Confidential Information Důvěrné informace. 9.1 During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider of Healthcare and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the Parties (hereinafter called “Confidential Information”). This restriction shall not apply to Confidential Information that:
9.1 Po dobu trvání této Smlouvy a po dobu deseti (10) let po jejím skončení nebo předčasném ukončení, budou Poskytovatel zdravotních služeb a Hlavní zkoušející zachovávat důvěrnost všech článků o testování a interních údajů, anebo informací získaných od Zadavatele nebo vytvořených na základě Studie, a to například včetně Protokolu, souboru informací pro zkoušejícího, předběžných výsledků a veškerých dalších informací nebo materiálů poskytnutých na základě dohod o zpřístupnění důvěrných informací dříve uzavřených mezi Stranami (dále jen „Důvěrné informace“). Toto omezení se netýká Důvěrných informací, jež:
a) is or becomes public knowledge (through no fault of Provider of Healthcare or Principal Investigator); or
a) jsou nebo se stanou veřejně známými (a to bez zavinění Poskytovatele zdravotních služeb nebo Hlavního zkoušejícího); nebo
Confidential Information Důvěrné informace. 9.1.1 The Institution/Investigator agrees to hold all information disclosed to him or her by Sponsor or CRO, developed by him or her regarding the Investigational Product, which information is not already in the public domain and is deemed trade secret information by Sponsor or CRO, in the strictest confidence, and shall not disclose the same to any third party without the express written permission of CRO or Sponsor. With respect to Sponsor, a trade secret includes a trade Zdravotnické zařízení/Zkoušející se zavazují, že budou zachovávat nejpřísnější důvěrnost všech informací, které byly obdrženy od Zadavatele nebo společnosti CRO, které Zkoušející získal o Hodnoceném léčivu a které nebyly dosud zveřejněny a ze strany Zadavatele nebo společnosti CRO jsou považovány za obchodní tajemství, přičemž tyto informace bez výslovného písemného souhlasu Zakladatele nebo společnosti CRO nesdělí žádné třetí secret of Sponsor and/or its affiliates and/or collaborators. straně. Co xx xxxx Zadavatele, obchodní tajemství zahrnuje obchodní tajemství Zadavatele a/nebo jeho přidružených společností a/nebo spolupracovníků.
9.1.2 All proprietary or confidential information, including, without limitation, information contained in the Protocol, the Clinical Investigator Brochure and published data that CRO and/or Sponsor consider(s) confidential shall be treated as confidential. All such information developed in respect to CRO and/or Sponsor or the Study by the Institution/Investigator, or disclosed to it/him/her by CRO and/or Sponsor, shall be treated as confidential (hereinafter collectively called “Confidential Information”), unless such information falls within exceptions listed under Section 9.2.3 below. S veškerými chráněným nebo důvěrnými informacemi, včetně, nikoliv však výlučně, informací obsažených v Protokolu, Souboru informací pro Zkoušejícího a zveřejněných údajích, které CRO a/nebo Zadavatel považuje za důvěrné, bude nakládáno jako s důvěrnými informacemi. Se všemi takovými informacemi, které byly získány v souvislosti se společností CRO a/nebo Zadavatelem, nebo Klinickým hodnocením, nebo které se byly získány od společnosti CRO a/nebo Zadavatele, bude nakládáno jako s informacemi důvěrnými (xxxx společně jen „Důvěrné informace”), pokud takové informace nepatří mezi výjimky dle článku 9.2.3 níže.
Confidential Information Důvěrné informace. 9.1 During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider of Healthcare and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and
9.1 Po dobu trvání této Smlouvy a po dobu deseti (10) let po jejím skončení nebo předčasném ukončení, budou Poskytovatel zdravotních služeb a Hlavní zkoušející zachovávat důvěrnost všech článků o proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the Parties (hereinafter called “Confidential Information”). This restriction shall not apply to Confidential Information that: testování a interních údajů, anebo informací získaných od Zadavatele nebo vytvořených na základě Studie, a to například včetně Protokolu, souboru informací pro zkoušejícího, předběžných výsledků a veškerých dalších informací nebo materiálů poskytnutých na základě dohod o zpřístupnění důvěrných informací dříve uzavřených mezi Stranami (dále jen „Důvěrné informace“). Toto omezení se netýká Důvěrných informací, jež:
a) is or becomes public knowledge (through no fault of Provider of Healthcare or Principal Investigator); or
a) jsou nebo se stanou veřejně známými (a to bez zavinění Poskytovatele zdravotních služeb nebo Hlavního zkoušejícího); nebo
b) is lawfully made available to Provider of Healthcare or Principal Investigator by an independent third party owing no obligation of confidentiality to Sponsor with regard thereto (and such lawful right can be properly demonstrated by Provider of Healthcare or Principal Investigator); or
b) jsou zpřístupněny Poskytovateli zdravotních služeb nebo Hlavnímu zkoušejícímu v souladu s právními předpisy třetí stranou, která není vázána povinnou mlčenlivostí vůči Zadavateli ve vztahu k této Smlouvě (a Poskytovatel zdravotních služeb nebo Hlavní zkoušející mohou řádně prokázat takovýto soulad); nebo
c) is already in Provider of Healthcare's or Principal Investigator’s possession at the time of receipt from Sponsor (and such prior possession can be properly demonstrated by Provider of Healthcare or Principal Investigator); or
Confidential Information Důvěrné informace. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider of Healthcare and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the Parties (hereinafter called “Confidential Information”). This restriction shall not apply to Confidential Information that:
Confidential Information Důvěrné informace. 6.1.1 For the purposes of this Agreement “Confidential Information” means any data, documentation, records and information in whatever form related to the terms of this Agreement and/or the Study and/or the Investigational Product that is provided to the Institution, Investigator or the Study Personnel by ICON or Sponsor or their respective employees or agents or is otherwise developed or generated in connection with the discussions and negotiations pertaining to, or in the course of performing this Agreement including but not limited to the Protocol, Study Data, and Clinical Investigator Brochure. Pro účely této smlouvy se „důvěrnými informacemi“ rozumí veškeré údaje, dokumentace, záznamy a informace v jakékoli podobě související s podmínkami této smlouvy, klinickým hodnocením a/nebo hodnoceným léčivem, které jsou společností ICON či zadavatelem nebo jejich příslušnými zaměstnanci či zástupci poskytnuty zdravotnickému zařízení, zkoušejícímu nebo pracovníkům studie nebo jinak vytvořeny či získány ve spojitosti s diskusemi a jednáními, jež se týkají této smlouvy nebo jež se uskutečnila v jejím průběhu, mimo jiné včetně protokolu, údajů klinického hodnocení a souboru informací pro zkoušejícího.
Confidential Information Důvěrné informace. 6.1. Institution and Investigator agree that any and all Confidential Information that they receive directly or indirectly from CRO, SPONSOR or otherwise in connection with this Agreement or that is generated by Investigator or Institution as a result of its participation in the Study or in connection with this Agreement, especially Inventions as further defined under Section 10.2 below, shall be maintained by them in strict confidence and not disclosed to any third party (other than SPONSOR) during the conduct of the Study and for fifteen (15) years thereafter. Furthermore, Institution and Investigator agree to use the Confidential Information only for the purposes of this Agreement except as otherwise specifically provided for herein. Poskytovatel zdravotních služeb a zkoušející berou na vědomí a souhlasí s tím, že všechny důvěrné informace, které přímo nebo nepřímo obdrží od CRO, ZADAVATELE nebo jiné strany v souvislosti s touto smlouvou nebo které zkoušející či poskytovatel zdravotních služeb jakýmkoli způsobem v souvislosti se svou účastí na klinickém hodnocení nebo s touto smlouvou odvodí (zejména všech objevů ve smyslu článku 10.2. níže), musí být uchovávány v tajnosti a nesmí být po celou dobu provádění klinického hodnocení a dalších patnáct (15) let po jeho dokončení sdělovány žádným třetím stranám (s výjimkou ZADAVATELE). Poskytovatel zdravotních služeb a zkoušející se dále zavazují používat důvěrné informace výhradně pro účely plnění ustanovení této smlouvy, pokud není v této smlouvě pro konkrétní případy uvedeno jinak.
Confidential Information Důvěrné informace. 6.1.2 For the purposes of this Agreement “
Confidential Information Důvěrné informace. 6.1. Institution and Investigator agree that any and all Confidential Information that they receive directly or indirectly from CRO, SPONSOR or otherwise in connection with this Agreement or that is generated by Investigator or Institution as a result of its participation in the Study or in connection with this Agreement, including but not limited to Inventions as further defined under Section 10.2 below, shall be maintained by them in strict confidence and not disclosed to any third party (other than SPONSOR) during the conduct of the Study and for fifteen (15) years thereafter. Furthermore, Institution and Investigator agree to use the Confidential Information only for the purposes of this Agreement except as otherwise specifically provided for herein.
6.2. Institution and Investigator may disclose Confidential Information only to (a) Study Personnel, or other employees or staff who require access thereto for the purposes of this Agreement (together with Institution and Investigator hereinafter referred to as “Disclosees”) provided, however, that prior to making any such disclosures Institution and/or Investigator bind such Disclosees in writing to - and ensure their compliance with - the same obligations as are contained herein to maintain Confidential Information in confidence and not to use such Confidential Information for any purpose other than in accordance with the terms of this Agreement, (b) to the appropriate EC having jurisdiction over the performance of the Study at Institution and (c) to State Institute for Drug Control.
6.3. The terms of this Agreement, including but not limited to the financial terms, are the Confidential Information of SPONSOR and CRO, and shall be maintained in confidence by Institution and Investigator in accordance with Section
1. Nicméně pokud poskytovatel zdravotních služeb nebo zkoušející mají dle platných zákonů obligations under this Section provided, in advance of disclosure, they notify CRO of the Confidential Information to be disclosed, the reason for disclosure, and the date of disclosure.
6.4. Nothing contained herein will in any way restrict or impair Institution’s and Investigator’s right to use, disclose, or otherwise deal with any Confidential Information which at the time of its receipt:
(a) is generally available in the public domain or becomes available to the public through no act or omission of any of the Disclosees; or
(b) is independently known by one or more Disclosees, prior to receipt thereof, ...
Confidential Information Důvěrné informace. 9.1.1 The Institution/Investigator agrees to hold the Protocol, Clinical Investigator Brochure, Investigational Product, completed CRFs and laboratory reports, Study data and results (including, without limitation, all Investigator’s reports), and any and all information that is disclosed to the Institution/Investigator by ICON or Sponsor which relates to the Study or the Investigational Product or which is disclosed to the Institution/Investigator by ICON or Sponsor which relates to the Study or the Investigational Product or which is, developed or discovered by Institution or Investigator in the course of performing the Study (hereinafter collectively called “Confidential Information”), in the strictest confidence, and shall not disclose the same to any third party without the express written permission of the Sponsor or ICON. Zdravotnické zařízení/Zkoušející souhlasí, že bude dodržovat naprostou mlčenlivost a utajení ohledně Protokolu, Souboru informací pro Zkoušejícího, Hodnoceného léčivého přípravku, vyplněných Záznamů subjektů hodnocení a laboratorních zpráv (mimo jiné včetně zpráv zkoušejícího) a všech ostatních informací, které Zdravotnickému zařízení/Zkoušejícímu společnost ICON nebo Zadavatel oznámí a které se týkají Studie nebo Hodnoceného léčivého přípravku anebo které Zdravotnické zařízení nebo Zkoušející vyvine nebo objeví v rámci provádění Studie (dále souhrnně nazývány „Důvěrné informace”), přičemž tyto informace bez výslovného písemného souhlasu Zakladatele nebo společnosti ICON nesdělí žádné třetí straně.
Confidential Information Důvěrné informace. Institution agrees that any and all Confidential Information shall be received and maintained by them in strict confidence and not disclosed to any third party (other than SPONSOR) during the conduct of the Study and for fifteen (15) years thereafter. Except as expressly provided for in this Agreement. Institution agrees to use the Confidential Information only for the purposes of this Agreement. Notwithstanding the foregoing, Institution may publish Study Results in accordance with Section 9 and use Study Results in connection with Subject care and for internal, non-commercial research purposes subject to the terms of this Agreement including this Section 6. Zdravotnické zařízení bere na vědomí a souhlasí s tím, že všechny důvěrné informace, které obdrží v souvislosti s touto smlouvou, musí být uchovávány v tajnosti a nesmí být po celou dobu provádění klinického hodnocení a dalších patnáct (15) let po jeho dokončení sdělovány žádným třetím stranám (s výjimkou ZADAVATELE), pokud není výslovně v této smlouvě uvedeno jinak. Zdravotnické zařízení se zavazuje používat důvěrné informace výlučně pro účely této smlouvy. Bez ohledu na výše uvedené může zdravotnické zařízení zveřejnit výsledky klinického hodnocení v souladu s ustanovením článku 9 a využívat výsledky klinického hodnocení v souvislosti s péčí o subjekty hodnocení a pro interní, nekomerční výzkumné účely, pokud je to v souladu s ustanovením této smlouvy, xxxxxx xxxxxx xxxxxx 0. Institution may disclose Confidential Information only to (a) Investigator and Study Personnel, or other employees or staff who require access thereto for the purposes of this Agreement provided, however, that prior to making any such disclosures Institution binds such Investigator and Study Personnel is bound in writing to the same obligations as are contained herein to maintain Confidential Information in confidence and not to use such Confidential Information for any purpose other than in accordance with the terms of this Agreement, and (b) the EC. Further, if Institution is required by a governmental authority or by order of a court of competent jurisdiction to disclose any Confidential Information, Institution will give CRO prompt written notice of such request or order and Institution will take all reasonable and lawful actions to avoid or minimize the degree of such disclosure. Institution will cooperate reasonably with CRO in any efforts to seek a protective order. Zdravotnické zařízení může důvěrné informace předávat p...