Acceptance Cláusulas Exemplificativas

Acceptance. Institution acknowledges and agrees that by clicking on the “Agree” or similar button or by checking a box, Institution, through its authorized representative, is accepting and agreeing to the terms and conditions of this Agreement.
Acceptance. 1.1. For the purposes of the clauses contained in this document, Cummins Brasil Ltda. is designated as the “Buyer” and Contractor as the “Supplier”. 1.2. As used in this document, the term “Purchase Order” or “Order” refers to the hardcopy or electronic form for designating the Supplier, the Supplies and other terms of transaction plus these terms and conditions and any other terms that are attached or incorporated by reference Supplier. 1.3. Supplier acknowledges and agrees that the continuous supply of the Product ordered by Cummins from Supplier pursuant to this PO is critical to the commercial interest of Cummins. By accepting this PO, Supplier undertakes an obligation to provide Cummins with written notice (“Last-time Buy Notice”) no less than ninety (90) days prior to Supplier reducing, discontinuing, suspending, or relinquishing its ability to supply each Product ordered pursuant to this PO.
Acceptance. 2.1 These General Conditions are considered accepted by Supplier and by Clarios after the beginning of the supply and/or of the service provision or any other indication of Supplier´s agreement, in n expressed and tacit form, whichever is the earlier. 2.2 All terms and conditions proposed by Supplier, that are different or additional to these General Conditions, for all purposes, are considered as inexistent, always prevailing as provided in these General Conditions. Any amendments to this document may only be performed after Clarios ’ express written agreement. 2.3 Without prejudice of the hereby agreed, should the specific supply agreement and/or service agreement is entered into between the Parties, if there is no divergence between the provision hereof and in such agreements, the latter shall prevail on these General Conditions.
Acceptance. 3.1. The hiring/amendment to the insurance contract may only be made upon application signed by the applicant, its representative or accredited insurance broker. The written application must contain the essential elements of the risk assessment and acceptance. 3.2. The insurer shall mandatorily provide the applicant with a protocol that identifies the application received, indicating the date and time of receipt. obrigatoriamente, ao proponente, protocolo que identifique a proposta por ela recepcionada, com a indicação da data e da hora de seu recebimento. 3.3. A seguradora terá o prazo de 15 (quinze) dias para se manifestar sobre a aceitação ou não da proposta, contados da data de seu recebimento, seja para seguros novos ou renovações, bem como para alterações que impliquem modificação do risco. 3.3.1. Caso o proponente do seguro seja pessoa física, a solicitação de documentos complementares, para análise e aceitação do risco, ou da alteração proposta, poderá ser feita apenas uma vez, durante o prazo previsto no item 3.3.. 3.3.2. Se o proponente for pessoa jurídica, a solicitação de documentos complementares poderá ocorrer mais de uma vez, durante o prazo previsto no item 3.3., desde que a seguradora indique os fundamentos do pedido de novos elementos, para avaliação da proposta ou taxação do risco. 3.3.3. No caso de solicitação de documentos complementares, para análise e aceitação do risco, ou da alteração proposta, o prazo de 15 (quinze) dias previsto no item 3.3. ficará suspenso, voltando a correr a partir da data em que se der a entrega da documentação. 3.4. No caso de não aceitação da proposta, a seguradora comunicará o fato, por escrito, ao proponente, especificando os motivos da recusa. 3.5. A ausência de manifestação, por escrito, da seguradora, no prazo acima aludido, caracterizará a aceitação tácita do seguro. 3.6. Caso a aceitação da proposta dependa de contratação ou alteração de resseguro facultativo, o prazo aludido no item 3.3. será suspenso até que o ressegurador se manifeste formalmente, comunicando a seguradora, por escrito, ao proponente, tal eventualidade, ressaltando a consequente inexistência de cobertura enquanto perdurar a suspensão. 3.7. A emissão da apólice ou do endosso será 3.3. The insurer shall have fifteen (15) days to respond regarding the acceptance or rejection of the application, from the date of its receipt, either for new insurance or renewals, as well as for changes leading to the risk modification. 3.3.1. If the ins...
Acceptance. Final acceptance is subject to SAINT-GOBAIN's unreserved approval of the delivery receipt. Any defective or non-conforming product or service may result in a return or non-acceptance by SAINT-GOBAIN. SAINT-GOBAIN reserves the right to notify the Supplier by any means in use (email, digital platforms, e-tools, etc.) about the poor execution or breach by the Supplier of any of their obligations, or the loss, damage, or non-conformities of the products, even if the invoices have been partially or fully settled. SAINT-GOBAIN may demand the replacement or repair of the products at the Supplier's expense, or the resolution of the Order, without prejudice to any claim for damages. The Supplier must collect the returned products at their own expense within eight (8) days following notification of the return; after this period, SAINT-GOBAIN may dispose of the product by any means at its discretion and at the Supplier's risk. SAINT-GOBAIN may, if it so wishes, be assisted by an authorized organization to carry out the necessary checks regarding the product or service's compliance with current standards and regulations. The corresponding expenses will be borne by SAINT-GOBAIN. SAINT-GOBAIN reserves the right to inspect the merchandise upon delivery in terms of quality and quantity and may cancel the Order if it does not conform to the specified requirements, with the merchandise being returned at the Supplier's expense.
Acceptance. Receipt of Products and/or Services shall not imply, in any case, their acceptance, which shall remain pending to the corresponding verification of conformity.
Acceptance. The product description, quantity, price and payment terms identified on Seller’s order confirmation and these Terms and Conditions (“Terms”) govern all sales by Seller and are the exclusive terms and conditions of sale, except as modified by a written agreement signed by the parties. All offers by Seller to sell Product are expressly conditioned on Buyer’s acceptance of these Terms. Seller’s processing of any order is expressly conditioned on Xxxxx’x assent to and acceptance of these Terms, including all terms that are different from or in addition to any purported terms and conditions of the order. Any additional, different or other terms and/or conditions contained in any purchase order, document, website or other communication by or from Buyer are hereby objected to and rejected by Seller. In the event of any claimed conflict between these Terms and any other document not signed by Seller, these Terms shall control. The parties agree that Seller need not further object to any specific terms and conditions set by Buyer; such failure to object to Buyer’s specific terms and conditions is not an acceptance of any such terms and conditions. Furthermore, the parties agree that Seller’s performance under these Terms shall not be an acceptance of any of Buyer’s terms and conditions.

Related to Acceptance

  • Sumário 1 – PREÂMBULO 3 2 – OBJETO 4