Language Access. Assuring language access means providing language assistance services, including bilingual personnel and interpreter services, at no cost to each LEP customer, at key points of contact, in a timely manner. Interpretation and translation services must comply with all relevant federal, state and local mandates governing language access. Consumers must engage in evaluation of language access and other communication to ensure quality and satisfaction. Importantly, Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of race, color or national origin including actions that delay, deny, or provide different quality services to a particular individual or group of individuals. See Civil Rights Act of 1964, Pub. L. 88–352, July 2, 1964, 00 Xxxx. 000, as amended.
Language Access. 50. To identify LEP Parents who need language assistance, the District will ask parents to indicate on the state required Language Usage Survey in what language(s) they would prefer to communicate through interpreters and/or translations. The District will make this information readily accessible to administrators and teachers through the student information system. By the 2020-21 school year, the District will train its employees to review this information before scheduling meetings with parents and sending out notices to parents. During this training, the District will explain how to obtain qualified interpreters and translations of essential information into the District’s Major Languages. The District also will add a statement (in English and the District’s Major Languages) to its registration packet, its online registration form, and the homepage of the District and school websites about the availability of interpretation in multiple languages and how to request an interpreter or a translation.
51. The District agrees to give LEP Parents access to school-related information provided to other parents as follows:
(a) Notices or documents containing essential information3 that are distributed at the District or school level will be translated into the District’s Major Languages and 3 “Essential information” includes, but is not limited to: (a) report cards and other academic progress reports;
(b) documents concerning academic options and planning; (c) documents concerning enrollment or registration;
Language Access. Assuring language access means providing language assistance services, including bilingual personnel and interpreter services, at no cost to each LEP customer, at key points of contact, in a timely manner. Interpretation and translation services must comply with all relevant federal, state and local mandates governing language access. Consumers must engage in evaluation of language access and other State of Illinois/Department of Human Services COMMUNITY SERVICES AGREEMENT FISCAL YEAR 2014 / 5 7 13 Page 38 of 42 communication to ensure quality and satisfaction. Importantly, Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of race, color or national origin including actions that delay, deny, or provide different quality services to a particular individual or group of individuals. See Civil Rights Act of 1964, Pub. L. 88–352, July 2, 1964, 00 Xxxx. 000, as amended.
Language Access. Today, the HOS is administered in English and Spanish. Subject to funding availability, CMS and the State will make the HOS available in additional languages as warranted by the population in MSHO (e.g., Hmong and Somali) to better reflect the prevalent populations in MSHO.
Language Access. Xxxxxxxx Xxxxxx Schools will provide connection for students and families in their home language, allowing for meaningful access and support for FPS students and families within FPS schools. This will be facilitated by utilizing interpreter and translation services and Pocketalk devices. These funds will help pay for additional devices for school staff to utilize with families and additional interpretation and translation services as needed.
Language Access. Contractor agrees to comply with the CCC Office’s Language and Communication Access Plan (XXXXX).
1. For purposes of this Exhibit, “Contractor” means any contractor or researcher, including a Non-State Entity contractor or researcher, receiving funds from, doing business with, conducting research for, or performing services for the Government Operations Agency (“Census”) or the Complete Count Census 2020 Program. (Census 2020) pursuant to a contract, research agreement, or other contractual vehicle (collectively “Contract”). The term “Contractor” also includes Contractor’s officers and employees and Affiliates. For purposes of this Exhibit, the term “Affiliate” means a person or entity forming a partnership, joint venture, subcontract, sales contract, or other legal relationship with Contractor to carry out the terms of the Contract.
2. This Exhibit shall apply to all Contractors the terms of whose Contracts with Census require or permit access to Confidential or Sensitive Information in conducting business with Census or performing duties under a Contract with Census.
3. Contractor shall impose all the requirements of this Exhibit on all of its officers, employees and Affiliates with access to Confidential and/or Sensitive Information.
4. For purposes of this Exhibit, “Non-State Entity” shall mean a business, organization or individual that is not a State entity, but requires access to State information assets in conducting business with the State. This definition includes, but is not limited to, researchers, vendors, consultants, and their subcontractors, officers, employees, and entities associated with federal and local governments and other states.
5. For purposes of this Exhibit, “Confidential Information” means information, the disclosure of which is restricted or prohibited by any provision of State or federal law or which is treated as privileged or confidential under such laws. Such Confidential Information includes, but is not limited to, information that is exempt from disclosure under the California Public Records Act (Government Code sections 6250-6255), including any documents the State deems subject to withholding under California Government Code Section 6254) including any documents the State deems subject to withholding under California Government Code Section 6254), public social services client information described in California Welfare and Institutions code section 10850, and “personal information” about individuals as defined in Cali...
Language Access. The Contractor shall inform persons with limited English proficiency of the availability of language assistance, free of charge, by providing written notice of such assistance in a manner designed to be understandable by limited English proficiency persons at service locations and, at a minimum, have a telephonic interpretation service contract or similar community arrangement with a language interpretation services provider of their choice. The Contractor shall train staff that have contact with the public in the timely and appropriate use of these and other available language services.
Language Access. The Plan includes welcome enhancements in the PAs efforts to overcome the barriers to providing non-English speaking households with energy efficiency resources, though some aspects of the Plan still require clarification. One major step forward is the stated intent by the PAs to “ensure [they] are communicating with customers in their preferred language from beginning to end[,]” with specific improvements outlined in the Plan to facilitate continuity in communications. Ex. 1 at 35; Ex. DPU-Comm 1-8. This commitment responds directly to ongoing stakeholder input regarding barriers for non-English speaking households who have historically faced challenges in following up on initial audits or intake calls. The Plan also indicates enhanced marketing commitments by the PAs, but clarification is needed. The Mass Save residential telephone number is identified in the Plan as “the primary public facing residential phone-intake system.” Ex. 1 at 52; Ex. DPU-Comm 1-8. The Plan at pages 35 and 53 commits the PAs to expanding the statewide Mass Save phone line to include services in Russian and Mandarin, as well as the existing English, Spanish, and Portuguese.
Language Access. 23 13.1 HCD shall undertake good faith efforts to ensure that all remaining applicants in 24 the Program are able to access the Program and application/appeal process in their indicated 25 preferred language, which the Parties agree shall be satisfied by: (1) ensuring the application and 26 appeal portals can be translated using Google Translate; (2) requiring Xxxxx to focus on hiring 27 bilingual staff with a focus on the six (6) most commonly-used languages; and (3) ensuring all 28 email and paper communications shall be translated into the designated preferred 1 language. The Parties understand and agree that HCD staff is not required to be bilingual. HCD 2 shall ensure that communications to applicants are professionally translated into the six (6) most 3 commonly-used languages.
4 13.2 The availability of language services and reasonable accommodations must be 5 prominently displayed and easy to find on the Housing is Key website, and must be clearly 6 communicated to applicants who call the call center.
Language Access. Recipient PMI has agreed to conduct a four-factor analysis and develop a Language Access Plan for all owned or managed HUD-assisted properties, including Aboussie Pavilion, pursuant to the Conciliation Agreement and Voluntary Compliance Agreement in Jimenez v. Urban Northeast, LP et al., FHEO Case No. 03-21-8633- 8/6.