Garanties et Recours Limités Clauses Exemplaires

Garanties et Recours Limités. Chacune des parties garantit que la personne physique qui conclut le présent Contrat et tout bon de commande régi par le présent Contrat pour le compte de cette partie a le pouvoir de conclure ce Contrat ou un tel bon de commande pour le compte de cette partie, et chacune des parties garantit qu’elle se conformera aux lois, règles et règlements applicables dans l’exercice de ses droits et dans l’exécution de ses obligations au titre du présent Contrat. Vous reconnaissez que le transfert direct ou indirect d’un Produit en violation des lois des Etats-Unis ou de toutes autres lois applicables est interdite. Vous garantissez que (a) vous n’êtes pas une Partie Refusée ; et (b) vous n’êtes pas contrôlé par, ni n’agissez pour le compte de, une Partie Refusée ; et (c) ni vous ni aucun de vos salariés, mandataires ou contractants ne transfèrerez un Produit à une Partie Refusée, ou ne permettrez qu’un Produit soit transféré à une Partie Refusée. Une
Garanties et Recours Limités. Chacune des parties garantit que la personne physique qui conclut le présent Contrat et tout bon de commande régi par le présent Contrat pour le compte de cette partie a le pouvoir de conclure ce Contrat ou un tel bon de commande pour le compte de cette partie, et chacune des parties garantit qu’elle se conformera aux lois, règles et règlements applicables dans l’exercice de ses droits et dans l’exécution de ses obligations au titre du présent Contrat. Vous reconnaissez que le transfert direct ou indirect d’un Produit en violation des lois des Etats-Unis ou de toutes autres lois applicables est interdite. Vous garantissez que (a) vous n’êtes pas une Partie Non Autorisée ou localisé dans un Pays Non Autorisé; et (b) vous n’êtes pas contrôlé par, ni n’agissez pour le compte de, une Partie Non Autorisée ou toute personne dont le siège ou lieu de travail se trouve dans un Pays Non Autorisé et (c) ni vous ni aucun de vos salariés, mandataires ou contractants ne transfèrerez un Produit à une Partie Non Autorisée, ou ne permettrez qu’un Produit soit transféré à une Partie Non Autorisée ou un Pays Non Autorisé. Une « Partie Non Autorisée » désigne toute personne ou entité qui (1) figure sur l’une des listes de personnes ou entités tenues par le gouvernement des Etats-Unis ou de tout autre gouvernement applicable sur lesquelles figurent les personnes ou entités qui ont l’interdiction de recevoir des exportations ou des services ; ou (2) un ressortissant ou résident de, ou une entité ou une autorité gouvernementale dans un Pays Non Autorisé. Un « Pays Non Autorisé » désigne tout pays ou territoire qui fait, ou viendrait à faire, l’objet d’une mesure de sanction globale de la part des Etats-Unis ou d’un pays applicable ou ayant l’interdiction de recevoir des Produits en raison du contrôle des exportations applicable (notamment, sans que cette liste soit limitative : Biélorussie, Cuba, Iran, Corée du Xxxx, Xxxxxx, Syrie, Crimée, les régions d’Ukraine suivantes : République Populaire de Lougansk (RPL), République Populaire de Donetsk (RPD)). SAUF DANS LES CAS EXPRESSEMENT PREVUS DANS LE PRESENT CONTRAT, AUCUNE GARANTIE NI AUCUN ENGAGEMENT, EXPRES(SE) OU TACITE, N’EST DONNEE OU N’EST PRIS PAR RAPPORT A UN PRODUIT OU A UN SERVICE, Y COMPRIS, DE MANIERE NON LIMITATIVE, UNE GARANTIE TACITE DE VALEUR COMMERCIALE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, D’INTEGRATION DANS LES SYSTEMES, DE PROPRIETE, DE QUALITE SATISFAISANTE, ET D’ABSENCE DE CONTREFACON. NOUS NE GARANTISSONS PAS...

Related to Garanties et Recours Limités

  • Garanties Le remboursement du capital et le paiement des intérêts ainsi que toutes les sommes contractuellement dues ou devenues exigibles au titre du présent contrat sont garantis comme suit :

  • Limitation de responsabilité À MOINS D’UNE FRAUDE, NÉGLIGENCE GROSSIÈRE OU FAUTE VOLONTAIRE, OU D’UNE RÉCLAMATION DÉCOULANT DES OBLIGATIONS D’INDEMNISATION QUI INCOMBENT À LA BOURSE EN VERTU DE L'ARTICLE 12.2 OU DE SES OBLIGATIONS EN MATIÈRE DE CONFIDENTIALITÉ EN VERTU DE L'ARTICLE 9, LA BOURSE, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ENTITÉS LIÉES OU TITULAIRES DE LICENCE, LEURS ADMINISTRATEURS, DIRIGEANTS, ACTIONNAIRES, ASSOCIÉS, EMPLOYÉS, MANDATAIRES OU REPRÉSENTANTS RESPECTIFS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES PERTES OU RÉCLAMATIONS Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D’OCCASIONS, LA PERTE D’USAGE ET LES PERTES LIÉES À DES OPÉRATIONS ET AUX AUTRES COÛTS OU ÉCONOMIES, DES DOMMAGES SUBIS, DES COÛTS OU DÉPENSES ENGAGÉS PAR LE CLIENT OU TOUTE AUTRE PERSONNE, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET QU’ELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, DIRECTS OU INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, POUVANT DÉCOULER DE LA PRESTATION, DE L’EXÉCUTION, DU MAINTIEN OU DE L’UTILISATION DES SERVICES DE CONNECTIVITÉ, DES SYSTÈMES DE LA BOURSE, DE L'ÉQUIPEMENT, D’UNE LIGNE DE COMMUNICATION, D’UN LOGICIEL, D’UNE BASE DE DONNÉES, D'UN MANUEL OU DE TOUT AUTRE MATÉRIEL FOURNI PAR OU AU NOM DE LA BOURSE, OU QUI ONT ÉTÉ CAUSÉS PAR OU SONT FONDÉS SUR TOUTE INEXACTITUDE, ERREUR OU OMISSION OU SUR TOUT RETARD DANS UNE TRANSMISSION OU DANS LA PRESTATION DES SERVICES DE CONNECTIVITÉ, MÊME SI TOUTE PERSONNE A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ QUE DE TELS DOMMAGES SURVIENNENT DANS UNE SITUATION DONNÉE. LE CLIENT NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS OU D'OCCASIONS SANS ÉGARD AU FAIT QUE DE TELS DOMMAGES AURAIENT PU ÊTRE PRÉVUS OU PRÉVENUS.