Disputas Cláusulas de Ejemplo
Disputas. Si en algún momento el Cliente disputa un monto incluido en una factura tributaria, el Cliente deberá pagar inmediatamente el monto que no esté en disputa.
Disputas. Se considerará que el Propietario de la Regalía ha renunciado al derecho que pudiera tener para objetar un pago hecho por cualquier trimestre de calendario, al menos que notifique por escrito dicha objeción dentro de los dos (2) meses siguientes del recibo del pago final correspondiente a dicho trimestre de calendario.
Disputas. El Establecimiento reconoce y acepta que el Adquirente no será responsable por las Transacciones no reconocidas por un Tarjetahabiente o por un Emisor por cualquier motivo previsto en las Leyes y las Regulaciones o reglas de los Titulares de Marca, así como tampoco de los gastos operativos y sanciones de los Titulares de Marcas que deriven de las mismas Transacciones (“Disputas”). El Establecimiento deberá pagar cualquier cantidad por concepto de Disputas y no podrá imponer condiciones que limiten el derecho de los Tarjetahabientes de disputar una Transacción determinada. El Establecimiento autoriza al Adquirente para compensar los montos objeto de disputa del importe total de ventas y, en caso de ser insuficientes, utilizar los mecanismos de garantía dispuestos en la Cláusula Décima de este Contrato. El Establecimiento deberá cooperar con el cumplimiento de las reglas de los Titulares de Marcas en lo referente a las Disputas, liberando al Adquirente de cualquier responsabilidad derivada de dichas Transacciones. Tratándose de operaciones en que el Establecimiento no hubiere dado cumplimiento a uno o más de los requisitos de venta con Tarjetas correspondientes y que en definitiva, una vez finalizados todos los procesos de Disputa o controversia respectivos, el monto de la misma fuere de igual forma asumido por el respectivo Emisor, el Adquirente pagará las mismas al Establecimiento.
Disputas. Todas las disputas se resolverán definitivamente de la siguiente manera:
Disputas. 19.01 Any dispute or difference arising out of, or in connection with, this Contract or the breach thereof that cannot be amicably settled between the Parties (including through alternative dispute resolution procedures as may be agreed to by the Parties) shall be arbitrated in accordance with the UNCITRAL Arbitration Rules as at present in force. The arbitration shall take place in Washington, D.C. Any resulting arbitral decision shall be final and binding on both parties. Judgment upon any arbitration award may be entered in any court having jurisdiction thereof. Such judgment shall be in lieu of any other remedy. 19.01 Todas las disputas o diferencias que surjan o se relacionen con este Contrato o el incumplimiento del mismo, que no puedan resolverse de forma amigable entre las Partes (incluso a través de procedimientos alternativos de resolución de disputas que puedan acordarse entre las Partes) se someterán a arbitraje de acuerdo con las Normas de Arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) vigentes en ese momento. El arbitraje se realizará en Washington, D. C. Toda decisión arbitral resultante será final y vinculante para ambas partes. La sentencia sobre el laudo pronunciado por el árbitro podrá ser dictada en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo. Dicha sentencia sustituirá cualquier otra compensación.
19.02 In resolving a dispute hereunder, the parties agree that the Contract will be interpreted in accordance with the substantive laws of New York. 19.02 Al resolver una disputa en virtud del presente, las partes aceptan que el Contrato se interpretará de acuerdo con el derecho sustantivo de Nueva York.
19.03 Pending final resolution of any claim, dispute or action arising under or related to this Contract, Contractor shall, if requested by the Purchaser, proceed diligently with the performance of this Contract.
Disputas. 1. Toda disputa entre usted y Pagatelia, debe ser enviada en primer lugar a través del Servicio de Atención al Cliente en el Portal, indicando claramente que desea presentar una queja y/o reclamación. Esto nos ayudará a distinguir una queja de una simple consulta. Confirmaremos la recepción de la misma en un plazo de 5 días laborales.
2. Nos esforzamos por proporcionar una respuesta o solución a su queja y/o reclamación dentro de los plazos de tiempo marcados en los servicios de protección y defensa de usuarios. En caso de que esto no fuera posible debido a circunstancias imprevistas o falta de información, nos pondremos en contacto con usted para buscar la mejor solución.
3. Si tiene alguna reclamación que realizar sobre nosotros, puede optar por elevarla poniéndose en contacto con alguna de las asociaciones de defensa del consumidor.
Disputas. La mayoría de los desacuerdos se pueden resolver de manera informal y eficiente comunicándose con nuestro Soporte al Cliente de NortonLifeLock. Sin embargo, en caso de que no sea posible llegar a una solución informal, cualquier controversia que surja o esté relacionada con el presente ALS se someterá a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales españoles. Esto se mantiene sin perjuicio de los derechos reconocidos por la legislación vigente de protección al consumidor y, en particular, su derecho a asistir a la Junta Arbitral de Consumo de su jurisdicción. No estamos obligados a participar en procedimientos de resolución de disputas ante un organismo de arbitraje de consumo y no lo hacemos. Si desea obtener más información sobre la resolución de disputas en línea, siga este vínculo al sitio web de la Comisión Europea: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/. Este vínculo se proporciona según lo requerido por el Reglamento (UE) no 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, solo con fines informativos.
Disputas. Todas las disputas que surjan del presente Contrato o que estén relacionadas con él deben dirimirse, en virtud de las Reglas de arbitraje de la Cámara Internacional de Comercio, de manera irrevocable por uno o más árbitros nombrados de acuerdo con las Reglas mencionadas que estén vigentes al principio del arbitraje. El lugar del Arbitraje será Bruselas, Bélgica. El Arbitraje se realizará en el idioma inglés. Cualquiera de las dos partes puede solicitar al árbitro medidas cautelares hasta que se pronuncie el laudo arbitral o hasta que la controversia se resuelva de cualquier otra manera. Cualquiera de las dos partes puede también, sin renunciar a las soluciones estipuladas en virtud del presente Contrato, solicitar a cualquier tribunal con jurisdicción un desagravio provisional o temporal que considere necesario para proteger los derechos o la propiedad de esa parte, a la espera de que el árbitro determine los méritos de la controversia. Cualquier disputa que afecte a los derechos de la propiedad intelectual se adjudicará ante un tribunal de jurisdicción competente y esta Cláusula 16 no será vinculante para ninguna de las dos partes con respecto a esa disputa en su totalidad ni a cualquier disputa relacionada, incluido cualquier fragmento de esa disputa que no afecte a los derechos de la propiedad intelectual. Sin perjuicio de las disposiciones estipuladas en esta Cláusula 17, si se produjera una disputa relacionada con un pago de los Servicios, Honeywell podría, a su entera discreción, optar por remitir dicha disputa a un tribunal o a una autoridad de jurisdicción general relevante. El Cliente no emprenderá ninguna medida legal en relación con el presente Contrato transcurridos más de dos (2) años tras el inicio de la causa de acción.
Disputas. 15.1.1 Una parte de este contrato que reclame que ha surgido una disputa bajo o en relación con este contrato debe notificar por escrito a la otra parte de este contrato especificando la naturaleza de la Disputa.
15.1.2 Al recibir esa notificación por parte de esa otra parte, las partes utilizarán sus esfuerzos de buena fe para resolver cualquier disputa, controversia o reclamación de cualquier naturaleza que surja de o en relación con o en relación con estos términos. Con este fin, las partes en disputa se esforzarán por resolver la disputa de manera expedita utilizando procedimientos de resolución de disputas, como la mediación, la evaluación o determinación de expertos o procedimientos similares acordados por ellos.
Disputas. La mayoría de los desacuerdos se pueden resolver de manera informal y eficiente si se comunica con el soporte de SurfEasy. Si vive en la Unión Europea (que excluye el Xxxxx Unido), Islandia, Liechtenstein o Noruega, y desea que un organismo independiente resuelva nuestra disputa sin tener que recurrir a los tribunales ni a la junta arbitral de consumo, puede presentar la disputa en el sitio web de resolución de disputas en línea de la Comisión Europea xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/. Tenga en cuenta que, si presenta una disputa en el sitio web de resolución de disputas en línea de la Comisión Europea (o cualquier otro servicio de arbitraje de consumo), podemos negarnos a participar en el arbitraje ya que ni la ley, ni las reglas de ninguna asociación comercial ni los presentes términos nos exigen participar en un arbitraje de consumo.