General 一般規定 Sample Clauses

General 一般規定 a. If the Broker fails to meet its obligations to the Client pursuant to this Agreement, the Client may have a right to claimunderthe Investor Compensation Fund, subject to the terms of the Investor Compensation Fund from time to time. 倘經紀沒有依照本合約的規定履行對客戶的責任, 客戶可根據投資者賠償基金索償, 惟須受投資者賠償基金不時的條款所制約。
AutoNDA by SimpleDocs
General 一般規定. All securities held for client Account shall be subject to a general lien in your favour, for the performance of your obligations to FFCIL arising in respect of dealing in securities for me/us. 所有閣下戶口內的證券均受制於 FFCIL 的全面留置權,以確保閣下履行對FFCIL 代閣下買賣證券而產生的責任。 If FFCIL fail to meet your obligations to client pursuant to this Agreement, Client shall have a right to claim under the Investor Compensation Fund established under the Securities and Futures Ordinance, subject to the terms of the Compensation Fund from time to time. 倘 FFCIL沒有依照本協議書的規定履行對閣下的責任,閣下有權向根據《證券及期貨修例》成立的投資者賠償基金索償,惟須受賠償基金不時的條款制約。 FFCIL will notify client of material changes in respect of our business which may affect the services FFCIL provide to client. 倘 FFCIL 的業務有重大變更,並且可能影響 FFCIL 為閣下提供的服務,FFCIL 將會通知閣下。 If FFCIL solicit the sale of or recommend any financial product to you, the financial product (Note) must be reasonably suitable for you having regard to your financial situation, investment experience and investment objectives. No other provision of this agreement or any other document FFCIL may ask you to sign and no statement FFCIL may ask you to make derogates from this clause. 假如FFCIL 向閣下招攬銷售或建議任何金融產品(註),該金融產品必須是 FFCIL 經考慮閣下的財政狀況、投資經驗及投資目標後而認為合理地適合閣下的。本協議的其他條文或任何其他 FFCIL 可能要求閣下簽署的文件及 FFCIL 可能要求閣下作出的聲明概不會減損本條款的效力。
General 一般規定 a. If the Company fails to meet its obligations to the Client pursuant to this Agreement, the Client may have a right to claim under the Investor Compensation Fund, subject to the terms of the Investor Compensation Fund from time to time. 倘本公司沒有依照本合約的規定履行對客戶的責任,客戶可根據投資者賠償基金索償,惟須受投資者賠償基金不時的條款所制約。
General 一般規定. 15.1 The Client acknowledges that: 客戶知悉:
General 一般規定. 15.1 All securities held for client’s Account shall be subject to a general lien in Fosun Hani Securities Limited’ favor, for the performance of client’s obligations to Fosun Hani Securities Limited arising in respect of dealing in securities for client. 所有客戶戶口內的證券均受制於復星恆利證券的全面留置權,以確保客戶履行對復星恆利證券代客戶買賣證券而產生的責任。
General 一般規定. 15.1 All Securities held for the Client’s Account shall be subject to a general lien by way of first fixed charge in Xxxxx Xxxx’x favor, for the performance of the Client’s obligations to Xxxxx Xxxx arising in respect of dealing in Securities for the Client. In addition, Xxxxx Xxxx shall have a lien by way of first fixed charge over any and all Securities, acquired on the Client’s behalf, or in which the Client has an interest (either individually or jointly with others) which are held for the Accounts and all cash and other property at any time held by Xxxxx Xxxx on the Client’s behalf, all of which shall be held by Xxxxx Xxxx as a continuing security for the payment and/or discharge of the Client’s obligations to Xxxxx Xxxx arising from the business of dealing in Securities and all stocks, shares (and the dividends or interest thereon) rights, monies or property accruing or offered at any time by way of redemption, bonus, preference, option or otherwise to or in respect of such Securities. Upon default by the Client in payment on demand or on the due date therefor of any of the Client’s indebtedness to Fosun Hani or any default by the Client hereunder, Xxxxx Xxxx shall have the right, acting in good faith, to sell or otherwise dispose of the whole or any part of such security as when and how and at such price and on such terms as Fosun Hani shall think fit and to apply the net proceeds of such sale or disposition and any monies for the time being in Xxxxx Xxxx’x hands in or towards discharge of the Client’s indebtedness to Xxxxx Xxxx. 客戶帳戶持有的所有證券均應受限於以復星恆利證券為受益人的第一順位固定押記的一般留置權,以擔保客戶履行復星恆利證券為客戶買賣證券所產生的客戶對復星恆利證券的義務。此外,復星恆利證券應以第一順位固定押記的方式對代表客戶取得的任何和所有證券,或於帳戶持有的客戶(單獨或與其他人共同)於其中享有權益的任何和所有證券,以及復星恆利證券代客戶在任何時間持有的所有現金和其他財產擁有留置權,復星恆利證券持有該等證券、現金及財產作為客戶因買賣證券和在任何時間就該等證券以贖回、紅利、優先權、期權或其他方式累積及提呈的所有股票、股份(及其股息或利息)權利、金錢或財產而向復星恆利證券支付款項及/或履行義務的持續擔保。倘若客戶未能按要求或在到期日支付客戶對復星恆利證券的任何債務或客戶構成任何本協議項下的違約,復星恆利證券有權在其認為合適的時間,以其認為合適的方式、價格和條款,善意地沽出或以其他方式處置全部或部分該等擔保物,並將沽出或處置所得的所得款項淨額以及復星恆利證券屆時手中的任何款項用於清償客戶對復星恆利證券的債務。
General 一般規定 a. If Hao Tian fails to meet its obligations to the Client pursuant to this Agreement, the Client may have a right to claim under the Investor Compensation Fund, subject to the terms of the Investor Compensation Fund from time to time. 倘昊天沒有依照本合約的規定履行對客戶的責任, 客戶可根據投資者賠償基金索償, 惟須受投資者賠償基金不時的條款所制約。
AutoNDA by SimpleDocs
General 一般規定 a. If the Broker fails to meet its obligations to the Client pursuant to this Agreement, the Client may have a right to claim under the Investor Compensation Fund, subject to the terms of the Investor Compensation Fund from time to time. 倘經紀沒有依照本合約的規定履行對客戶的責任, 客戶可根據投資者賠償基金索償, 惟須受投資者賠償基金不時的條款所制約。 To the extent permitted by law, the Broker may from time to time amend any of the terms and conditions of this Agreement without prior notice to or approval from the Client. The Broker undertakes a written notice regarding such amendments shall be delivered to the Client by post/other electronic means within seven (7) business days and such amendments shall come into effect immediately upontheClient’sdeemedreceiptoftheBroker’snotice. TheClientacknowledgesandagreesthat iftheClientdoesnotacceptany amendments asnotifiedby the Broker from timeto time, the Clientshall have theoption to terminatethis Agreementby giving writtennoticetotheBroker. Unlessotherwisestated,anamendmenttoany provisionofthisAgreementshallnotaffecttheother provisions of this Agreement. 在法律容許之範圍內, 經紀可不時修訂本合約之任何條款及細則, 無須事前通知客戶或取得客戶批准。 經紀承諾關於該修訂的書面通知將會於 7 個營業日內郵遞或其他電子方式傳送予客戶, 該等修訂於客戶被視作接獲經紀之通告時立即生效。客戶得悉 及同意, 倘客戶不接受經紀不時通知之任何修訂, 客戶將有權選擇以書面形式通知經紀終止本合約。除非另行述明, 否則本合約 任何條文之修訂均不影響本合約的其他條文。
General 一般規定. 16.1 The Client acknowledges that: 客戶知悉: (i) If the Broker fails to meet its obligations to Client pursuant to this Agreement, Client may have a right to claim under the Investor Compensation Fund established under the Securities and Futures Ordinance, subject to the terms of the Investor Compensation Fund from time to time. 倘經紀沒有依照本合約的規定履行對客戶的責任,客戶可根據《證券及期貨條例》成立的投資者賠 償基金索償,惟須受投資者賠償基金不時的條款所制約。 (ii) To the extent permitted by law, the Broker may from time to time amend any of the terms and conditions of this Agreement by giving the Client reasonable notice of changes in writing. The Client acknowledges and agrees that if Client does not accept any amendments as notified by the Broker from time to time, the Client shall have the option to terminate this Agreement by giving written notice to the Broker. Unless otherwise stated, an amendment to any provision of this Agreement shall not affect the other provisions of this Agreement. 在法律容許之範圍內,經紀可不時通過給予客戶合理書面通知而修訂本合約之任何條件及細則 。客戶得悉及同意,倘客戶不接受經紀不時通知之任何修訂,客戶將有權選擇以書面形式通知經紀終止本合約。除非另行述明,否則本合約任何條文之修訂均不影響本合約的其他條文。
General 一般規定. 9.1. In the event that the Company commits a default as defined in the Securities and Futures Ordinance and the Client thereby suffers a pecuniary loss, the Client understands that the right to claim under the Compensation Fund established under the Securities and Futures Ordinance will be restricted to the extent provided for therein. 若本公司未能履行《證券及期貨條例》所規定之責任,以致客戶蒙受金錢上之損失,客戶明白根據《證券及 期貨條例》而成立之賠償基金,索償權利僅限於該條例所規定之範圍。
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.