PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa.
Appears in 1 contract
Samples: Licitación Abreviada
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseñosEl consultor cede a la Alcaldía Municipal de Ibagué los derechos patrimoniales sobre los resultados, informes y documentos, preparados o desarrollados y en general, sobre los productos que genere en desarrollo y ejecución del contrato de consultoría y autoriza expresamente a la Alcaldía Municipal de Ibagué a utilizarlos indefinidamente, difundirlos y divulgarlos a través de cualquier medio y en cualquier lugar, sin contraprestación alguna a favor del consultor. El consultor es el titular originario de los derechos xxxxxxx sobre los resultados, informes y documentos, y en general sobre los productos generados en desarrollo y ejecución del contrato de consultoría, los cuales la Alcaldía Municipal de Ibagué reconoce. En consecuencia, el consultor, puede hacer uso y difusión de los resultados, informes y documentos, y en general de los productos generados en desarrollo y ejecución del presente Contrato de Consultoría, siempre y cuando con ello no afecte la confidencialidad de que trata la cláusula 13 del presente contrato y haya obtenido previamente autorización de la Alcaldía Municipal de Ibagué. El Consultor garantiza que los trabajos y servicios prestados a la Alcaldía Municipal de Ibagué por el Proveedor para la IM en virtud objeto de esta compra, serán este contrato no infringen ni vulneran los derechos de propiedad intelectual exclusiva o industrial o cualesquiera otros derechos legales o contractuales de terceros.13) CONFIDENCIALIDAD: El consultor durante la vigencia del presente contrato de consultoría y 2 años siguientes a la expiración de su plazo, no puede revelar, sin el previo consentimiento por escrito de la IMAlcaldía Municipal de Ibagué, pudiendo utlizar dichos la información confidencial de propiedad de la Alcaldía Municipal de Ibagué, de la cual el consultor haya tenido o tenga conocimiento con ocasión o para la ejecución del presente Contrato de Consultoría y que esté relacionada con el objeto establecido en la Cláusula XX o con las funciones a cargo de la Alcaldía Municipal de Ibagué. Para los efectos de la presente cláusula es información confidencial cualquier información técnica, financiera, comercial, estratégica, y en general cualquier información relacionada con las funciones de la Alcaldía Municipal de Ibagué, presentes y futuras, o con condiciones financieras o presupuestales de [nombre de la Entidad Estatal], bien sea que dicha información sea escrita, oral o visual, que tenga el carácter de reservado por la Ley, o haya sido marcada o anunciada como confidencial por parte de la Alcaldía Municipal de Ibagué o cualquier otra Entidad Estatal. En caso de que exista información sujeta a reserva, las partes deben mantener la confidencialidad de esta información. Para ello, la parte interesada debe comunicar a la otra parte que la información suministrada tiene el carácter de confidencial. 14) MARCAS Y PATENTES: El Consultor le garantiza a la Alcaldía Municipal de Ibagué, el uso de las marcas y patentes de los elementos objeto de este contrato. 15) MULTAS: En caso de incumplimiento a las obligaciones del Contratista derivadas del presente Contrato, la Alcaldía Municipal de Ibagué puede adelantar el procedimiento establecido en la ley e imponer las siguientes multas: [Incluir el futuro valor y condiciones de las multas]. 16) CLÁUSULA PENAL: En caso de declaratoria de incumplimiento total o parcial de las obligaciones del presente Contrato, el Consultor debe pagar a la Alcaldía Municipal de Ibagué, a título de indemnización, una suma equivalente a [incluir el valor total de la cláusula penal en proyectos similares o diversosnúmeros y en letras]. El valor pactado de la presente cláusula penal es el de la estimación anticipada de perjuicios, reproduciendo los mismos por no obstante, la presente cláusula no impide el cobro de todos los medios y/o en los lugares perjuicios adicionales que se considere necesario y oportunocausen sobre el citado valor. Este valor puede ser compensado con los montos que la Alcaldía Municipal de Ibagué adeude al Contratista con ocasión de la ejecución del presente Contrato, sin que de conformidad con las reglas del Código Civil. 17) GARANTÍAS Y MECANISMOS DE COBERTURA DEL RIESGO: El Contratista se obliga a garantizar el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna cumplimiento de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor obligaciones surgidas a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación favor de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será Alcaldía Municipal de aplicación en cuanto correspondaIbagué, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha con ocasión de la compraejecución del contrato, debido a de acuerdo con la instalación información de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa.siguiente tabla: AMPARO SUFICIENCIA VIGENCIA
Appears in 1 contract
Samples: Consultancy Agreement
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas La RFEF es cotitular, junto a los clubs, de todos los Derechos de Propiedad Intelectual de la Competición. La RFEF es además titular de las propuestasMarcas y signos distintivos de la Competición Copa de S.M. el Rey, diseñosasí como todas las demás marcas de la RFEF y/o de la competición, informes y documentos, preparados sin perjuicio del uso no exclusivo que los Clubes puedan hacer de los contenidos generados por los Partidos. Nada de lo contenido en la presente Licitación se interpreta en el sentido expreso o desarrollados por el Proveedor para implícito de la IM en virtud concesión de esta compra, serán derechos de propiedad intelectual exclusiva de a ningún adjudicatario sobre la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo propiedad intelectual perteneciente a los mismos por todos los medios Clubes y/o a la RFEF. La RFEF, en su caso, y los lugares que se considere necesario clubes en relación con las imágenes de su equipo podrán hacer uso del derecho de archivo de todos los partidos de la competición. Los materiales audiovisuales relacionados con la competición y oportunolos partidos filmados, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación grabados y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducciónproducidos, incluida la señal internacional, los resúmenes, clips y cualquier otro material audiovisual relacionado con la competición, y los partidos autorizados relacionados con la competición se considerarán material de archivo. La empresa y/o cualquiera El derecho de archivo significa el derecho a emitir el material de archivo. Los clubs dispondrán del derecho de archivo de sus integrantes no podrá imágenes de los partidos que disputen. En este sentido, transcurrido el plazo de vigencia del correspondiente contrato de comercialización los adjudicatarios estarán obligados a devolver a RFEF, cualquier material generado como consecuencia de la explotación del lote adjudicado o bien a destruirlo si así se solicita por la RFEF, así como cualquier información que posea en virtud del contrato de comercialización, que pueda dar lugar a un uso indebido de derechos audiovisuales más allá de la duración del correspondiente contrato. Asimismo, una vez concluido el referido plazo de vigencia del contrato de comercialización, la RFEF y los Clubes/SAD participantes (estos últimos respecto de los partidos que hayan disputado), en su condición de productores de los Partidos y Resúmenes ostentarán la totalidad de los derechos de propiedad intelectual que legalmente les corresponda sobre todos los contenidos y grabaciones audiovisuales (archivos) que se hayan generado, pudiendo ser explotados en cualquier medio o soporte, sin limitación alguna en un ámbito territorial mundial por el período de máxima vigencia de tales derechos. Durante la vigencia del contrato que se firme con los adjudicatarios, solo la RFEF, en su caso, y los clubs participantes podrán hacer uso de ninguna de las piezas, elementos cualquier activo digital entre ellos los tokens o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaNFTs.
Appears in 1 contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados a. Propiedad intelectual de Xxxx. Las Partes reconocen que Xxxx posee o desarrollados por el Proveedor tiene la licencia para la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de usar cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseñosecreto comercial, marca registrada, derecho marca de autor servicio, copyright, derechos sobre los esquemas u otro know-how, o cualquier otro derecho de propiedad intelectual ya sea registrado o nono (en conjunto, los "Derechos de Propiedad Intelectual") de Dana o de los clientes que Dana ponga a disposición de Proveedor o a quienes el Proveedor tenga acceso conforme al Contrato, y el Proveedor tiene permitido hacer uso de la Propiedad Intelectual de Dana estricta y exclusivamente en conjunción con la fabricación, suministro y reparación de los Productos para Dana, o ya existente la entrega de Servicios para Dana.
b. En la medida en que el Proveedor preste Servicios o diseñe una pieza única o una modificación del Producto ("Servicios de desarrollo de proveedores"), las Partes reconocen y aceptan que Xxxx es propietaria y será propietaria de todos los derechos, títulos e intereses sobre la información técnica, los u otras especificaciones, documentación, informes, memorandos, trabajos de autoría u otros trabajos creativos, conocimientos o datos, escritos, orales o expresados de otro modo, originados por el Proveedor o sus subcontratistas aprobados como resultado del trabajo realizado Servicios de desarrollo del proveedor ("Producto de trabajo ”). Los empleados del proveedor deberán ceder y transferir y por el presente ceden y transfieren irrevocablemente a Dana todos los derechos, títulos e intereses de todo el Producto de trabajo sin consideración adicional. Las Partes también acuerdan que todo Producto de Trabajo es y será Propiedad Intelectual de Dana y el Proveedor no tendrá ningún derecho o licencia para divulgarlo, usarlo o explotarlo de manera distinta que no sea en beneficio de Xxxx.
c. Propiedad intelectual del Proveedor. El Proveedor otorga por este medio a Dana y a sus afiliados una licencia perpetua, pagada, libre de regalías, no exclusiva, mundial e irrevocable a todos los Derechos de Propiedad Intelectual del Proveedor subsistentes, incorporados o utilizados en conexión con los Productos y Productos de Trabajo o Servicios; con el derecho a conceder sublicencias a terceros para hacer, encomendar, utilizar, distribuir, hacer distribuir, combinar con productos, ofrecer a la fecha venta, vender, reparar, reconstruir, hacer reparar o hacer reconstruir productos que incluyan a los Productos y productos similares o idénticos a los Productos.
d. Software. Si algún Producto requiere la utilización de Software, el Proveedor otorga y deberá otorgar a Dana una licencia perpetua, irrevocable, no exclusiva, mundial, libre de regalías, totalmente pagada, transferible y asignable para usar, reparar, modificar o vender el Software y todos los materiales relacionados (la compra"Documentación"), debido a la instalación de los bienes en conjunto con Productos o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra Servicios entregados por el Proveedor, el Proveedor es responsable del Soporte de Software, mantenimiento, actualizaciones y mejoras a su propio costo y por la implementación comercialmente razonable para la recuperación por desastres y procedimientos para la continuidad comercial.
e. El Proveedor declara, garantiza y se compromete a que el Software cumplirá con todas las garantías del Producto descritas en este documento y estará libre de errores de programación. Si se entablara un proceso legal el Software no cumple con la garantía anterior, el Proveedor deberá reparar o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdoreemplazar rápidamente el Software no conforme, sin perjuicio costo alguno para Xxxx. El proveedor además declara, garantiza y garantiza que IM mantendrá siempre la opción el Software está y seguirá siendo libre de articular virus y no incluirá ningún caballo xx Xxxxx, trampillas, bloqueos, mecanismos de interrupción o software o código de desactivación similar que pueda dañar, deshabilitar, corromper, interferir o eliminar cualquier elemento del software o del producto. El Proveedor además garantiza, acuerda y declara que tiene derecho a otorgar una licencia del Software a Dana, que cumple con los requisitos de licencias y avisos de todo el software gratuito o de código abierto incorporado en el Software y que el Software no incorpora ningún software de código fuente abierto que requiere como condición para su propia defensa.uso, modificación o distribución, que el Software o
Appears in 1 contract
Samples: Contract Acceptance and Terms
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEl Vendedor garantiza que los Productos y/o Servicios y la venta y uso de los mismos no infringirán ninguna patente, diseñosmarca comercial, informes y documentosimagen comercial, preparados derecho de autor, secreto comercial o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán cualquier otra forma de propiedad intelectual de Estados Unidos, Canadá o el extranjero, y el Vendedor reconoce que los derechos del Comprador sobre patentes, marcas comerciales, imagen comercial, derechos de autor, secretos comerciales o cualquier otra forma de propiedad intelectual o materia que el Comprador proporcione al Vendedor siguen siendo propiedad del Comprador y el Vendedor renuncia a todos los derechos sobre los mismos. Cuando se realice un pago por un trabajo experimental, de desarrollo o de investigación, como tal, a realizar de acuerdo con los requisitos especiales del Comprador, el Vendedor acepta revelar y, previa solicitud, ceder al Comprador los derechos de cada invención, trabajo, diseño, derecho de propiedad, proceso confidencial o know- how, y secreto c o m e r c i a l resultante del mismo u otra forma de propiedad intelectual y el Vendedor renunciará a todos los derechos sobre los mismos y por la presente renuncia a cualquier derecho moral que pueda tener sobre los mismos a favor del Comprador. Todos los trabajos, dibujos, obras de arte, productos especiales, materiales, información o datos facilitados por el Comprador y toda la propiedad intelectual resultante del presente Pedido (a la que se hace referencia en la frase anterior) seguirán siendo propiedad exclusiva del Comprador, serán utilizados por el Vendedor únicamente para el trabajo del Comprador, se considerarán Información Confidencial del Comprador, tal y como se define en la Sección 15 siguiente, y se mantendrán confidenciales, de conformidad con los términos de la IMSección 15 siguiente, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversosy se devolverán sin demora a petición del Comprador. El Comprador comercializará, reproduciendo los mismos por todos los medios distribuirá y/o en venderá los lugares que se considere necesario Productos bajo su propia marca y oportuno, sin que el proveedor tengo nombre comercial. El Comprador tiene derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o utilizar cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezasmarcas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anteriornombres, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto correspondaotras identidades comerciales, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (obras protegidas por derechos de autor y conexos)u otra propiedad intelectual del Vendedor, Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular en la medida en que el Vendedor haya incorporado o utilizado dicha propiedad en la fabricación de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra Productos suministrados por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente Vendedor al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaComprador.
Appears in 1 contract
Samples: Condiciones Generales De Compra
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes El Vendedor garantiza que los Productos y documentos, preparados o desarrollados por la venta y el Proveedor para la IM en virtud uso de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de infringirán ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseñomarca comercial, marca registrada, derecho derechos de autor autor, secretos comerciales o cualquier otro derecho otra forma de propiedad intelectual registrado mexicana o noextranjera, y el Vendedor reconoce que las patentes, marcas comerciales, marcas registradas, derechos de autor, secretos comerciales o ya existente cualquier otra forma de propiedad intelectual del Comprador que el Comprador proporcione al Vendedor son propiedad exclusiva del Comprador y el Vendedor renuncia a todos los derechos sobre los mismos. Cuando se realice el pago por trabajos experimentales, de desarrollo o de investigación, como tales, que se realizarán de acuerdo con los requisitos especiales del Comprador, el Vendedor acepta divulgar y, a petición, asignar al Comprador cada invención, derecho de propiedad, proceso confidencial o saber técnico “know-how”, y secreto comercial resultante de los mismos u otra forma de propiedad intelectual y el Vendedor renunciará a todos los derechos sobre el mismo. Todos los dibujos, obras de arte, productos especiales, materiales, información o datos proporcionados por el Comprador y toda la fecha propiedad intelectual resultante de esta Orden (como se hace referencia en la oración anterior) son propiedad exclusiva del Comprador, serán utilizados por el Vendedor solo para el trabajo del Comprador, se considerarán Información Confidencial del Comprador como se define en la Sección 15 a continuación, y se mantendrán confidenciales, de conformidad con los términos de la compraSección 15 a continuación, debido y se devolverá de inmediato a petición del Comprador. El Comprador comercializará, distribuirá y/o venderá los Productos bajo su propia marca comercial y nombre comercial. El Comprador tiene el derecho de usar cualquiera de las marcas, nombres, otras identidades comerciales, obras con derechos de autor u otra propiedad intelectual del Vendedor, en la instalación medida en que el Vendedor haya incorporado dicha propiedad o utilizado dicha propiedad en la fabricación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra Productos suministrados por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente Vendedor al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaComprador.
Appears in 1 contract
Samples: Purchase Order Terms and Conditions
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por Las PARTES convienen que el Proveedor para presente CONTRATO no otorga a EL EMPLEADO ninguna licencia ni ningún tipo de derecho respecto de la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IMLA EMPRESA o proporcionado por LA EMPRESA. Para efectos del CONTRATO, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios Propiedad Intelectual se define e incluye todas las marcas registradas y/o en los lugares que se considere necesario usadas por LA EMPRESA, todo derecho sobre invenciones (patentadas o no), diseños industriales, modelos de utilidad, nombres comerciales, así como todo tipo de derechos patrimoniales sobre obras y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización creaciones protegidas por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos)demás formas de Propiedad Intelectual o industrial reconocida o que lleguen a reconocer las leyes correspondientes, Nº 17011 se incluyen nombres de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentesdominio o páginas de Internet proporcionadas de conformidad con este CONTRATO. EL EMPLEADO se obliga a no usar, comercializar, distribuir, ceder, donar, o de cualquier otro modo disponer de cualquier producto o material desarrollado para o por LA EMPRESA, ni de cualquier material, material excedente que tenga incorporado o derive de la Propiedad Intelectual propiedad de LA EMPRESA. EL EMPLEADO reconoce que cualquier obra, creación, invención, diseño, modelo, mejora, modelos de utilidad y diseños industrialesmateriales o signos distintivos (conjuntamente denominados los “Desarrollos”) que llegue a realizar o mejorar a través de actividades de investigación y desarrollo desempeñadas o concebidas durante el cumplimiento del presente CONTRATO o como resultado, directo o indirecto del mismo, será considerado trabajo realizado por la prestación de sus modificativas SERVICIOS y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedorserá propiedad única y exclusiva de LA EMPRESA y desde este momento, declara ser titular cede todos y cualesquiera derechos accesorios o derivados de los mismos y está de acuerdo en que los derechos que cede ypatrimoniales y reales relativos a la divulgación, integridad de la obra y los Desarrollos le corresponderán íntegramente a LA EMPRESA. Asimismo, EL EMPLEADO tiene la obligación de asistir y cooperar con LA EMPRESA según se requiera, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos cualquier registro y/o judicialesprotección de la Propiedad Intelectual al suministrar a LA EMPRESA la documentación suficiente y satisfactoria con respecto a todos dichos Desarrollos y a firmar todos los documentos y contratos necesarios o convenientes para obtener las patentes, reclamacionesregistros o protección de tales Desarrollos a nombre de LA EMPRESA. EL EMPLEADO declara que los Desarrollos concebidos de conformidad con este CONTRATO son originales y no se encuentran en violación a los derechos de propiedad intelectual de terceros, demandasincluyendo, pérdidassin limitar, dañosla malversación de Propiedad Intelectual o plagio. EL EMPLEADO reconoce expresamente que no tendrá derechos distintos de los contenidos expresamente en las leyes aplicables de propiedad intelectual y no deberá perseguir la protección, costos registro, propiedad o título alguno sobre cualquier asunto de Propiedad Intelectual en México o en el extranjero. Asimismo, EL EMPLEADO deberá, en el transcurso de sus obligaciones bajo este CONTRATO, en todo momento, cumplir con las leyes de propiedad intelectual y gastos el Reglamento Interior de cualquier naturalezaTrabajo de conformidad con esta Cláusula. EL EMPLEADO se obliga a no usar, incluyendo gastos producir, reproducir, almacenar, distribuir, transportar, comercializar o imitar propiedad intelectual de terceras personas en LA EMPRESA, sin que medio consentimiento expreso y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión por escrito del titular de dichos derechos, sean estos derechos o de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensausuario autorizado.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato Individual De Trabajo
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas El Contratista se compromete a no usar el nombre del CENARES ni hacer referencia al bien o servicio materia del presente contrato, en cualquier promoción, publicidad o anuncio, sin previa autorización del CENARES. Los documentos técnicos, estudios, informes, grabaciones, películas, programas y todos los demás que formen parte de su oferta y que se deriven de las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, prestaciones contratadas serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialdel CENARES. El Proveedor CENARES no se compromete hace responsable por el uso por cuenta del contratista respecto de productos protegidos por las leyes aplicables a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivospropiedad intelectual nacional o internacional. El Proveedor, declara ser titular Contratista deberá indemnizar y eximir de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda cualquier responsabilidad a la IM al CENARES y a sus funcionarios en caso de pleitosempleados y funcionarios, acciones por cualquier litigio, acción legal o procedimientos administrativos y/o judicialesprocedimiento administrativo, reclamacionesreclamación, demandasdemanda, pérdidaspérdida, dañosdaño, costos costo y gasto cualquiera sea su naturaleza, incluidos los honorarios y gastos de cualquier naturalezarepresentación legal, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que en los cuales pueda incurrir a CENARES como resultado de transgresión cualquier trasgresión o supuesta transgresión trasgresión de dichos derechos, sean estos derechos de cualquier patente, uso de modelo, diseñodiseño registrado, marca registrada, derecho derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que estuviese registrado o no, o ya de alguna otra forma existente a la fecha de la compra, del contrato debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como del servicio por cualquier circunstancia derivada parte del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. contratista Si se entablara un proceso legal o una demanda o reclamación contra IM de CENARES como resultado de alguna cualquiera de las situaciones indicadas, el CENARES notificará con prontitud al contratista, y éste podrá, a su propio costo y a nombre del CENARES, proceder con tales acciones legales o reclamaciones y llevar a cabo cualquier negociación pertinente para la IM notificará prontamente resolución de tales demandas o reclamaciones. Si el Contratista no cumpliese con la obligación de informar la Entidad dentro del plazo xx xxx contado a partir de la fecha del recibo de tal notificación, de su intención de proceder con cualquier acción legal o reclamación, el CENARES tendrá derecho a emprender dichas acciones o reclamaciones a nombre propio. XXXXXXX se compromete a brindarle al Proveedor y ésta contratista, cuando éste así lo solicite, cualquier asistencia que estuviese a su alcance para que el Contratista pueda contestar las citadas acciones legales o reclamaciones. El CENARES será reembolsada por su propia cuenta y el Contratista por todos los gastos razonables en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensahubiera incurrido.
Appears in 1 contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEl producto del trabajo que eventualmente desarrolle el contratista o sus dependientes, con ocasión del contrato, tales como actividades, diagnósticos, diseños, informes y documentosinformes, preparados bases de datos, términos de referencia, programas computacionales, cualquiera sea el modo o desarrollados por el Proveedor para la IM forma de expresión, como programa fuente o programa objeto, y, en virtud de esta comprageneral, toda obra que se elabore en cumplimiento del contrato, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IMSubsecretaría de Hacienda y cada organismo mandante, pudiendo utlizar dichos elementos en según corresponda, quienes se reservan el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunoderecho de disponer de ellos libre e independientemente, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso limitaciones de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacionalespecie. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al todos los informes, bases de datos y términos de referencia desarrollados por el adjudicatario serán licenciados por la Subsecretaría de Hacienda bajo la Licencia Creative Commons Atribución – No comercial (Licencia CC BY–NC). Durante la ejecución del contrato el proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones adjudicado deberá acreditar que no registra saldos insolutos de forma remuneraciones o cotizaciones de seguridad social con sus actuales trabajadores o con trabajadores contratados en los últimos dos años. Para efectos de acreditar su experiencia técnica en el cumplimiento de lo indicado precedentemente, el adjudicatario deberá entregar durante la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en vigencia del contrato cada 6 meses, el “Certificado de Cumplimiento de Obligaciones Laborales y Previsionales”, otorgado por la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede yDirección del Trabajo o, en su méritodefecto, indemnizará y librará una Declaración Jurada en los cuales se indique que “no registra saldos insolutos de toda responsabilidad a la IM y a remuneraciones o cotizaciones de seguridad social con sus funcionarios actuales trabajadores o con trabajadores contratados en los últimos dos años” de acuerdo con el formato del Anexo N°2.3. Cada órgano público comprador podrá requerir al proveedor adjudicado, en cualquier momento, los antecedentes que estime necesarios para acreditar el cumplimiento de las obligaciones laborales antes señaladas. En caso de pleitosque la empresa adjudicada registre saldos insolutos de remuneraciones o cotizaciones de seguridad social con sus actuales trabajadores o con trabajadores contratados en los últimos dos años, acciones o procedimientos administrativos y/o judicialeslos primeros estados de pago producto de esta licitación deberán ser destinados al pago de dichas obligaciones, reclamacionesdebiendo la empresa acreditar que la totalidad de las obligaciones se encuentran liquidadas al cumplirse la mitad del período de ejecución de las prestaciones, demandas, pérdidas, daños, costos con un máximo de seis meses. Cada órgano público comprador deberá exigir que la empresa adjudicada proceda a dichos pagos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos le presente los comprobantes y honorarios de representación legal planillas que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha demuestren el total cumplimiento de la compraobligación. El incumplimiento de estas obligaciones por parte de la empresa adjudicataria dará derecho a terminar la relación contractual, debido de acuerdo con la cláusula N°11.9, numeral 8, pudiendo llamarse a una nueva licitación en la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, que la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaempresa referida no podrá participar.
Appears in 1 contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasSin perjuicio de lo dispuesto en el Pliego de Condiciones Generales para los Contratos de Prestación de Servicios, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados los trabajos realizados por el Proveedor para adjudicatario fruto de la IM adjudicación de la licitación que nos ocupa, se llevarán a cabo por encargo, dirección, instrucciones y planificación de RENFE-Operadora. En consecuencia, la posesión y los derechos de explotación de la propiedad intelectual que generen dichos trabajos serán propiedad de RENFE-Operadora, siéndole cedidos en virtud del Contrato que se formalice todos los derechos alienables, incluidos todos los derechos de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva explotación derivados de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo prestación de los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunoservicios contratados, sin que el proveedor tengo derecho a cobro adjudicatario pueda utilizarlos, para sí o para un tercero, salvo que previamente hubiere obtenido el consentimiento expreso y por escrito de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducciónRENFE-Operadora. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezasA tales efectos, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica se entiende que en la materialrealización de los trabajos se incluyen tanto el informe final como cualquier otro material obtenido y datos o documentos que sean necesarios para lograr el resultado previsto en el contrato, a elaborar por el Contratista y a entregar a RENFE- Operadora según el encargo realizado. El Proveedor Asimismo, el adjudicatario se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de proporcionar a Renfe-Operadora toda la documentación y/elaborada, de manera que sea posible su posterior utilización. Siempre que el Adjudicatario no sea el autor o información que fuera necesaria para efectuar el único autor de los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (trabajos realizados se compromete a adquirir la titularidad completa sobre los derechos de explotación de los mismos de forma absoluta, sin que pueda quedar ningún derecho, aparte de los inalienables establecidos por la Ley, en poder de ningún autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivospersona física u otra persona jurídica salvo RENFE-Operadora. El Proveedor, declara ser titular Adjudicatario facilitará copia fehaciente a dicha entidad de los documentos en virtud de los cuales haya adquirido la titularidad de los derechos de explotación Los conocimientos que cede yel adjudicatario o sus trabajadores adquieran durante la ejecución de los trabajos de desarrollo, no podrán ser utilizados sin el consentimiento expreso y por escrito de RENFE-Operadora. Tanto para la utilización de los conocimientos antes indicados, como para el uso por parte del adjudicatario de los posibles derechos de propiedad intelectual derivados de la contratación, precisarán el consentimiento expreso y por escrito de RENFE-Operadora, que fijará los términos, incluso económicos, de dicha cesión. Todo lo anteriormente recogido se entiende concedido sin ninguna limitación temporal o espacial, con la sola excepción de las legalmente establecidas, en su mérito, indemnizará y librará caso. Siendo pues ilimitado el ámbito de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso aplicación territorial de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos que adquiere RENFE- Operadora, y extendiéndose durante toda la vigencia temporal de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho los propios derechos de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaintelectual.
Appears in 1 contract
Samples: Pliego De Condiciones Particulares
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas El “AAS” permitirá el uso por parte del Fiduciario o de quienes éste designe, sin costo alguno, de su Propiedad Intelectual o de la Propiedad Intelectual de terceros en lo relacionado con el presente Contrato “AAS”. El “AAS” se asegurará que el Fiduciario obtenga todas las propuestaslicencias, diseños, informes y documentos, preparados permisos o desarrollados consentimientos necesarios para que tenga acceso a la información que le sea proporcionada por el Proveedor para “AAS” y puedan usar la IM en virtud Propiedad Intelectual. El “AAS” no adquirirá derecho ni licencia de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva uso alguna respecto de la IMPropiedad Intelectual propiedad del Fiduciario o sobre la cual éste tenga derecho de uso, pudiendo utlizar dichos elementos en incluso si su uso es necesario para el futuro en proyectos similares cumplimiento de sus obligaciones bajo el presente Contrato “AAS”, los cuales permanecerán de la exclusiva propiedad uso o diversosaprovechamiento del Fiduciario. Asimismo, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin el “AAS” reconoce que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos Fiduciario será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser el único titular de los derechos de Propiedad Intelectual sobre los desarrollos creados por el “AAS” o sobre cualquier Propiedad Intelectual que cede ysurja en cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente Contrato “AAS”. A la terminación del Contrato “AAS”, ya sea por haber concluido su vigencia, por terminación anticipada o por rescisión, el “AAS” deberá cerciorarse que el Fiduciario o quien éste designe, sea titular, licenciatario o causahabiente de todo derecho de Propiedad Intelectual que se cree, adquiera, transmita, utilice o haya sido utilizado por el “AAS” o terceras personas (para el uso y beneficio del “AAS”) en su méritorelación con la prestación de los Servicios “AAS”, indemnizará y librará de toda responsabilidad durante un año posterior a la IM y a sus funcionarios referida terminación. El “AAS” deberá indemnizar al Fiduciario por: (i) cualquier daño que éste sufra en caso virtud de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos una Reclamación sobre la infracción del uso de cualquier naturalezaPropiedad Intelectual que se cree, incluyendo gastos adquiera, transmita, utilice o que pretenda ser utilizada por el “AAS” o terceras personas (para el uso y honorarios beneficio del “AAS”) en relación con la prestación de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado los Servicios “AAS”, o (ii) porque el uso de transgresión cualquier material, maquinaria o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos equipo infrinjan los derechos de patentePropiedad Intelectual de una tercera persona, salvo que dicha infracción surja del uso inapropiado por parte del Fiduciario de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensadicha Propiedad Intelectual.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Prestación De Servicios De Agente Administrador Supervisor
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEl CONTRATISTA reconoce y acepta que teniendo en cuenta que se trata de una obra por encargo, diseñosde conformidad con la legislación colombiana: El CONTRATISTA, informes mediante el presente documento cede y documentostraspasa en toda propiedad y dominio a la FUNDACIÓN NATURA y al IDEAM todos los derechos patrimoniales que recaen sobre el PRODUCTO, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IMasí como los derechos y los privilegios que a ellos se refieran y correspondan, pudiendo utlizar dichos elementos por consiguiente considerarse de ahora en el futuro adelante al titular del proyecto como únicos dueños de los derechos patrimoniales del PRODUCTO, quedando en proyectos similares capacidad de explotarlos como cosa propia, o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunobien disponer de estos como mejor conviniese a sus intereses, sin que el proveedor tengo derecho haya lugar a cobro de compensación y/o indemnización reclamación alguna por dicha utilización y/o reproducciónparte del CONTRATISTA en ningún caso, lugar y tiempo. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de Por lo anterior, IM autoriza la FUNDACIÓN NATURA y el IDEAM tendrán los derechos exclusivos a la explotación del PRODUCTO, incluyendo, pero sin limitarse, a su producción, reproducción, utilización, explotación, distribución, utilización en cualquier medio impreso o digital, edición, reedición, traducción, adaptación, cesión, transferencia, transformación o comunicación al proveedor público a utilizar este trabajo quién considere necesario por cualquier medio conocido o por conocer. Los PRODUCTOS derivados del CONTRATO tienen carácter confidencial hasta que la FUNDACIÓN NATURA y el IDEAM como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular titulares de los derechos patrimoniales decidan hacerlos públicos u otorgar respecto de estos los permisos o licencias a que cede yhaya lugar para su uso y divulgación. La FUNDACIÓN NATURA y el IDEAM reconocerán autoría intelectual del CONTRATISTA, siempre que use, divulgue o publique el PRODUCTO, reconociendo así los derechos xxxxxxx al CONTRATISTA como autor del PRODUCTO. En el evento en su méritoque por la modalidad de divulgación no sea posible mencionar en los créditos al CONTRATISTA, indemnizará las partes convienen que dicho comportamiento no afecta los derechos xxxxxxx del CONTRATISTA. El CONTRATISTA declara y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal garantiza que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, el PRODUCTO no viola ningún derecho de autor o cualquier otro derecho marca de propiedad intelectual registrado terceros, y que el PRODUCTO está disponible para el registro por parte del titular del proyecto. El CONTRATISTA declara que se hace responsable de toda reclamación que surja con motivo de la utilización que haga del PRODUCTO, de acuerdo con lo previamente mencionado, comprometiéndose además a indemnizar por todo tipo de daño o noperjuicio que le sea ocasionado a este, o ya existente a la fecha por cualquier pago que tuviera que realizar relacionado con reclamaciones de terceros. La cesión de los derechos patrimoniales sobre el PRODUCTO tiene por territorio todo el mundo. La duración de la compracesión será igual al tiempo máximo de protección que otorga la ley de cada país para los derechos patrimoniales. Así las cosas, debido a la instalación de los bienes o su ni el CONTRATISTA ni terceras personas, podrán hacer uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdoobras producto del Contrato, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción medie previa notificación y autorización escrita del titular del proyecto, propietario de articular su propia defensaestos derechos, para hacerlo.
Appears in 1 contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por El Comprador será el Proveedor para propietario de toda la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva y los productos de trabajo tangibles concebidos, creados, adquiridos o puestos en práctica por primera vez en relación con la Orden de Compra ("Propiedad Intelectual de la IMOrden de Compra"). El Vendedor revelará al Comprador toda la Propiedad Intelectual de la Orden de Compra. Si no se requiere expresamente su entrega en la Orden de Compra, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversosVendedor entregará al Comprador toda la Propiedad Intelectual de la Orden de Compra a petición escrita del Comprador. Por la presente, reproduciendo los mismos por el Vendedor cede de forma irrevocable y promete ceder al Comprador todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunoderechos, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para títulos e intereses sobre toda la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio Propiedad Intelectual de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones adquirido mediante la Orden de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialCompra. El Proveedor Vendedor se compromete a prestar absoluta colaboración hacer todo lo que sea razonablemente necesario para permitir al Comprador asegurar y perfeccionar los derechos de Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra, incluyendo, sin limitación, la ejecución de cesiones específicas de título de Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra por parte del Vendedor al Comprador y la cooperación con el Comprador, a expensas del Comprador, para defender y hacer valer los derechos del Comprador en dicha Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la generación Orden de Compra. Toda la documentación y/Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra se considerará Información de Propiedad del Comprador (definida en lo sucesivo). El Vendedor acepta que, para cualquier obra de autoría creada por el Vendedor o información cualquier empleado o cualquier otro utilizado por el Vendedor en el curso de lo adquirido mediante la Orden de Compra, aquellas obras que fuera necesaria para efectuar entren en una de las categorías de "Obras hechas por encargo"serán consideradas "Obras hechas por encargo". En el caso de cualquier obra de autoría que no esté incluida en dichas categorías, el Vendedor, garantizando que tiene derecho a hacerlo, cede y promete ceder al Comprador todos los registros correspondientes. A todos esos efectos será derechos, títulos e intereses de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (los derechos de autor de dichas obras y conexos)ejecutará, Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patenteso hará que se ejecute a expensas del Comprador, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a cualquier documento necesario para establecer la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión propiedad del Comprador de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaautor.
Appears in 1 contract
Samples: Purchase Agreement
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasLos Programas de Livongo son propiedad de Livongo. Le concedemos un derecho no exclusivo, diseñoslimitado y revocable, informes para su uso personal solamente, de acceder y documentosutilizar los Programas de Livongo durante el período de suscripción pagado de su Programa de Livongo, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud siempre y cuando usted cumpla con los términos de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproduccióneste Acuerdo. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor Usted se compromete a prestar absoluta colaboración no utilizar los Programas de Livongo para ningún otro propósito, incluidos fines comerciales, tales como marcas compartidas, estructuración, vinculación o reventa de cualquier parte de los Programas de Livongo, sin nuestro consentimiento previo por escrito. Todos los materiales disponibles a través de los Programas de Livongo podrán ser accedidos, descargados o impresos para fines no comerciales y exclusivamente dentro del alcance permitido por este Acuerdo. No se puede realizar ningún otro uso de estos materiales sin el permiso expreso y por escrito de Livongo. Cualquier uso no autorizado de las palabras o de las imágenes de los Programas de Livongo puede infringir las leyes de derechos de autor, marcas comerciales y las leyes de privacidad y publicidad, así como estatutos civiles y penales. Los Programas de Livongo incluyen materiales que se obtienen en su totalidad o en parte de otros materiales sujetos a derechos de autor, incluidos el formato y la generación presentación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientesProgramas de Livongo. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (Los derechos de autor son propiedad de Livongo o, en el caso del contenido bajo licencia, de los proveedores de contenido. Ninguno de los nombres, marcas registradas, marcas de servicio y conexos)logotipos de Livongo o de terceros que aparecen en los Programas de Livongo pueden utilizarse en ninguna publicidad o propaganda, Nº 17011 ni de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentesotra manera indicar el patrocinio o afiliación de Livongo o de dicho tercero con cualquier producto o servicio sin el permiso expreso y por escrito de Livongo o de dicho tercero. Nada de lo contenido en los Programas de Livongo debe interpretarse como una concesión, modelos por implicación, impedimento, renuncia o por cualquier otro medio, de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedorcualquier licencia o derecho de uso de una marca comercial que se muestre en o a través de los Programas de Livongo, declara ser sin la autorización por escrito de Livongo o del tercero titular de los derechos que cede yla marca, en su mérito, indemnizará y librará si lo hubiera. Los Programas de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso Livongo podrían contener otros avisos de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos propiedad e información de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patenteautor, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor cuyas condiciones debe observar y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensarespetar.
Appears in 1 contract
Samples: Condiciones De Servicio
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas El PROVEEDOR se obliga a no difundir, aplicar ni comunicar a terceros información, base de datos, documentos ni cualquier otro aspecto relacionado a la SUNAT a la que tenga acceso, durante la ejecución del servicio y después de la finalización de éste. Asimismo, el PROVEEDOR no podrá publicar las propuestasrecomendaciones formuladas en el curso de, diseñoso como resultado de la prestación de los servicios. En caso de que el PROVEEDOR incumpla con la confidencialidad, informes la SUNAT a su sola discreción podrá rescindir el contrato y además adoptar las acciones legales que correspondan. Los entregables, documentos, preparados archivos y en general cualquier información o desarrollados por conocimiento generados durante el Proveedor para la IM en virtud de esta compraservicio, serán de propiedad intelectual única y exclusiva de la IMSUNAT, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversosquedando prohibido su uso por parte del PROVEEDOR, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro salvo autorización expresa de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialSUNAT. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación PROVEEDOR deberá indemnizar y eximir de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda cualquier responsabilidad a la IM y SUNAT, a sus funcionarios en caso de pleitosempleados y funcionarios, acciones por cualquier litigio, acción legal o procedimientos administrativos y/o judicialesprocedimiento administrativo, reclamacionesreclamación, demandasdemanda, pérdidaspérdida, dañosdaño, costos costo y gasto cualquiera sea su naturaleza, incluidos los honorarios y gastos de cualquier naturalezarepresentación legal, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que en los cuales pueda incurrir la SUNAT como resultado de transgresión cualquier trasgresión o supuesta transgresión trasgresión de dichos derechos, sean estos derechos de cualquier patente, uso de modelo, diseñodiseño registrado, marca registrada, derecho derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que estuviese registrado o no, o ya de alguna otra forma existente a la fecha de la compra, del contrato debido a la instalación de los bienes por parte del PROVEEDOR, o su el uso de los mismos por parte de la SUNAT. Dicha indemnización no procederá si los bienes o cualquiera de sus partes fuesen utilizados para fines no previstos en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento contrato o para fines que no pudiesen razonablemente inferirse de esta compra por el Proveedordicho contrato. Si se entablara un proceso legal o una demanda o reclamación contra IM la SUNAT como resultado de alguna cualquiera de las situaciones indicadas, la IM SUNAT notificará prontamente con prontitud al Proveedor PROVEEDOR, y ésta por podrá, a su propia cuenta propio costo y en a nombre de IM responderá la SUNAT, proceder con tales acciones legales o reclamaciones y llevar a dicho proceso cabo cualquier negociación pertinente para la resolución de demanda y realizará tales demandas o reclamaciones. Si el PROVEEDOR no cumpliese con la obligación de informar a la SUNAT dentro del plazo xx xxx contado a partir de la fecha del recibo de tal notificación, de su intención de proceder con cualquier acción legal o reclamación, la SUNAT tendrá derecho a emprender dichas acciones o reclamaciones a nombre propio. La SUNAT se compromete a brindarle al PROVEEDOR, cuando éste así lo solicite, cualquier asistencia que estuviese a su alcance para que el proveedor pueda contestar las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio citadas acciones legales o reclamaciones. La SUNAT será reembolsada por el PROVEEDOR por todos los gastos razonables en que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensahubiera incurrido.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Préstamo
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud a. Propiedad intelectual de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin Xxxx. Las Partes reconocen que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes Contrato no podrá hacer uso de transfiere al Proveedor ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseñosecreto comercial, marca registrada, derecho marca de autor o cualquier servicio, copyright, derechos sobre los esquemas u otro derecho de propiedad intelectual registrado (en conjunto, los "Derechos de Propiedad Intelectual") de Dana o node los clientes que Dana ponga a disposición de Proveedor o a quienes el Proveedor tenga acceso conforme al Contrato, que no sea el derecho a utilizar los Derechos de Propiedad Intelectual estricta y exclusivamente en conjunción con la fabricación, suministro y reparación de los Productos para Dana.
b. Propiedad intelectual del Proveedor. El Proveedor otorga por este medio a Dana y a sus afiliados una licencia perpetua, pagada, libre de regalías, no exclusiva, mundial e irrevocable a todos los Derechos de Propiedad Intelectual del Proveedor subsistentes, incorporados o ya existente utilizados en conexión con los Productos y productos de trabajo de los Servicios; con el derecho a conceder sublicencias a terceros para hacer, encomendar, utilizar, distribuir, hacer distribuir, combinar con productos, ofrecer a la fecha venta, vender, reparar, reconstruir, hacer reparar o hacer reconstruir productos que incluyan a los Productos y productos similares o idénticos a los Productos.
c. Licencia de software. Si algún Producto requiere la comprautilización de Software, debido el Proveedor otorgará a Dana una licencia perpetua, irrevocable, no exclusiva, mundial, libre de regalías, totalmente pagada, transferible y asignable para usar el Software y todos los materiales relacionados (la instalación "Documentación"). Un número ilimitado de empleados, agentes, contratistas, consultores y proveedores de servicios externos de las filiales de Dana están autorizados a ejercer los bienes o su uso derechos otorgados a Dana en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento virtud de esta compra por sección. El proveedor proporcionará a Dana información de contacto para soporte del software. El Proveedor declara y garantiza que el ProveedorSoftware cumplirá con todas las garantías del Producto descritas en este documento y estará libre de errores de programación. Si se entablara un proceso legal el Software no cumple con la garantía anterior, el Proveedor deberá reparar o una demanda contra IM como resultado reemplazar rápidamente el Software no conforme. El proveedor además declara, garantiza y garantiza que el Software está y seguirá siendo libre de alguna virus y no incluirá ningún caballo xx Xxxxx, trampillas, bloqueos, mecanismos de las situaciones indicadasinterrupción o software o código de desactivación similar que pueda dañar, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa.deshabilitar,
Appears in 1 contract
Samples: Purchase Agreement
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEl software asociado a el Servicio, diseñosel Sitio, informes y documentosasí como todos los Contenidos disponibles en los mismos, preparados o desarrollados por el Proveedor incluyendo los enlaces, son, para la IM en virtud de esta compraefectos del presente documento, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos Siglo y están protegidas por las leyes y los tratados internacionales en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro materia de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos)autor, Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (, patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas industriales aplicables en México. Queda prohibida la copia, distribución, transmisión, publicación, conexión o cualquier otro tipo de modificación de el Servicio, el Sitio o de los Contenidos sin expresa y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedorprevia autorización de Siglo o, declara ser en su caso, del titular de los derechos que cede y, de propiedad correspondientes. Cualquier violación a lo dispuesto en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad éste numeral constituirá una infracción a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos los derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado y sujetará al Usuario a las sanciones administrativas, civiles y penales que resulten aplicables. Siglo se reserva todos los derechos no expresamente otorgados bajo el presente documento. El Usuario declara y reconoce que la descarga de cualquier contenido de el Servicio o nodel Sitio no le confiere la propiedad sobre el mismo. Cualesquiera marcas exhibidas en el Servicio, el Sitio o en cualquier enlace no deben ser consideradas como de dominio público y son propiedad exclusiva de los terceros contratantes de Siglo. Siglo no tiene el deber o la responsabilidad de proporcionar al Usuario cualesquiera indicaciones que auxilien a la identificación del contenido como protegido por derechos de propiedad intelectual. El Usuario será el único responsable de cualesquiera daños a terceros que resultaren de la violación de derechos de propiedad intelectual, en virtud de la utilización no autorizada del mencionado Contenido. Por medio de este documento y sujeto al cumplimiento de los presentes Términos y Condiciones, Siglo otorga en favor del Usuario una licencia personal limitada, no exclusiva, no transferible, no sublicenciable, revocable, por plazo indeterminado, para (i) descargar, instalar y utilizar el Servicio en un Dispositivo Móvil, o ya existente para acceder a los Servicios por medio del Sitio, y (ii) para utilizar los Servicios; en ambos casos dicha licencia será para uso personal del Usuario y en ningún caso podrá ser sublicenciada, revendida o de cualquier otra forma explotada sin el consentimiento previo y por escrito de Siglo. Cualquier uso no autorizado de los Servicios o en contravención a los presentes Términos y condiciones dará lugar a la fecha terminación inmediata y sin necesidad de resolución judicial de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso licencia otorgada en el país, así como por cualquier circunstancia derivada favor del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente Usuario conforme al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensapárrafo anterior.
Appears in 1 contract
Samples: Términos Y Condiciones
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para En la IM medida en virtud de esta compra, serán que los resultados del Proyecto puedan ser objeto de propiedad intelectual exclusiva intelectual, los investigadores de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos UNIVERSIDAD que hayan participado en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/la creación de la obra o en los lugares que se considere necesario y oportunosu caso la UNIVERSIDAD, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para acordar la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular cesión de los derechos de explotación de dicha propiedad intelectual a la EMPRESA. El contenido y las condiciones de cesión se establecerán en cada caso, de mutuo acuerdo y serán desarrollados en documento escrito adicional. Los derechos sobre los resultados del Proyecto pertenecerán a la Empresa. En la medida en que cede yestos resultados obtenidos fuesen susceptibles de protección legal mediante patente u otro título de propiedad industrial la Empresa tendrá preferencia para solicitar los correspondientes títulos de protección, apareciendo como inventores los miembros de la Universidad que hayan contribuido intelectualmente a la obtención de estos resultados. En cualquier momento, si de los trabajos del Proyecto se obtuviese un resultado patentable o protegible mediante otro título de propiedad industrial, el Responsable del Proyecto comunicará a la Empresa a través de la OTRI de la Universidad este hecho mediante una descripción de la invención y la identificación de los/las inventores/as. La Empresa informará a la Universidad de la decisión de solicitar el título correspondiente en un plazo máximo de 3 meses desde la mencionada comunicación. En este caso la Universidad retendrá una licencia no exclusiva, no transmisible y gratuita para el uso de estos resultados para fines de investigación y docencia. Si la Empresa decidiese la no continuación de la tramitación o el abandono de alguno de los títulos solicitados, lo comunicará a la OTRI de la Universidad para que, en plazo máximo de 3 meses, esta decida sobre continuar con la tramitación de los títulos o mantenimiento de los mismos en su méritopropio nombre y a su cargo. Si la Empresa estuviese interesada en mantener la propiedad de alguno de los resultados protegibles originados en el Proyecto pero decidiese no presentar el correspondiente título de protección, indemnizará y librará lo pondrá en conocimiento de toda responsabilidad la OTRI de la Universidad mediante carta certificada justificando de forma razonada dicha decisión en un plazo máximo de 3 meses desde la comunicación de la existencia de los mismos. Si la Empresa no estuviese interesada en alguno de los resultados protegibles del Proyecto, deberá comunicarlo a la IM y a sus funcionarios OTRI de la Universidad mediante carta certificada en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente los 3 meses siguientes a la fecha notificación de los mismos. Transcurrido dicho plazo sin comunicación por parte de la compra, debido Empresa se entenderá autorizada a la instalación Universidad para la protección y explotación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensamismos.
Appears in 1 contract
Samples: Research and Development
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes El CONTRATISTA se obliga a que él y documentos, preparados o desarrollados por todo el Proveedor personal directo e indirecto que utilice para la IM en virtud de esta compra, serán ejecución y desarrollo del Contrato no infringirá derechos de propiedad intelectual de REFINERÍA XX XXXXXXXXX o de terceros, y que para la ejecución del Contrato sólo utilizará propiedad intelectual para la cual tenga debida autorización o licencia de uso. En caso de que cualquier tercero pretenda ejercitar cualquier acción contra REFINERÍA XX XXXXXXXXX por violación de cualquier norma en materia de propiedad intelectual, se aplicará lo acordado en la Cláusula de Indemnidad del Contrato. Las marcas, nombres comerciales y demás propiedad industrial, son de exclusiva propiedad de su titular; mientras esté vigente el Contrato, la parte titular podrá permitir el uso de estas a la otra parte previa autorización expresa para tal efecto, y bajo las limitaciones y condiciones indicadas por aquella. Cualquier uso que no esté previa y expresamente autorizado implicará el incumplimiento del Contrato. En especial El CONTRATISTA se hace responsable por el uso no autorizado, indebido o incorrecto de las marcas, nombres comerciales y emblemas de REFINERÍA XX XXXXXXXXX frente a terceros, especialmente a las comunidades correspondientes a su intervención para así no afectar el valor de la IMpropiedad industrial de REFINERÍA XX XXXXXXXXX ni su buen nombre comercial, pudiendo utlizar dichos elementos siendo directamente responsable si ello ocurre. La violación de la presente Cláusula no sólo producirá incumplimiento contractual que podrá dar lugar a la terminación anticipada del Contrato, y a la indemnización de perjuicios correspondientes, sino la base de reclamos ante las autoridades competentes por violación de los derechos de propiedad intelectual o actos contrarios a la libre competencia y concurrencia xxx xxxxxxx. Parágrafo: El CONTRATISTA declara conocer y aceptar que cuando en desarrollo del Contrato deba entregar a REFINERÍA XX XXXXXXXXX documentos, informes, y en general cualquier tipo de información por cualquier medio, se entenderá que el CONTRATISTA está ejecutando el Contrato en la modalidad de Obra por Encargo al tenor de lo señalado en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación artículo 20 de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos Ley 23 de 1982 modificado por el artículo 28 de la ley 1450 de 2011, y que, en consecuencia, REFINERÍA XX XXXXXXXXX será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser el único titular de los derechos que cede ypatrimoniales sobre los documentos, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos trabajos y/o judicialesentregables mencionados y desarrollados por el CONTRATISTA. En consecuencia, reclamacionesel CONTRATISTA cede y transfiere, demandasen forma irrevocable y sin limitación alguna a REFINERÍA XX XXXXXXXXX, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos todos los derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho patrimoniales de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o noderivados del material multimedia, o ya existente textos, reseñas y demás elementos que llegare a desarrollar en atención a la fecha ejecución del objeto contractual. VERSIÓN No. 6.0 Fecha: Junio 05 de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa.2024
Appears in 1 contract
Samples: Contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEl Vendedor garantiza que cualesquiera materiales, diseñosinsumos u otros bienes que él o sus afiliadas entreguen al Comprador no infringirán ninguna patente, informes marca comercial, derecho de autor o derecho al diseño bidimensional o tridimensional/creación topográfica de circuitos integrados (mask work right) de los Estados Unidos de América o de otro país en razón de su fabricación, uso o venta y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones utilizará de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialindebida ni malversará ningún secreto comercial. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A Vendedor (i) indemnizará, defenderá y mantendrá indemne al Comprador, sus agentes, empleados, sucesores y clientes contra todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamacionesaquellos reclamos, demandas, pérdidas, dañosacciones judiciales, costos daños y perjuicios, obligaciones y gastos (con inclusión de los gastos razonables de asesores legales) emergentes de todo juicio, reclamo o acción judicial por infracción (o inducción a la infracción) (en ambos casos sea ella real o presunta, directa o indirecta) de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier derecho al diseño bidimensional o tridimensional/creación topográfica de circuitos integrados de los Estados Unidos de América o de otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha país en razón de la comprafabricación, debido a el uso o la instalación venta de los bienes o su uso servicios en el paísvirtud de la Orden de Compra, así como por cualquier circunstancia derivada lo cual incluye la violación emergente del cumplimiento de esta compra especificaciones suministradas por el ProveedorComprador o del uso indebido o malversación (reales o presuntos) de un secreto comercial que resulte directa o indirectamente de las medidas del Vendedor; (ii) renunciará a todo reclamo contra el Comprador en virtud del Uniform Commercial Code (Código de Comercio Uniforme de los EE. UU.) o de otra normativa, incluyendo toda violación (o situación similar) de derechos de autor o derecho al diseño bidimensional o tridimensional/creación topográfica de circuitos integrados, lo cual comprende reclamos emergentes del cumplimiento de las especificaciones suministradas por el Comprador y (iii) entregará al Comprador una licencia mundial, no exclusiva, exenta de regalías e irrevocable para reparar y reconstruir (y hacer que se reparen y reconstruyan) los bienes solicitados por la presente Orden de Compra. De conformidad con el Artículo 83 de la Ley Federal del Derecho del Autor de México, todos y cualesquiera de los trabajos realizados por el Vendedor en virtud de la presente Orden de Compra que den como resultado un invento o trabajo de autoría, sea o no posible de ser patentado o protegido por derechos de autor, respecto de cualquier motor, tren impulsor o componente o conjunto automotor, o su fabricación o uso, será considerado como “trabajo por encargo” del Comprador y en consecuencia se considerará a este último como el autor de lo mencionado y como el titular de los derechos de propiedad industrial y/o de los derechos de autor correspondientes. Si por cualquier motivo se entablara determina que dichos materiales no constituyen un proceso legal “trabajo por encargo” perteneciente íntegramente al Comprador, el Vendedor por la presente cede y cederá al Comprador todo derecho, titularidad y participación que tenga en dicho invento o una demanda contra IM como resultado trabajo de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta autoría y en nombre cualesquiera patentes, derechos de IM responderá autor u otra propiedad intelectual que el Vendedor pueda obtener respecto de lo mencionado. El Vendedor asistirá al Comprador, a dicho proceso pedido y por cuenta de demanda este último, para completar y realizará las negociaciones necesarias ejecutar todos los documentos necesarios para llegar a un acuerdoobtener dichas patentes, sin perjuicio que IM mantendrá siempre derechos de autor u otra propiedad intelectual, como así también para perfeccionar y registrar la opción titularidad del Comprador respecto de articular su propia defensalo mencionado.
Appears in 1 contract
Samples: Orden De Compra
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por El Comprador será el Proveedor para propietario de toda la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva y los productos de trabajo tangibles concebidos, creados, adquiridos o puestos en práctica por primera vez en relación con la Orden de Compra ("Propiedad Intelectual de la IMOrden de Compra"). El Vendedor revelará al Comprador toda la Propiedad Intelectual de la Orden de Compra. Si no se requiere expresamente su entrega en la Orden de Compra, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversosVendedor entregará al Comprador toda la Propiedad Intelectual de la Orden de Compra a petición escrita del Comprador. Por la presente, reproduciendo los mismos por el Vendedor cede de forma irrevocable y promete ceder al Comprador todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunoderechos, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para títulos e intereses sobre toda la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio Propiedad Intelectual de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones adquirido mediante la Orden de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialCompra. El Proveedor Vendedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información hacer todo lo que fuera necesaria sea razonablemente necesario para efectuar permitir al Comprador asegurar y perfeccionar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra, incluyendo, sin limitación, la ejecución de cesiones específicas de título de Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra por parte del Vendedor al Comprador y conexosla cooperación con el Comprador, a expensas del Comprador, para defender y hacer valer los derechos del Comprador en dicha Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra. Toda la Propiedad Intelectual de lo adquirido mediante la Orden de Compra se considerará Información de Propiedad del Comprador (definida en lo sucesivo), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El ProveedorVendedor acepta que, declara ser titular para cualquier obra de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones autoría creada por el Vendedor o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor empleado o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso utilizado por el Vendedor en el paíscurso de lo adquirido mediante la Orden de Compra, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o aquellas obras que entren en una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadascategorías de "Obras hechas por encargo" serán consideradas "Obras hechas por encargo". En el caso de cualquier obra de autoría que no esté incluida en dichas categorías, la IM notificará prontamente el Vendedor, garantizando que tiene derecho a hacerlo, cede y promete ceder al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá Comprador todos los derechos, títulos e intereses provided pursuant to the Purchase Order will be performed in a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdoprofessional manner in accordance with the practices and high professional standards used in well-managed operations performing services similar to the services, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa(b) it will use adequate numbers of qualified individuals with suitable training, education, experience and skill to perform the Services, (c) that only new materials will be used in connection with the Services to be provided under the Purchase Order. Seller will re-perform any defective Services, provided Buyer notifies Seller of any defective Service for one (1) year from the date of acceptance of such Services by Xxxxx. The foregoing will be in addition to any indemnification obligation of Seller under the Purchase Order.
Appears in 1 contract
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas El CLIENTE garantiza que posee la titularidad o, en su defecto, las propuestaspreceptivas licencias y autorizaciones, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán sobre los derechos de propiedad intelectual derivados de aquellos contenidos e informaciones que hayan sido aportados por el CLIENTE. Será exclusiva responsabilidad del CLIENTE el obtener cuantas licencias y autorizaciones sean necesarias para garantizar la integridad de los derechos de propiedad intelectual y/o industrial derivados de tales contenidos cuya titularidad sea ostentada por terceros. En consecuencia, el CLIENTE se compromete a asumir cualquier responsabilidad por reclamaciones dirigidas contra LA EMPRESA DISEÑADORA por infracción de derechos de propiedad intelectual y/o industrial por tal concepto, asumiendo cuantos gastos, costes e indemnizaciones se deriven contra LA EMPRESA DISEÑADORA con motivo de dicha reclamación. Los derechos de propiedad intelectual derivados de las modificaciones y/o incorporaciones de nuevos contenidos citadas en el apartado 2.1.3 del Pacto Segundo se regulan conforme a lo siguiente. Una vez hayan sido desarrolladas las modificaciones y/o incorporaciones de nuevos contenidos al sitio web objeto de este contrato, LA EMPRESA DISEÑADORA cede al CLIENTE, en los términos y condiciones establecidos en este documento, los derechos de explotación económica derivados de la IMpropiedad intelectual sobre el resultado de los trabajos de creación y desarrollo contratados, pudiendo utlizar dichos en especial, los derechos a divulgar y/o publicar, reproducir, distribuir, comunicar públicamente y transformar los contenidos del sitio web, en cualquier medio o soporte, escrito, gráfico, fonográfico, audiovisual, telemático, electrónico, digital, multimedia o informático. Quedan expresamente excluidos de la referida cesión, los derechos de propiedad intelectual sobre los elementos derivados de programación y el código fuente, así como los sistemas, instrucciones y aplicaciones informáticas propiedad de LA EMPRESA DISEÑADORA integrados en el futuro en proyectos similares sitio web, sobre los que LA EMPRESA DISEÑADORA concede al CLIENTE una licencia de uso, no exclusiva, limitada al ámbito temporal del presente contrato, de manera que la resolución o diversosterminación del contrato de mantenimiento lleva aparejada la finalización de la citada licencia de uso, reproduciendo no pudiendo de ninguna manera el CLIENTE reclamar cantidad alguna por dicha resolución. Se trata de una licencia de uso intransferible que permite al CLIENTE usar los referidos elementos derivados de programación y el código fuente, así como los sistemas, instrucciones y aplicaciones informáticas de forma no exclusiva para un entorno web. El CLIENTE solo podrá usar los elementos derivados de programación y el código fuente, así como los sistemas, instrucciones y aplicaciones informáticas para fines propios, quedando prohibido: Compartir con terceros el tiempo de uso, así como hacerla accesible a terceros. Realizar versiones sucesivas de los elementos objeto de la licencia de uso ni derivadas de los mismos. Ingeniería inversa, reprogramación o modificación de cualquier naturaleza. Transferir, traspasar, arrendar, o vender los elementos objeto de la licencia de uso así como cualquier otro acto de disposición, temporal o permanente, gratuita u onerosamente, siendo el CLIENTE el único responsable de las consecuencias que de tales acciones se deriven. Reproducir el código, ni traducir su forma. Si fuera necesario, el CLIENTE solicitará la autorización escrita de LA EMPRESA DISEÑADORA para llevar a cabo la reproducción o transformación de los elementos objeto de la licencia de uso incluida la corrección de errores, cuando dichos actos sean necesarios para la utilización de los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunoparte del CLIENTE, sin que el proveedor tengo derecho con arreglo a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacionalsu finalidad propuesta. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular cesión de los derechos que cede yde explotación, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente que pudiera derivarse del presente contrato a favor del CLIENTE no surtirá efectos hasta el momento en que éste haya satisfecho a LA EMPRESA DISEÑADORA la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso totalidad del precio establecido en el paíspresente contrato. El CLIENTE guardará absoluta confidencialidad respecto de cualesquiera elementos derivados de programación y el código fuente, así como los sistemas, instrucciones y aplicaciones informáticas propiedad de LA EMPRESA DISEÑADORA que le sea proporcionado por cualquier circunstancia derivada está, así como, respecto de todo Know-how de LA EMPRESA DISEÑADORA susceptible de protección. El CLIENTE no permitirá acceso de terceros a esos objetos, distinto del cumplimiento estipulado en las disposiciones de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaeste contrato.
Appears in 1 contract
Samples: Condiciones Generales Para La Contratación Y Mantenimiento De Página Web
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasLa Plataforma Gladtolink se ofrece como un servicio, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que no se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacionallicencia. Sin perjuicio de los Contenidos proporcionados por los propios Usuarios o sobre los cuales terceros ostentasen derechos intelectuales, los derechos de propiedad intelectual sobre la Web y la Plataforma Gladtolink (a título enunciativo código fuente, API’s, diseño y estructura de navegación e imágenes, sonido, audio, vídeo o textos; marcas o logotipos, combinaciones de colores, etc.) son titularidad de GLADTOLINK, a quien corresponde el ejercicio exclusivo de los derechos de explotación de los mismos en cualquier forma, y, en especial los derechos de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación, conforme a lo anteriorprevisto por la vigente Ley de Propiedad Intelectual. Quedan expresamente prohibidas la reproducción, IM autoriza al proveedor distribución y la comunicación pública, incluida su modalidad de puesta a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación disposición, de la documentación totalidad o parte de la Web o de la Plataforma Gladtolink en cualquier soporte y por cualquier medio técnico, sin la autorización de GLADTOLINK o, en su caso, de los terceros que ostenten los derechos de propiedad intelectual o de autor sobre los contenidos afectados. Siempre que el Cliente cumpla con las obligaciones de este acuerdo, puede indicar en un producto o servicio, que haya creado, que en éste se ha utilizado o se ha basado en los Servicios prestados por GLADTOLINK siempre que estos productos o servicios, bajo la opinión razonable de GLADTOLINK, (1) no perjudiquen, infrinjan o alteren sus marcas registradas (2) no violen leyes vigentes, y (3) no infrinjan derechos de terceros. Si el usuario desea utilizar la marca comercial de ILLA DOCS S.L. o Gladtolink y/o información su logo de alguna forma, primeramente, deberá obtener el consentimiento por escrito de GLADTOLINK. Los Usuarios deben abstenerse de suprimir, desactivar, alterar, eludir o manipular cualquier mecanismo de protección o sistema de seguridad que fuera necesaria estuviera incluido en la Plataforma Gladtolink. Tampoco debe invertir la ingeniería, separar, desensamblar o crear trabajos derivados de la Plataforma Gladtolink. Nada de lo aquí contenido debe ser interpretado, expresa o implícitamente, como transferencia de ningún derecho, licencia o título para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto correspondausted, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular excepción hecha de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en expresamente otorgados bajo el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensapresente contrato.
Appears in 1 contract
Samples: Términos Y Condiciones
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas EL CONTRATISTA se compromete a no usar el nombre de la SUNAT ni hacer referencia al bien o servicio materia del presente contrato, en cualquier promoción, publicidad o anuncio, sin previa autorización de la SUNAT. Los documentos técnicos, estudios, informes, grabaciones, películas, programas y todos los demás que formen parte de su oferta y que se deriven de las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, prestaciones contratadas serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducciónSUNAT. La empresa y/o cualquiera SUNAT no se hace responsable por el uso por cuenta del contratista respecto de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de productos protegidos por las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor leyes aplicables a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor propiedad intelectual nacional o internacional. EL CONTRATISTA deberá indemnizar y conexos), Nº 17011 eximir de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda cualquier responsabilidad a la IM LA SUNAT y a sus funcionarios en caso de pleitosempleados y funcionarios, acciones por cualquier litigio, acción legal o procedimientos administrativos y/o judicialesprocedimiento administrativo, reclamacionesreclamación, demandasdemanda, pérdidaspérdida, dañosdaño, costos costo y gasto cualquiera sea su naturaleza, incluidos los honorarios y gastos de cualquier naturalezarepresentación legal, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que en los cuales pueda incurrir LA SUNAT como resultado de transgresión cualquier trasgresión o supuesta transgresión trasgresión de dichos derechos, sean estos derechos de cualquier patente, uso de modelo, diseñodiseño registrado, marca registrada, derecho derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que estuviese registrado o no, o ya de alguna otra forma existente a la fecha de la compra, del Contrato debido a la instalación del servicio por parte de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el ProveedorEL CONTRATISTA. Si se entablara un proceso legal o una demanda o reclamación contra IM LA SUNAT como resultado de alguna cualquiera de las situaciones indicadas, la IM LA SUNAT notificará prontamente con prontitud al Proveedor contratista, y ésta por éste podrá, a su propia cuenta propio costo y en a nombre de IM responderá LA SUNAT, proceder con tales acciones legales o reclamaciones y llevar a dicho proceso cabo cualquier negociación pertinente para la resolución de demanda y realizará tales demandas o reclamaciones. Si EL CONTRATISTA no cumpliese con la obligación de informar la SUNAT dentro del plazo xx xxx contado a partir de la fecha del recibo de tal notificación, de su intención de proceder con cualquier acción legal o reclamación, LA SUNAT tendrá derecho a emprender dichas acciones o reclamaciones a nombre propio. LA SUNAT se compromete a brindarle al contratista, cuando éste así lo solicite, cualquier asistencia que estuviese a su alcance para que EL CONTRATISTA pueda contestar las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio citadas acciones legales o reclamaciones. La SUNAT será reembolsada por EL CONTRATISTA por todos los gastos razonables en que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensahubiera incurrido.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreements
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas EL CONTRATISTA se compromete a no usar el nombre de la SUNAT ni hacer referencia al bien o servicio materia del presente contrato, en cualquier promoción, publicidad o anuncio, sin previa autorización de la SUNAT. Los documentos técnicos, estudios, informes, grabaciones, películas, programas y todos los demás que formen parte de su oferta y que se deriven de las propuestas, diseños, informes y documentos, preparados o desarrollados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, prestaciones contratadas serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducciónSUNAT. La empresa y/o cualquiera SUNAT no se hace responsable por el uso por cuenta del contratista respecto de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de productos protegidos por las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor leyes aplicables a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor propiedad intelectual nacional o internacional. • El Contratista deberá indemnizar y conexos), Nº 17011 eximir de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda cualquier responsabilidad a la IM y SUNAT, a sus funcionarios en caso de pleitosempleados y funcionarios, acciones por cualquier litigio, acción legal o procedimientos administrativos y/o judicialesprocedimiento administrativo, reclamacionesreclamación, demandasdemanda, pérdidaspérdida, dañosdaño, costos costo y gasto cualquiera sea su naturaleza, incluidos los honorarios y gastos de cualquier naturalezarepresentación legal, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que en los cuales pueda incurrir la SUNAT como resultado de transgresión cualquier trasgresión o supuesta transgresión trasgresión de dichos derechos, sean estos derechos de cualquier patente, uso de modelo, diseñodiseño registrado, marca registrada, derecho derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que estuviese registrado o no, o ya de alguna otra forma existente a la fecha de la compra, del contrato debido a la instalación de los bienes por parte del Contratista o su el uso en el país, así como de los mismos por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento parte de esta compra por el Proveedorla SUNAT. • Si se entablara un proceso legal o una demanda o reclamación contra IM la SUNAT como resultado de alguna cualquiera de las situaciones indicadas, la IM SUNAT notificará prontamente con prontitud al Proveedor Contratista, y ésta por éste podrá, a su propia cuenta propio costo y en a nombre de IM responderá la SUNAT, proceder con tales acciones legales o reclamaciones y llevar a dicho proceso cabo cualquier negociación pertinente para la resolución de demanda y realizará tales demandas o reclamaciones. • Si el Contratista no cumpliese con la obligación de informar a la SUNAT dentro del plazo xx xxx contado a partir de la fecha del recibo de tal notificación, de su intención de proceder con cualquier acción legal o reclamación, la SUNAT tendrá derecho a emprender dichas acciones o reclamaciones a nombre propio. • La SUNAT se compromete a brindarle al Contratista, cuando éste así lo solicite, cualquier asistencia que estuviese a su alcance para que el Contratista pueda contestar las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio citadas acciones legales o reclamaciones. La SUNAT será reembolsado por el Contratista por todos los gastos razonables en que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensahubiera incurrido.
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestas, diseños, informes El Vendedor garantiza que los Productos y documentos, preparados o desarrollados por la venta y el Proveedor para la IM en virtud uso de esta compra, serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de infringirán ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseñomarca comercial, marca registrada, derecho derechos de autor autor, secretos comerciales o cualquier otra forma de propiedad intelectual mexicana o extranjera. En caso de que cualquier Producto esté sujeto a una reclamación o alegación de infracción de propiedad intelectual, el Vendedor deberá, a su propia elección y a sus expensas, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso del Comprador, proporcionar sin demora al Comprador una alternativa comercialmente razonable, incluyendo, entre otras opciones, obtener para el Comprador el derecho a seguir utilizando el Producto, reemplazar dicho Producto por uno no infractor o modificar dicho Producto para que deje de ser infractor. El Vendedor reconoce que las patentes, marcas comerciales, marcas registradas, derechos de autor, secretos comerciales o cualquier otra forma de propiedad intelectual registrado del Comprador que el Comprador proporcione al Vendedor son propiedad exclusiva del Comprador y el Vendedor renuncia a todos los derechos sobre los mismos. El Vendedor no utilizará el nombre o noel logotipo del Comprador x xx Xxxxxxx ni se referirá al Comprador o a Xxxxxxx directa o indirectamente, ya sea en cualquier anuncio, comunicado de prensa, publicación profesional o ya existente especializada u otra declaración pública, sin la aprobación previa por escrito del Comprador. Cuando se realice el pago por trabajos experimentales, de desarrollo o de investigación, como tales, que se realizarán de acuerdo con los requisitos especiales del Comprador, el Vendedor acepta divulgar y, a petición, asignar al Comprador cada invención, derecho de propiedad, proceso confidencial o saber técnico “know-how”, y secreto comercial resultante de los mismos u otra forma de propiedad intelectual y el Vendedor renunciará a todos los derechos sobre el mismo. Todos los dibujos, obras de arte, productos especiales, materiales, información o datos proporcionados por el Comprador y toda la fecha propiedad intelectual resultante de esta Orden (como se hace referencia en la oración anterior) son propiedad exclusiva del Comprador, serán utilizados por el Vendedor solo para el trabajo del Comprador, se considerarán Información Confidencial del Comprador como se define en la Sección 15 a continuación, y se mantendrán confidenciales, de conformidad con los términos de la compraSección 15 a continuación, debido y se devolverá de inmediato a petición del Comprador. El Comprador comercializará, distribuirá y/o venderá los Productos bajo su propia marca comercial y nombre comercial. El Comprador tiene el derecho de usar cualquiera de las marcas, nombres, otras identidades comerciales, obras con derechos de autor u otra propiedad intelectual del Vendedor, en la instalación medida en que el Vendedor haya incorporado dicha propiedad o utilizado dicha propiedad en la fabricación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra Productos suministrados por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente Vendedor al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaComprador.
Appears in 1 contract
Samples: Orden De Compra
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasLa Compañía es propietario y exclusivo otorgante de licencia de varios nombres y marcas registradas, diseñosincluyendo pero no se limita a “Origami Owl,” “Medallones de Vida (living lockets)” y otros nombres comerciales, informes logotipos y documentosmarcas de La Compañía, preparados marcas registradas, derechos de autor en diseños de joyería, así como imágenes y secretos comerciales, otros derechos patentados identificados en la sección de Avisos Legales de la página Web de l a Compañía (colectivamente la “Propiedad Intelectual”), los cuales son propiedad exclusiva de la Compañía. Usted acepta que no tiene derecho de propiedad o desarrollados por el Proveedor para intereses en la IM propiedad intelectual de la Compañía en virtud a este Contrato o de esta compraningún otro modo. La Compañía le concede autorización limitada sobre la Propiedad Intelectual únicamente en cumplimiento a la actividad legítima de su negocio y le sujeta a los términos y condiciones de este Contrato y las Pólíticas y Procedimientos de la Compañía. Y reconoce la buena voluntad que la Compañía ha creado sobre su Propiedad Intelectual y reconoce que todos los derechos en ella y buena fe en relación a la misma pertenece exclusivamente a la Compañía. Usted no utilizará la propiedad intelectual de la Compañía, excepto como la Compañía la proporcione en materiales o con aprobación por escrito por la Compañía antes que haga uso de ella. Entiende que al usar sin autorización o duplicar la propiedad intelectual de la Compañía, quebranta la ley federal de EE.UU. y las Políticas y Procedimientos de la Compañía y puede ser causa de terminación. Al término del Contrato por la razón que sea, también termina la autorización limitada para usar la Propiedad Intelectual de la Compañía y todo uso al respecto debe cesar inmediatamente. Ideas de negocio, conceptos, diseños u otra propiedad Intelectual que envíe a la Compañía durante la vigencia de este Contrato (“Sus Contribuciones”) serán propiedad de la Compañía inmediatamente, salvo se indique lo contrario antes y por escrito por la Compañía. Y tomará las medidas consideradas razonablemente necesarias por la Compañía para adquirir cualquiera o todos los derechos de propiedad intelectual exclusiva sobre y Sus Contribuciones, también acepta que la Compañía opere como su apoderado representante, de la IMhecho, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM y a sus funcionarios tomar tales acciones en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensano cumpla.
Appears in 1 contract
Samples: Independent Business Owner Agreement
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas las propuestasEn la presente contratación se va adquirir el uso de la plataforma (solución) y contenidos de look and feel, diseñosen el caso de corresponder todos los desarrollos, informes y documentosentregables, estudios, informes, gráficos u otros materiales preparados o desarrollados por el Proveedor adjudicatario para la IM AGESIC en virtud de esta compracontratación, serán propiedad de propiedad intelectual exclusiva AGESIC, quien podrá en consecuencia, replicar, difundir, modificar y hacer uso de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportunomismos, sin que el proveedor tengo tenga derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducciónutilización. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes integrantes, no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados realizadas para la IM AGESIC en otros proyectos de índole Nacional nacional o Internacionalinternacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM AGESIC autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la materialmateria. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) ), Nº 17.616 de 10/01/2003 (propiedad intelectual), sus modificativas y Decretarios Decretos reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede y, en su mérito, indemnizará y librará de toda responsabilidad a la IM AGESIC y a sus funcionarios en caso de pleitos, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de por representación legal que IM AGESIC tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente a la fecha de la compradel Contrato, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra este Contrato por el Proveedor. Proveedor Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM AGESIC como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM AGESIC notificará prontamente al Proveedor y ésta éste por su propia cuenta y en nombre de IM AGESIC responderá a dicho proceso de o demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM AGESIC mantendrá siempre la opción de articular su propia defensa.
Appears in 1 contract
Samples: Pliego De Condiciones Particulares
PROPIEDAD INTELECTUAL. Todas El contratista acepta expresamente que, en virtud del presente contrato, todos los derechos de explotación y la titularidad de los trabajos objeto de esta contratación corresponden únicamente a la Administración contratante, con exclusividad y a todos los efectos, de xxx xxxxxx que esta tendrá derecho a realizar todas las propuestasmodalidades de explotación que se recogen en el artículo 99 y restantes del texto refundido de xx Xxx de propiedad intelectual. Todos los informes, diseños, informes estudios y documentos, preparados o desarrollados así como los productos y subproductos y resultados entregables, elaborados por el Proveedor para la IM en virtud de esta compra, empresa adjudicataria como consecuencia del objeto del presente contrato serán de propiedad intelectual exclusiva de la IM, pudiendo utlizar dichos elementos en el futuro en proyectos similares o diversos, reproduciendo los mismos por todos los medios y/o en los lugares que se considere necesario y oportuno, sin que el proveedor tengo derecho a cobro de compensación y/o indemnización por dicha utilización y/o reproducción. La empresa y/o cualquiera de sus integrantes no podrá hacer uso de ninguna de las piezas, elementos o diseños realizados para la IM en otros proyectos de índole Nacional o Internacional. Sin perjuicio de lo anterior, IM autoriza al proveedor a utilizar este trabajo como antecedente a ser presentado ante diferentes organizaciones de forma de acreditar su experiencia técnica en la material. El Proveedor se compromete a prestar absoluta colaboración en la generación de la documentación y/o información que fuera necesaria para efectuar los registros correspondientes. A todos esos efectos será de aplicación en cuanto corresponda, las Leyes No. 9739 de 17/12/1937 (derechos de autor y conexos), Nº 17011 de 25/09/1998 (marcas) Nº 17164 (patentes, modelos de utilidad y diseños industriales) sus modificativas y Decretarios reglamentarios respectivos. El Proveedor, declara ser titular de los derechos que cede Administración contratante y, en su méritovirtud, indemnizará la misma podrá reproducirlos, publicarlos y librará divulgarlos, total o parcialmente, sin que pueda oponerse a ello el adjudicatario. El adjudicatario renuncia expresamente a cualquier derecho que sobre los trabajos realizados como consecuencia de toda responsabilidad la ejecución del presente contrato pudiesen corresponderle, y no podrá hacer ningún uso o divulgación de los estudios y documentos utilizados o elaborados sobre la base de esta contratación, bien sea en forma total o parcial, directa o extractada, original o reproducida, sin autorización previa y expresa de la Administración contratante, ni adquiere ningún derecho sobre el equipamiento suministrado salvo el de acceso indispensable al mismo para el cumplimiento de las tareas que se desprenden de las obligaciones dimanadas de los trabajos objeto de este contrato. Quedarán en propiedad de la Administración tanto los servicios recibidos como los derechos inherentes a los trabajos realizados, su propiedad industrial y comercial, reservándose la Administración su utilización, no pudiendo ser objeto de comercialización, reproducción u otro uso no autorizado expresamente por la Administración, y esta, en consecuencia podrá solicitar en cualquier momento la entrega de los documentos o materiales que la integren, con todos sus antecedentes, datos o procedimientos. Todos los beneficios, xxxxxx o ingresos derivados de cualquier negocio jurídico que, antes o después de la terminación del contrato, realice el adjudicatario infringiendo los derechos de exclusiva titularidad cuya explotación corresponde a la IM Administración contratante, xxxxxxx xxxxx cedidos a esta. En los proyectos desarrollados a medida para la Administración, la empresa adjudicataria, para hacer uso de los derechos de explotación (reproducción, distribución, divulgación, comunicación pública e información) como referencia o como base de futuros trabajos, necesitará la autorización expresa de la Administración contratante. Con carácter xxxxxxx xx contratista se compromete a no incorporar en el desarrollo de los programas y a sus funcionarios aplicaciones informáticas objeto de este contrato obras y creaciones preexistentes cuyos derechos de propiedad no ostente de forma plena, excepto en el caso de pleitosderechos preexistentes, acciones o procedimientos administrativos y/o judiciales, reclamaciones, demandas, pérdidas, daños, costos y gastos en los que la cesión puede no ser con carácter de cualquier naturaleza, incluyendo gastos y honorarios de representación legal exclusividad. Los trabajos que IM tenga que incurrir como resultado de transgresión o supuesta transgresión de dichos derechos, sean estos derechos de patente, uso de modelo, diseño, marca registrada, derecho de autor o cualquier otro derecho constituyan objeto de propiedad intelectual registrado o no, o ya existente se entenderán expresamente cedidos en exclusiva a la fecha de la compra, debido a la instalación de los bienes o su uso en el país, así como por cualquier circunstancia derivada del cumplimiento de esta compra por el Proveedor. Si se entablara un proceso legal o una demanda contra IM como resultado de alguna de las situaciones indicadas, la IM notificará prontamente al Proveedor y ésta por su propia cuenta y en nombre de IM responderá a dicho proceso de demanda y realizará las negociaciones necesarias para llegar a un acuerdo, sin perjuicio que IM mantendrá siempre la opción de articular su propia defensaAdministración.
Appears in 1 contract