xxxxxxx känner tilltill per dagen för Memo- randumet. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter osä- kerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra kommer inte att uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förunderförstått har antagits eller beskrivits i dessa uttalanden, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som Memorandumet i sin helhet. Bolaget kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några inte lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av huruvida de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte förutspådda utveck- lingarna faktiskt kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpubliceringen av Memorandumet kommer Bolaget inte, Säljande Aktieägare om det inte föreskrivs enligt lag eller Sole Global Coordinator något ansvar för i Spotlight Stock Markets regelverk, att uppdatera något framtidsinriktat uttalande framåtriktade uttalanden eller för att anpassa dessa framåtriktade uttalanden till efter faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Subscription Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikteruttalanden. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck som Sådana uttalanden, varav vissa kan identifieras genom användandet av framåtriktad terminologi såsom ansersyftar till”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntaruppskattar”, ”antar”, ”förutsertror”, ”avserfortsätter”, ”kan komma att”, ”förvänta”, ”förutse”, ”avse”, ”kan”, ”kommerskulle kunna”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerarplanera”, ”potentiell”, ”beräknarförutse”, ”prognostiserarberäknad”, ”såvitt man känner tillska” eller liknande uttryck ”skulle” eller, i varje enskilt fall, dess negationer, eller andra varianter eller jämförbar terminologi, eller genom diskussioner om strategi, planer eller avsikter, innefattar ett antal risker och osäkerheter. Sådana framåtriktade uttalanden är oundvikligen beroende av antaganden, information eller metoder som är ägnade kan vara felaktiga eller bristfälliga och kan komma att identifiera ett uttalande visa sig vara ogenomförbara. Framåtriktade uttalanden avser bland annat framtida finansiell avkastning, vinst, kostnader och synergier, såväl som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets Rurics verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolagetkan påverka Ruric. Framåtriktade De framåtriktade uttalandena återfinns på flera platser i detta Prospekt och innefattar uttalanden är baserade på beträffande Bolagets avsikter, mål, uppfattning eller nuvarande uppskattningar och antagandenförväntningar gällande bland annat rörelseresultat, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella finansiell ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från likviditet, rörelsekapital, kassaflöden, påverkan av föreskrifter, allmänna ekonomiska trender, den konkurrensutsatta omgivning i vilken Ruric bedriver verksamhet, framtidsutsikter, tillväxt, strategier och den marknad på vilken Xxxxx bedriver verksamhet. Framåtriktade uttalanden innefattar till sin natur risker och osäkerheter eftersom de resultat har samband med händelser, och är beroende av omständigheter, som uttryckligen kanske eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, kanske inte inträffar i uttalandena, eller medföra framtiden. Även om Xxxxxxx tror att de förväntningar som uttryckligen antyds genom dessa framåtriktade uttalanden är rimliga avser samtliga framåtriktade uttalanden omständigheter som är föremål för risk och osäkerhet. Bolaget uppmärksammar läsare på att framåtriktade uttalanden inte utgör garantier för framtida resultat, att de baseras på ett flertal antaganden och att Ruric verksamhet, resultat och finansiella ställning, och utvecklingen på Rurics geografiska marknader och i den bransch som Xxxxx bedriver verksamhet inom, kan avvika väsentligt från, och vara sämre än, det som gjorts gällande i eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid antytts av de framåtriktade uttalandena härisom återfinns i detta Prospekt. Läsare bör inte utan vidare förlita sig på sådana framåtriktade uttalanden, vilka endast avser förhållanden per datumet för detta Prospekt. För en mer utförlig redogörelse om de faktorer som kan påverka Rurics framtida resultat och den marknad på vilken Xxxxx bedriver verksamhet uppmanas potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektetdetta Prospekt, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, avsnitten ”Riskfaktorer”, ”VerksamhetsöversiktMarknadsöversikt”, ”Rurics verksamhet” och ”Operationell och finansiell översiktKommentarer till den finansiella utvecklingen, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar . Mot bakgrund av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de dessa risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida de framåtriktade händelser som nämns beskrivs i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom Utöver vad som kan krävas av tillämplig lag friskriver sig Xxxxxxx uttryckligen från samtliga skyldigheter eller åtaganden att uppdatera de framåtriktade uppskattningar uttalandena som återfinns i dokumentet för att reflektera förändringar i dess förväntningar, eller förändring av händelser, förhållanden eller omständigheter på vilka sådana uttalanden är baserade. Samtliga efterföljande skriftliga och prognoser muntliga framåtriktade uttalanden som refereras hänför sig till Bolaget, eller personer som företräder Bolaget, görs helt med förbehåll för de osäkerhetsfaktorer som omnämns ovan och som återfinns på andra ställen i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultatProspekt, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet inklusive de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebookåterfinns under avsnittet ”Riskfaktorer”.

Appears in 1 contract

Samples: Subscription Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets och åsikterkoncernens framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, avser”, “uppskattar, “kommer”, “kan”, ”kommer“förutsätter”, ”ska”“bör” “skulle kunna” och, ”bör”i varje fall, ”enligt uppskattning”negationer därav, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Acquisition Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Bolagsbeskrivningen innehåller vissa framåtriktade uttalanden och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig relaterar till historiska fakta och händelser samt och sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till rör framtiden och som exempelvis som, till exempel, innehåller uttryck formuleringar som ”ansertror”, ”uppskat- tarberäknar”, ”förutser”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutserprognostiserar”, ”avser”, ”kanskulle kunna”, ”kommer”, ”skakommer att”, ”bör”, ”enligt uppskattningborde”, ”är av uppfattningenenligt uppskattningar”, ”fårhar åsikten”, ”kan”, ”planerar”, potentiell”, ”beräknarförutsäger”, ”prognostiserarplanlägger”, ”såvitt man känner tillkänt” eller liknande uttryck som uttryck, där avsikten är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt gäller, framförallt, uttalanden och åsikter i detta Prospekt Bolagsbeskrivningen som avser framtida finansiella resultatbehandlar kommande ekonomisk avkastning, planer och förväntningar för Bolagets verksamhet och ledningstyrning, framtida tillväxt och lönsamhet samt den generella ekonomiska och allmän ekonomisk juridiska miljön och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter frågeställningar som påverkar rör Bolaget. Framåtriktade uttalanden är baserade baseras nuvarande uppskattningar beräkningar och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med antaganden som görs på grundval av vad Bolaget känner tilltill per dagen för Bolagsbeskrivningen. Sådana framåtriktade uttalanden är föremål för påverkas av risker, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra leda till att de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultatrörelseresultat, kan komma kommer att avvika väsentligt skilja sig från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förresultaten, eller beskrivs, i uttalandena, eller medföra kommer inte att uppfylla de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förunderförstått har antagits eller beskrivits i dessa uttalanden, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat gynnsamma än resultaten som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, underförstått har antagits eller beskrivs i, uttalandenabeskrivits i dessa uttalanden. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och På motsvarande sätt bör potentiella investerare uppmanas inte sätta orimligt hög tilltro till dessa framåtriktade uttalanden och de rekommenderas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som Bolagsbeskrivningen i sin helhet. Bolaget kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några inte lämna garantier såvitt avser för den framtida riktigheten i hos de uttalanden som görs häri presenterade åsikterna eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingarhuruvida de förutspådda utvecklingarna faktiskt kommer att inträffa. I ljuset Med anledning av de risker, osäkerheter och antaganden som sammanhänger med framåtriktade uttalanden är förenade meduttalanden, är det möjligt att de i Bolagsbeskrivningen nämnda framtida händelser som nämns i detta Prospekt händelserna inte kommer att inträffa. Dessutom kan De framåtriktade uppskattningar och prognoser förhandsberäkningar som refereras härstammar från tredjepartsstudier och hänvisas till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar Bolagsbeskrivningen kan visa sig vara felaktigainkorrekta. Faktiska resultat, prestationer genomförande eller händelser kan avvika väsentligt skilja sig i betydande grad från vad som angetts i sådana uttalanden, exempelvis uttalanden till följd av, utan begränsning: förändringar i ändringar av allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de framför allt ekonomiska förhållandena förhållanden de marknader där Bolaget bedriver verksamhetverkar, förändringar som påverkar ändrade räntenivåer, ändrade valutakurser, förändringar ändrade konkurrensnivåer, ändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar lagar och förordningar samt inträffande förekomsten av olyckor eller systematiska leveransbristermiljöskador. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpubliceringen av Bolagsbeskrivningen kommer Bolaget inte, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av om det inte föreskrivs enligt lag eller i Nasdaq First North Growth Market Rulebook, att uppdatera framåtriktade uttalanden eller anpassa dessa framåtriktade uttalanden efter faktiska händelser eller utvecklingar.

Appears in 1 contract

Samples: Bolagsbeskrivning

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets nuvarande avsikter, bedömningar, förväntningar om, eller målsättningar för, Bolagets och åsikterkoncernens framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och möjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget och koncernen är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras utan meddelande härom. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Nordic Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter med värdepapper upptagna på reglerad marknad.

Appears in 1 contract

Samples: Avtal Om Avyttring Av Olje Och Gastillgångar

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt Prospektet innehåller vissa framåtriktade uttalanden som återspeglar Bolagets aktuella syn och åsikter. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till historiska fakta och förväntningar på framtida händelser samt sådana uttalanden finansiell och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis innehåller uttryck operativ utveckling. Ord som ”anseravses”, ”uppskat- tarbedöms”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avserförväntas”, ”kan”, ”kommer”, ”ska”, ”bör”, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner tilluppskattareller liknande och andra uttryck som innebär indikationer eller förutsägelser avseende framtida utveckling eller trender och som inte är ägnade grundade på historiska fakta, utgör framåtriktad information. Även om Xxxxxx anser att identifiera ett uttalande som framåtriktat. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade dessa uttalanden är baserade på nuvarande uppskattningar rimliga antaganden och antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner till. Sådana förväntningar kan Xxxxxx inte garantera att sådana framåtriktade uttalanden är föremål för riskerkommer att för- verkligas. Då dessa framåtriktande uttalanden inbegriper såväl kända som okända risker och osäkerhetsfaktorer, osäkerheter och andra kan verkligt utfall väsentligen skilja sig från vad som uttalas i framåtriktad information. ndra faktorer som kan medföra att Cherrys faktiska verksamhets- resultat eller prestationer avviker från innehållet i framåtriktade uttalanden innefattar, men är inte begränsade till, de faktiska resultaten, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs, beskrivs i uttalandena, eller medföra att de förväntningar som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, avsnittet ”Riskfaktorer”. Framåtriktade uttalanden i prospektet gäller endast vid tidpunkten för prospektet. Xxxxxx gör inga utfästelser om att offentliggöra uppdateringar eller revideringar av framåtriktade ut- talanden till följd av ny information, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser eller dylikt utöver vad som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffakrävs enligt tillämpliga lagar. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar Prospektet innehåller marknadsinformation och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultatbranschprognoser, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena däribland information avseende storleken de marknader där Bolaget bedriver verksamhetKoncernen är verksam. Även om Xxxxxx anser att dessa källor är tillförlitliga, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande har Xxxxxx inte oberoende verifierat informationen. Viss information bygger också på uppskattningar av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter dagen för detta Prospekt tar varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator något ansvar för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingar, med undantag för vad som följer av lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookCherry.

Appears in 1 contract

Samples: Invitation to Subscribe for Shares

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör", ”ska”"skulle kunna" och, ”bör”i varje fall, ”enligt uppskattning”negationer därav, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookMarkets regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Press Release

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som "anser", ”uppskat- tar”"förväntar", ”förväntar”"förutser", ”väntar”"avser", ”antar”"uppskattar", ”förutser”"kommer", ”avser”"kan", ”kan”"förutsätter", ”kommer”"bör" "skulle kunna" och, ”ska”i varje fall, ”bör”negationer därav, ”enligt uppskattning”, ”är av uppfattningen”, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita sig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – Rulebook.

Appears in 1 contract

Samples: Joint Venture Agreement

Framåtriktade uttalanden. Detta Prospekt pressmeddelande innehåller vissa framåtriktade uttalanden som avser Bolagets avsikter, bedömningar eller förväntningar avseende Bolagets framtida resultat, finansiella ställning, likviditet, utveckling, utsikter, förväntad tillväxt, strategier och åsiktermöjligheter samt de marknader inom vilka Bolaget är verksamt. Framåtriktade uttalanden är alla uttalanden som inte hänför sig till avser historiska fakta och händelser samt sådana uttalanden och åsikter som är hänförliga till framtiden och som exempelvis kan identifieras av att de innehåller uttryck som ”anser”, ”uppskat- tar”, ”förväntar”, ”väntar”, ”antar”, ”förutser”, ”avser”, ”kanuppskattar”, ”kommer”, ”skakan”, ”förutsätter”, ”börskulle kunna” och, ”enligt uppskattning”i varje fall, ”är av uppfattningen”negationer därav, ”får”, ”planerar”, ”potentiell”, ”beräknar”, ”prognostiserar”, ”såvitt man känner till” eller liknande uttryck som är ägnade att identifiera ett uttalande som framåtriktatuttryck. Detta gäller särskilt uttalanden och åsikter De framåtriktade uttalandena i detta Prospekt som avser framtida finansiella resultat, planer och förväntningar på Bolagets verksamhet och ledning, framtida tillväxt och lönsamhet och allmän ekonomisk och regulatorisk omgivning samt andra omständigheter som påverkar Bolaget. Framåtriktade uttalanden pressmeddelande är baserade på nuvarande uppskattningar och olika antaganden, vilka har gjorts i enlighet med vad Bolaget känner tillflera fall baseras på ytterligare antaganden. Sådana Även om Xxxxxxx anser att de antaganden som reflekteras i dessa framåtriktade uttalanden är rimliga, kan det inte garanteras att de kommer att infalla eller att de är korrekta. Då dessa antaganden baseras på antaganden eller uppskattningar och är föremål för riskerrisker och osäkerheter kan det faktiska resultatet eller utfallet, osäkerheter och andra faktorer som kan medföra att de faktiska resultatenav många olika anledningar, inklusive Bolagets kassaflöde, finansiella ställning och resultat, kan komma att avvika väsentligt från vad som framgår av de resultat som uttryckligen eller indirekt ligger till grund förframåtriktade uttalandena. Sådana risker, eller beskrivsosäkerheter, i uttalandena, eller eventualiteter och andra väsentliga faktorer kan medföra att den faktiska händelseutvecklingen avviker väsentligt från de förväntningar som uttryckligen eller indirekt underförstått anges i detta pressmeddelande genom de framåtriktade uttalandena. Bolaget garanterar inte att de antaganden som ligger till grund förför de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande är korrekta och varje läsare av pressmeddelandet bör inte opåkallat förlita dig på de framåtriktade uttalandena i detta pressmeddelande. Den information, eller beskrivs i, uttalandena inte infrias eller visar sig vara mindre fördelaktiga jämfört med de resultat uppfattningar och framåtriktade uttalanden som uttryckligen eller indirekt ligger till grund för, eller beskrivs i, uttalandena. Potentiella investerare ska därför inte fästa otillbörlig vikt vid de framåtriktade uttalandena häri, och potentiella investerare uppmanas starkt att läsa Prospektet, inklusive följande avsnitt: ”Samman- fattning”, ”Riskfaktorer”, ”Verksamhetsöversikt” och ”Operationell och finansiell översikt”, vilka inklude- rar mer detaljerade beskrivningar av faktorer som kan ha en inverkan på Bolagets verksamhet och den marknad som Bolaget är verksamt på. Varken Bolaget, Säljande Aktieägare eller Sole Global Coordinator lämnar några garantier såvitt avser den framtida riktigheten i de uttalanden som görs underförstått framgår häri eller såvitt avser det faktiska inträffandet av förutsedda utvecklingar. I ljuset av de risker, osäkerheter och antaganden som framåtriktade uttalanden är förenade med, är det möjligt att framtida händelser som nämns i detta Prospekt inte kommer att inträffa. Dessutom kan framåtriktade uppskattningar och prognoser som refereras till i detta Prospekt och vilka härrör från tredje mans undersökningar visa sig vara felaktiga. Faktiska resultat, prestationer eller händelser kan avvika väsentligt från sådana uttalanden, exempelvis till följd av: förändringar i allmänna ekonomiska förhållanden, i synnerhet de ekonomiska förhållandena på de marknader där Bolaget bedriver verksamhet, förändringar som påverkar valutakurser, förändringar i konkurrens- nivåer, regulatoriska förändringar samt inträffande av olyckor eller systematiska leveransbrister. Efter lämnas endast per dagen för detta Prospekt tar varken Bolagetpressmeddelande och kan komma att förändras. Varken Bolaget eller någon annan åtar sig att se över, Säljande Aktieägare uppdatera, bekräfta eller Sole Global Coordinator offentligt meddela någon revidering av något ansvar framåtriktat uttalande för att uppdatera något framtidsinriktat uttalande återspegla händelser som inträffar eller för att anpassa dessa uttalanden till faktiska händelser eller utvecklingaromständigheter som förekommer avseende innehållet i detta pressmeddelande, med undantag för vad som följer av såtillvida det inte krävs enligt lag eller Nasdaq First North Growth Market – RulebookStockholms regelverk för emittenter.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement