TRAVAUX MODIFICATIFS Clauses Exemplaires

TRAVAUX MODIFICATIFS. Pour le cas où, après réalisation de la vente, le réservataire désirerait que des modifications soient apportées à son logement, il sera fait application des dispositions de la "Fiche travaux modificatifs" demeurée annexée après signature.
TRAVAUX MODIFICATIFS. Le réservataire accepte d’ores et déjà l’éventualité que certaines demandes de modifications puissent être refusées, notamment en raison de contraintes techniques de chantier ou de planning travaux.
TRAVAUX MODIFICATIFS. Dans le cas où l’acquéreur désirerait faire exécuter des travaux supplémentaires avant l’achèvement de la construction, cette demande de travaux supplémentaires pourra entrainer un report de la date prévisible pour la livraison. Ces éventuelles modifications de prestations demandées par le réservataire, feront l’objet d’un contrat séparé, sous réserve de l’étude de faisabilité et de l’accord préalable du réservant. Au cas où la Société serait amenée à accepter des travaux supplémentaires, ceux-ci auront dû faire l’objet d’un devis dûment accepté par le RESERVATAIRE. Ces travaux n’étant entrepris qu’après paiement de la somme égale à 50 % du montant du devis et régularisation de l’acte authentique. Il est précisé que ces travaux modificatifs peuvent faire l’objet d’un délai supplémentaire de réalisation. Cette demande de travaux supplémentaires ne pourra, en aucun cas, faire obstacle au règlement des appels de fonds correspondant à l’avancement de la construction tel qu’il est défini au contrat de base.
TRAVAUX MODIFICATIFS. Le Str. est tenu d’exécuter tous travaux supplémen- taires quelconques se rattachant à l’objet de son entreprise ou d’accepter la suppression de certains travaux ou parties de ceux-ci, sans indemnité pour manque à gagner. Plus particulièrement, s’il s’y voyait contraint lui- même par le M.O., l’E.G. se réserve le droit de pres- crire unilatéralement des modifications à l’entreprise initiale ou de retirer certains postes de l’entreprise. Tous travaux modificatifs résultant d’un changement significatif du marché, tant qualitatifs que quantita- tifs, feront l’objet d’un accord écrit préalable de la part de l’E.G. Ils seront décomptés sur base des prix unitaires s’il en est prévu au contrat initial et s’ils concernent des prestations identiques. Dans tous les autres cas, le prix est à convenir et fera l’objet d’un avenant. Il est entendu qu’un décompte en plus ne pourra être établi que si les travaux supplémentaires sortent du cadre de l’obligation de résultat souscrite par le Str. Toutefois, les modifications résultant des mises au points techniques ou esthétiques ou des contraintes techniques imposées par les Auteurs de Projets, Bureaux de Contrôle, prévisibles par un entrepre- neur spécialité qui a pu ou dû prendre connaissance des contraintes spécifiques du projet ne donneront lieu à aucun décompte. Leur coût est réputé inclus dans le prix du marché du sous-traitant, même si ces exigences imposent des prestations du sous-traitant dont il n’a pas tenu compte dans son offre. Tous travaux supplémentaires exécutés sans écrit préalable de l’E.G. sont censés être compris dans le prix de l’entreprise. A défaut d’accord sur le prix à convenir, le Str. est tenu de poursuivre ses travaux, les droits des parties restant saufs. En aucun cas le sous-traitant pourra prétendre à une indemnité ou un montant de décompte supérieur à ce qu’il a été accepté par le MO.

Related to TRAVAUX MODIFICATIFS

  • MODIFICATION DU CONTRAT Pour permettre aux signataires du présent contrat de disposer d’une vision programmatique et budgétaire stable pendant la durée de la contractualisation, le plan d’actions pluriannuel du territoire présenté en annexe pourra faire l’objet d’une actualisation par le Comité de pilotage, sous réserve de s’inscrire en cohérence avec la présente stratégie. Dans l’hypothèse où des changements seraient apportés au statut juridique des signataires de la présente convention (création de PETR, fusion d’EPCI…), la nouvelle entité juridique sera substituée de plein droit à l’ancienne structure signataire. Les cocontractants sont informés de la substitution de personne morale par la nouvelle entité juridique.

  • Contrat § 2.1 Les photos et illustrations des produits de la boutique en ligne ne sont pas contractuelles. En cliquant sur le bouton [Commander] vous donnez votre consentement juridique à la transaction.

  • DUREE DU CONTRAT Le bail est consenti pour une durée fixée aux CONDITIONS PARTICULIERES du présent contrat.

  • RUPTURE DU CONTRAT Le non-respect par le locataire des conditions de location entraînera la résiliation de la location sans préjudice des dommages et intérêts qui pourraient être, le cas échéant, réclamés par le Loueur.

  • OBJET DU CONTRAT Le présent contrat a pour objet la location d’un logement ainsi déterminé :

  • Durée du contrat Ce contrat est conclu à partir du : …….. / …….. / …….. jusqu’au …….. / …….. / …….. ou ce contrat est conclu pour la durée de l’absence de M. Mme ........................................................................................................ et pour une durée minimale de ........................................... Il prendra fin au retour de M. Mme ......................................................

  • Intégralité du Contrat Le Contrat constitue l'intégralité de l'accord conclu entre SAP et le Client en ce qui concerne l'objet des présentes. Tous écrits (y compris les accords de confidentialité), déclarations et négociations préalables à leur entrée en vigueur respective et relatifs à leur objet respectif sont annulés et remplacés par ledit Contrat, et les parties renoncent à la possibilité de se prévaloir de tels écrits, déclarations et négociations. Toute modification d'un Contrat devra se faire par écrit et être signée par les deux parties. Le Contrat prévaut sur les éventuelles dispositions de tout document de commande d'achat pouvant émaner du Client, qui demeurent inopposables et dépourvues d'effet juridique, y compris si SAP accepte ladite commande d'achat ou ne la refuse pas.

  • CESSION DU CONTRAT Le Client consent à ce que Xxxxxxx puisse céder le Contrat. Dans cette hypothèse, les Parties conviennent que l’obligation d’exécution du Contrat sera transférée au cessionnaire et que Xxxxxxx sera libérée de toute obligation à cet égard.

  • RESILIATION DU CONTRAT En cas de confiscation ou de mise sous scellés du véhicule, le contrat de location pourra être résilié de plein droit dès que le loueur en sera informé par les autorités judiciaires ou par le locataire. Toute utilisation du véhicule qui porterait préjudice au loueur autoriserait celui-ci à résilier de plein droit le contrat. En cas de vol, le contrat de location est arrêté dès transmission au loueur du dépôt de plainte effectué par le locataire auprès des autorités compétentes.

  • Langue Les parties ont exigé que le présent accord ainsi que tous les avis et toutes les autres communications qui y ont trait soient rédigés en français. The parties have requested that this Agreement and all notices or other communications relating thereto be drawn up in French. Le présent accord ne peut être modifié que si le Centre et le bénéficiaire y consentent par écrit. Le présent accord peut être signé par les parties en plusieurs exemplaires dont chacun, lorsqu’il est ainsi exécuté, est réputé constituer un original mais dont l’ensemble constitue un seul et même accord. Le présent accord est considéré comme dûment exécuté lorsque toutes les parties ont signé un exemplaire identique, nonobstant le fait que toutes les signatures peuvent ne pas figurer sur le même exemplaire. Le présent accord et ceux qu’il prévoit peuvent être signés par télécopie ou par signature électronique, transmis par courrier électronique ou par télécopieur et lient toutes les parties comme s’ils portaient une signature originale et étaient livrés en personne.