Abréviations Clauses Exemplaires

Abréviations. Dans le cadre du présent contrat, les abréviations suivantes sont d’application :
Abréviations. ACV Administration cantonale vaudoise AIMP Accord intercantonal sur les marchés publics CSI Conférence suisse sur l’informatique DSI Direction des systèmes d’information LSE Loi fédérale sur le service de l’emploi et la location de services TIC Technologies de l'information et de la communication (ICT en anglais) La convention de nommage des Contrats Cadre (CC) LSE est la suivante: XX_XXX_Xxxxxxxxxxx_xxxx.xx avec: ▪ CC_LSE fixe ▪ Fournisseur nom du fournisseur ▪ xxxx.xx année et mois de conclusion de ce CC Document Version Date Etat Auteur Validé par Visa CC_LSE_ (modèle_V1.2.0) V.1.0 date Validé auteur J.-D. Duc JDC
Abréviations. ACV Administration cantonale vaudoise AIMP Accord intercantonal sur les marchés publics CADEV Centrale d'achats de l'Etat de Vaud CG Conditions générales CSI Conférence suisse sur l’informatique DSI Direction des systèmes d’information Equipement TIC Ensemble des biens matériel ou immatériel (intellectuel) participant, de près ou de loin, à la réalisation des systèmes d'information (SI) LSE Loi fédérale sur le service de l’emploi et la location de services TIC SAE CET CAE PolCom Technologies de l'information et de la communication (ICT en anglais) Système d’Aide à l’Engagement Centre d’Engagement et de Transmissions Centrale d’Appel et d’Engagement Police Communale Vaudoise ACV Administration cantonale vaudoise La convention de nommage des Contrats Cadre (CC) de maintenance est la suivante: XX_Xxxxxxxxxxx_Xxxxxxxxxxx_xxxx.xx avec:  CC_Maintenance fixe  Fournisseur nom du fournisseur  xxxx.xx année et mois de conclusion de ce CC Document Version Date Etat Auteur Validé par Visa CC_Maintenance_Modèle_V1.0 (nom du document) V1.0 date auteur X. Xxxxx VBN CC_Maintenance_Modèle_V1.1 (nom du document) V1.1 date auteur A. Daenzer ADR
Abréviations. ACV Administration cantonale vaudoise AIMP Accord intercantonal sur les marchés publics CADEV Centrale d'achats de l'Etat de Vaud CG Conditions générales CSI Conférence suisse sur l’informatique DSI Direction des systèmes d’information Equipement TIC Ensemble des biens matériel ou immatériel (intellectuel) participant, de près ou de loin, à la réalisation des systèmes d'information (SI) LSE Loi fédérale sur le service de l’emploi et la location de services TIC Technologies de l'information et de la communication (ICT en anglais) La convention de nommage des Contrats Cadre (CC) d'acquisition d'équipements TIC est la suivante: XX_Xxxxxxxxxxx_Xxxxxxxxxxx_xxxx.xx avec:  CC_Acquisition fixe  Fournisseur nom du fournisseur  xxxx.xx année et mois de conclusion de ce CC Document Version Date Etat Auteur Validé par Visa
Abréviations. Le nom du Transporteur peut figurer en abrégé sur la Confirmation de réservation.

Related to Abréviations

  • Prestations Tous les moniteurs de l’E.S.F. ont suivi une formation validée par l’Etat français et sont titulaires d’une autorisation d’exercer l’enseignement du ski et de ses disciplines assimilées en cours de validité. L’enseignement sera mis en œuvre selon la Méthode du Ski Français, codifiée par le Mémento de l’enseignement du Ski Français (édité par le ministère des sports français), et reconnue sur un plan national et international. Cet enseignement pourra se dérouler en tous milieux et sur toutes neiges appropriés pour permettre l’acquisition des compétences visées par le Mémento. Les prestations sont dispensées individuellement ou par groupe. Le bon déroulement des cours suppose une homogénéité du niveau des skieurs. Compte tenu de l’impossibilité matérielle pour les moniteurs de l’E.S.F. de vérifier le niveau de chaque élève, préalablement à son inscription, ce dernier est responsable du choix du niveau technique qu’il a sélectionné en fonction de la grille établie par l’E.S.F. En conséquence, l’E.S.F. se réserve la possibilité de réincorporer dans un groupe plus adapté à son niveau un skieur dont le niveau ne correspondrait pas à sa déclaration et ce sous réserve des capacités des autres groupes. Le skieur ne pourra réclamer aucun remboursement ou aucune indemnité de ce fait dû à sa seule déclaration. L’apprentissage du ski se déroule dans un environnement spécifique au caractère aléatoire. Sa pratique impose donc à l’élève de veiller personnellement à sa propre sécurité et à celle des tiers. La responsabilité du moniteur se limite à une obligation de moyens. Il appartient à l’élève de respecter les consignes du moniteur. L’élève est seul responsable de son matériel. L’E.S.F. n’est pas responsable des accidents causés par les skieurs qui participent au cours.

  • Réclamations Signaler des litiges entre PayPal et vous concernant nos services Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de la procédure de réclamation…

  • RECLAMATIONS A l’arrivée des marchandises à destination, l’Acheteur doit vérifier immédiatement que les marchandises sont conformes à la commande et, si ce n’est pas le cas, les réclamations seront recevables uniquement si elles sont reçues par écrit et : - avant l’utilisation des marchandises, et ceci au plus tard un jour ouvrable suivant la date de livraison si une anomalie peut être constatée par une vérification initiale ; - dans les 4 mois suivant la date de livraison si les marchandises présentent des vices cachés. A l’expiration des délais précités, les marchandises seront considérées dûment livrées conformément à la commande. Si la réclamation est jugée acceptable par le Vendeur, notre responsabilité sera limitée au prix d’achat des marchandises, à l’exclusion de tout autre coût et en particulier perte de revenus ou dommages indirects.

  • Notifications Toutes les notifications ou communications prévues par le présent Contrat seront réputées avoir été valablement délivrées, sauf autre moyen spécifique précisé aux présentes ou dans les Conditions Particulières, si elles sont adressées dans les modalités suivantes: Vous pouvez contacter Nordnet : • Par voie électronique via la rubrique « Envoyez-nous un message » du Site Nordnet ou via votre Espace Client, • Par courrier adressé à Nordnet – 00 xxx Xxxxx Xxxxx – CS 20458 – 00000 Xxxxxxxxxx x’Xxxx Xxxxx, Xxxxxx. Afin de pouvoir traiter votre notification, celle-ci doit être comprendre : • Vos informations : vos numéros de Client et d’abonnement et/ou login, vos coordonnées complètes, l’Offre, les débits le cas échéant, les Données, le(s) Matériel, Produit(s), Option(s) et/ou Service(s) concerné(s), ainsi que l’objet précis de votre demande, • Vos justificatifs : relatifs à votre demande. Xxxxxxx peut solliciter la communication de tout justificatif complémentaire qui apparaîtrait nécessaire au regard de la formulation de votre demande, ou encore la transmission d’originaux ou de copies certifiées conformes, et si nécessaire une copie lisible des éléments relatifs à votre identification (extrait K-Bis, carte d’identité, mandat, pouvoir, etc.). Nous Vous recommandons de conserver la preuve de l’envoi et de la date d’envoi de votre notification. • Votre adresse postale, • Votre Adresse de contact, • Votre numéro de téléphone fixe ou mobile. Toute mise en demeure (hors spécificités prévues au Contrat) devra être adressée par courrier, dans les conditions définies au Contrat, adressée à l’adresse postale correspondante. Sauf dispositions contraires, Xxxxxxx utilisera principalement le Courrier électronique et/ou le courrier pour Vous informer de tout élément concernant l’Offre souscrite ou les éventuelles Options, mais peut également utiliser les SMS. Toutefois, par exception à ce qui précède, les notifications réalisées par Xxxxxxx prévues à l’article 18.1 « Modifications à l’initiative de Nordnet » ne seront valables que si elles Vous sont adressées par écrit, à l’exclusion du SMS. Tout Courrier électronique sera réputé avoir été reçu quinze (15) jours après son expédition par Xxxxxxx. Si Vous êtes dans l'impossibilité de consulter votre messagerie pendant ce délai, il Vous appartient d’en avertir Nordnet par écrit.

  • Installation L’hébergement de plein air et le matériel y afférent doivent être installés à l’emplacement indiqué conformément aux directives données par le gestionnaire ou son représentant.

  • Modifications SAP applique les mesures techniques et organisationnelles définies dans l'Appendice 2 à l'ensemble des clients SAP hébergés sur le même Centre de données et bénéficiant du même Service Cloud. SAP peut modifier les mesures définies dans l'Appendice 2, à tout moment, sans préavis, tant que ces dernières conservent un niveau de sécurité comparable ou renforcé. Les mesures individuelles peuvent être remplacées par de nouvelles mesures ayant la même finalité dès lors qu’elles ne diminuent pas le niveau de sécurité assurant la protection des Données à caractère personnel.

  • Conditions financières Les parties conviennent des conditions financières suivantes :

  • Médiation Le locataire peut recourir à une médiation conventionnelle, notamment auprès de la Commission de la médiation de la consommation ou auprès des instances de médiation sectorielles existantes, ou à tout mode alternatif de règlement des différends (conciliation, par exemple) en cas de contestation.