APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. 15.1. The Contract is governed by Belgian law and interpreted in accordance therewith.
15.2. In accordance with the provisions on dispute settlement contained in the Functioning Rules, any dispute regarding the conclusion, validity, interpretation or implementation of the Contract, as well as any other dispute concerning or relating to the Contract, is referred to the Enterprise Court of the district of Brussels or to the Disputes Committee referred to in the Functioning Rules, in accordance with the procedures set out in the Functioning Rules.
15.3. In accordance with the provisions on dispute settlement contained in the Functioning Rules, the Parties shall try to settle the dispute or the conflict of interpretation amicably before initiating legal action, subject to any legal means required due to urgency, including in this case interim proceedings before the President of the Enterprise Court of the district of Brussels or the interim measures procedures before the Disputes Committee referred to in the Functioning Rules. Unless the dispute has already been the subject of consultation provided for elsewhere in the Contract, the Parties may follow the consultation procedure provided for in section 14.2 of the Functioning Rules. If the Parties do not reach an agreement within the deadline provided for in this consultation procedure, the most diligent Party may bring the case before the Enterprise Court or before the Disputes Committee referred to in the Functioning Rules. XXXX CAPACITY PROVIDER Date: Contracted Capacity (MW) per Delivery Period Derating Factor without Associated Delivery Points, if applicable CMU-ID waarmee het Leveringspunt is geassocieerd
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. 24.1 The Agreement shall, in all respects, be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Israel, without giving effect to its choice of law rules.
24.2 The Parties shall resolve all disputes in connection with the validity or interpretation of this Agreement, unless otherwise expressly stated in the Agreement, in the following manner:
24.2.1 By direct negotiations between the IPM and CPM.
24.2.2 If such negotiations do not yield results to the satisfaction of both Parties, the matter shall be referred for direct negotiation between the General Managers of each Party.
24.2.3 If negotiations between the General Managers of each party are unsuccessful, the matter shall be referred to the competent court located in Lod, Israel, and the competent Israeli courts shall have exclusive jurisdiction in all matters arising there from unless otherwise agreed between the Parties in writing.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. The Agreement shall be interpreted and enforced in accordance with the laws of the State of Wisconsin, regardless of any choice of law principles. Any dispute in relation to this order, even in case of guarantee claims or plurality of defenders, failing amicable agreement, shall be brought before the exclusive jurisdiction of the commercial court in which Seller’s registered office is located.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. 19.1 This Contract shall be governed by the Greek Law, with the exception of the laws and rules related to the technical execution of the Project, where applicable is the Law of Malta.
19.2 In case any disputes arise in relation to the interpretation, execution or application of this Contract or in connection hereto, the Contracting Authority and the CONTRACTOR shall endeavor to settle the same amicably, in good faith and according to the rules of good business practice. The Parties shall make every effort to settle amicably any dispute, which may arise between them. Once a dispute has arisen, the Parties shall notify each other in writing of their positions on the dispute and any solution, which they consider possible. If either Party deems it useful, the Parties shall meet and try and settle the dispute. A Party shall respond to a request for amicable settlement within 30 days of such a request. The maximum period laid down for reaching such a settlement shall be 90 days from the commencement of the procedure. Should the attempt to reach an amicable settlement fail or a Party fail to respond in time to requests for a settlement, either Party shall be free to proceed to the next stage of the dispute-settlement procedure by notifying the other.
19.3 If no settlement is reached within 90 days of the start of the amicable dispute- settlement procedure, each Party may seek a ruling from a national court. For any dispute that may not be settled according to the above provisions, Athens (Greece) courts shall have jurisdiction.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. For this contract, the law of the country of the input list for which the company seeks inclusion applies.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. The present letter is governed by French law. In the event of a dispute concerning directly or indirectly the negotiation, existence, validity, performance, execution, interpretation, termination and/or consequences of the present letter and more generally the relations between the Parties. The latter shall strive, as a priority, to settle their dispute amicably. If an amicable agreement cannot be found within one (1) month as from the dispute arising, the PARIS COMMERCIAL COURT shall be the exclusive jurisdiction for hearing the dispute between the Parties, even in the event of third party notice or multiple defendants. In order to formalize our annual agreement in accordance with Article L441-4 of the French Commercial Code, please return to us the present letter, duly signed and bearing the handwritten statement “Signed as agreed”. We remind you that the present letter comes into effect on January 1st, 2021 and is applicable until December 31st, 2021. In the absence of an agreement between the Parties on December 31st, 2021, the present letter will continue to apply until the coming into force of a new trade terms letter for 2022 or at the latest until March 1, 2022. The present letter may be terminated by either Party, upon reasonable notice notified to the other Party by registered letter with acknowledgment of receipt. The present letter may also be terminated as of right, in the event of a serious breach of one or more of its obligations under the present letter by one of the Parties, after formal notice to perform sent by the other Party, via registered letter with return receipt, has remained without effect for thirty (30) days. This Agreement may be signed manually in two (2) original copies or electronically. In the event of an electronic signature, the present will be treated as an original document having the same binding force as a manually signed original, in accordance with article 1367 of the French Civil Code. Sincerely yours, Vxxxxxx XXXXXX Sxxxx XXXXXX EME Negotiation Director CFO Signed as Agreed APPENDIX – “Products price list” APPENDIX – “Customs” APPENDIX – “Annual Cost of Quality” APPENDIX – “Specifications and fee schedule materials 2020” APPENDIX – “Guarantees/Mandates” APPENDIX – Master Data Articles APPENDIX – “Risk Prevention and Safety Plan Applicable to Sales Representatives” APPENDIX– “General Terms and Conditions for Representatives”
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. This Agreement shall be governed by the laws of France. Any dispute arising out of this Agreement shall be finally settled under the Rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of Commerce by three (3) arbitrators appointed in accordance with said Rules, in New York City, New York. The arbitration, agreements, evidence and any other materials used by either Party in the course of making their case before such arbitrators will be in the English language
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. 15.1. The Contract is governed by Belgian law and interpreted in accordance therewith.
15.2. In accordance with the provisions on dispute settlement contained in the Functioning Rules, any dispute regarding the conclusion, validity, interpretation or implementation of the Contract, as well as any other dispute concerning or relating to the Contract, is referred to the Enterprise Court of the district of Brussels or to the Disputes Committee referred to in the Functioning Rules, in accordance with the procedures set out in the Functioning Rules.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. 29.1. The current agreement constitutes a complete reflection of that which was agreed between the parties in relation to the execution of the work. This agreement replaces all earlier letters, declarations or agreements relating to the subject of this agreement. The agreement can only be amended by a written agreement signed by all parties.
29.2. If any stipulation or undertaking in this agreement proves not to be enforceable or conflicts with a stipulation of imperative law, the latter unenforceability or invalidity shall not affect the enforceability and validity of other stipulations in the Agreement nor of that part of the relevant stipulation that is enforceable or valid. The parties shall replace the conflicting stipulations with other stipulations, which do not conflict, and which most closely correspond to the result of the first stipulations.
29.3. No single party may be considered as having waived a right or claim arising out of this agreement or relating to a default of another party, unless this waiver is made known in writing. If in application of the previous paragraph a party waives rights or claims under this agreement, this waiver can never be interpreted as a waiver of any other right under the agreement or relating to a default or other default of the other party, even if both cases display significant correlations.
APPLICABLE LAW – SETTLEMENT OF DISPUTES. These terms and conditions will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Washington and applicable United States federal law, without reference to “conflicts of laws” provisions or principles. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply. The venue for any action or proceeding arising out of or in connection with these terms and conditions, the Items provided under an order, or the commercial relationship of the parties shall be in the applicable state or federal court located in King County, Washington, No dispute or legal action arising under this Agreement, may be brought by either party more than one (1) year after such cause of action accrued, except that an action for nonpayment may be brought within two (2) years of the date of the last payment.