Informação Pessoal Cláusulas Exemplificativas

Informação Pessoal. Significa qualquer informação que indentifique ou possa identificar uma pessoa física. Informação Pessoal inclui o nome, identificador (ID) on-line, número de telefone, cartão de crédito ou débito, conta e outras informações bancárias, informações médicas ou qualquer outra informação sobre uma pessoa física protegida pela Legislação de Proteção de Dados.
Informação Pessoal. 1. O CPS compromete-se a respeitar a lei de protecção de dados pessoais (Lei n.º 67/98 de 26 de Outubro), destinando-se estes a uso exclusivo dos serviços desta instituição, prestando-se informações a familiares só quando autorizado pelo utente. ---------------------- 2. Sem prejuízo da salvaguarda dos dados pessoais constantes da ficha individual, acorda-se um nível de partilha de informação só estritamente necessário entre ajudantes à prestação dos cuidados contratualizados, bem como a partilha de informação necessária a actuação em situação de emergência ou acompanhamento ao médico. --------------------------
Informação Pessoal qualquer informação relativa a uma pessoa identificada ou identificável, incluindo seu nome completo ou nome comercial, endereço físico e eletrônico, número de telefone, RG, ou CPF, preferências e padrões de acesso, incluindo todo endereço ou número de identificação de um terminal utilizado para conexão a uma rede de computadores. Tais informações, quando coletadas, serão armazenadas, utilizando-se de rígidos padrões de sigilo e integridade, bem como controles de acesso físico e lógico, observando-se sempre os mais elevados princípios éticos e legais. Apesar de adotar altos níveis de segurança para a proteção dos dados e informações coletados, é importante que os Usuários tenham ciência de que, pela própria natureza e características técnicas da internet, há sempre o risco de que terceiros não autorizados, de alguma forma, consigam violar esses mecanismos de proteção e ter acesso a tais informações, motivo pelo qual a WATTIO não pode garantir a total privacidade e segurança na utilização do aplicativo ou no armazenamento dos dados.
Informação Pessoal. EML Payments (EU) Limited recolherá informações pessoais para efeitos de colocar a sua encomenda, autorizar o pagamento e fornecer serviços e para o serviço ao cliente. Os dados pessoais fornecidos podem ser revelados por nós ao emissor do Cartão de Oferta que o cliente encomendou para utilização no cumprimento dos requisitos de Conhecer o Cliente da Autoridade de Serviços Financeiros. A menos que tenha dado expressamente o seu consentimento, os seus dados pessoais não serão utilizados para fins de marketing, nem serão partilhados com terceiros fora da EML Payments (EU) Limited ou do emissor do Cartão de Oferta. Tem o direito de solicitar detalhes das informações pessoais que guardamos sobre si e pode recebê-los escrevendo para PTA PAYMENT SOLUTIONS S.r.l Xxx X. Xxxxx, 12 - 21121 Bergamo.
Informação Pessoal. Na eventualidade de a informação pessoal a seu respeito ou a respeito dos outros destinatários dos nossos serviços ter sido recolhida no contexto da sua reserva, tenha em atenção que tem alguns direitos, incluindo o direito de solicitar esclarecimentos sobre as condições do tratamento da sua informação pessoal, de solicitar o respetivo acesso e retificação ou, em condições específicas, o apagamento da sua informação pessoal, de solicitar a respetiva limitação ou de se opor ao seu tratamento, ou ainda de alterar as suas preferências de marketing (incluindo retirar o seu consentimento em qualquer momento), ao escrever para xxxxxxx@xxxxxx.xxx. O nosso Encarregado da Proteção de Dados pode ser contactado por e-mail para o endereço: xxxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xx.xx. Se estiver na UE, pode entrar em contacto connosco através dos Representantes locais. Para mais informações sobre os nossos Representantes, consulte o seguinte endereço: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/x0xx/xx-xx/xxxxxx/XX_Xxxxxxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxx_xxx000- 217295.pdf. O cliente tem o direito de apresentar uma reclamação junto do Gabinete do Comissário de Informação no Reino Unido: xxxxx://xxx.xxx.xx/xxx-xxx-xxxxxx. Para mais informações sobre as práticas de recolha e utilização de dados da Disney, leia a Política de Privacidade da Disney em xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxx/xxxxx-xx- privacidade/ . O cliente é informado de que algumas informações recolhidas no contexto da sua reserva relativamente aos participantes que não sejam cidadãos Franceses podem ser usadas para a finalidade de preenchimento do formulário de registo a que o hotel esteja legalmente obrigado na entrada de hóspedes estrangeiros. O cliente declara e garante que informou os outros destinatários dos Serviços reservados do tratamento da respetiva informação pessoal no contexto da sua reserva e que recolheu o seu consentimento nesse sentido.
Informação Pessoal. A DEGIRO irá recolher e manter na sua posse informação pessoal sobre o Cliente para efeitos administrativos. Esta informação é necessária para garantir que é evidente em todos os momentos quem são os clientes da XXXXXX e para quem a DEGIRO executa Ordens e detém investimentos. Desta forma, a DEGIRO pode servir os interesses dos seus clientes da melhor forma possível e cumprir as Regras e os Regulamentos. A DEGIRO processa esta informação pessoal, de acordo com as Regras e Regulamentos de forma confidencial e não utilizará estes dados nem os disponibilizará a terceiros, a menos que: - sejam necessários para o fornecimento de serviços no âmbito do presente contrato; - a DEGIRO considere necessário para preservar a segurança e integridade do setor financeiro; ou - os dados tenham que ser disponibilizados a terceiros com base nas Regras e Regulamentos. A DEGIRO pode também utilizar a informação pessoal que recebeu por parte do Cliente para finalidades comerciais. No entanto, a DEGIRO não partilhará estas informações com terceiros para finalidades comerciais. O Cliente pode pedir à XXXXXX para não receber correspondência comercial da DEGIRO. Esta informação pessoal do Cliente será mantida pela DEGIRO durante o período de vigência do Contrato de Cliente e, depois disso, o tempo necessário para que a DEGIRO cumpra com as Regras e Regulamentos.

Related to Informação Pessoal

  • INFORMAÇÕES BÁSICAS Número do processo: 23067.046739/2021-21

  • INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ensaio(s) de Cloramina (Ensaio de Campo),Cloro Residual Livre (Ensaio de Campo), executado(s) in loco Legenda Legenda Aus/Pres em 100mL - Presença ou Ausência em 100 mililitro, µg/L - Micrograma por Litro, ug/L - Micrograma por Litro, mg/L - Miligrama por Litro, UNT - Unidade Nefelométrica de Turbidez, uH - Unidades de Cor Hazen, Intensidade - Intensidade, Bq/L - Becquerel por Litro, Un Trab - Unidade de trabalho, é a unidade da legislação. UN - Unidade do ensaio. Aus/Pres em 100mL - Presença ou Ausência em 100 mililitro, µg/L - Micrograma por Litro, ug/L - Micrograma por Litro, mg/L - Miligrama por Litro, UNT - Unidade Nefelométrica de Turbidez, uH - Unidades de Cor Hazen, Intensidade - Intensidade, Bq/L - Becquerel por Litro, • Os resultados deste Relatório de Análise se restringem à amostra analisada. • Todas as informações do cliente, referentes a este trabalho estão protegidas por nossa Política de Confidencialidade. • Se o procedimento de Coleta de Amostras for realizado pela Ecosystem este será de acordo com o POP GQ 07.03 - Amostragem e POP COL 004 Gerenciamento da Amostragem. • Nenhuma das informações contidas nesse relatório pode ser reproduzida ou alterada sem o acordo formal da Ecosystem Preservação do Meio Ambiente Ltda. • Conforme NIT-DICLA-057, quando a amostragem é realizada pelo cliente, as amostras são analisadas como recebidas. A Ecosystem não é responsável pelos dados fornecidos pelo cliente, pois estes podem afetar a validade dos resultados. Versão:v.02 vigência - Amostra: 109165.2021 - Data Emissão:15/12/2021 - Página:4/5 Informações Gerais: • Os resultados deste Relatório de Análise se restringem à amostra analisada. • Todas as informações do cliente, referentes a este trabalho estão protegidas por nossa Política de Confidencialidade. • Se o procedimento de Coleta de Amostras for realizado pela Ecosystem este será de acordo com o POP GQ 07.03 - Amostragem e POP COL 004 Gerenciamento da Amostragem. • Nenhuma das informações contidas nesse relatório pode ser reproduzida ou alterada sem o acordo formal da Ecosystem Preservação do Meio Ambiente Ltda. • Conforme NIT-DICLA-057, quando a amostragem é realizada pelo cliente, as amostras são analisadas como recebidas. A Ecosystem não é responsável pelos dados fornecidos pelo cliente, pois estes podem afetar a validade dos resultados. Versão:v.02 vigência - Amostra: 109165.2021 - Data Emissão:15/12/2021 - Página:4/5 Un Trab - Unidade de trabalho, é a unidade da legislação. UN - Unidade do ensaio.

  • INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS 21.1. O Segurado autoriza expressamente a Seguradora a obter, a qualquer tempo, por intermédio de seu Departamento Médico, informações e documentação acerca do evento ou do atendimento a ele prestado, mesmo que ocorrido anteriormente à contratação do seguro. Autoriza, ainda, a Seguradora a utilizar, em qualquer época, as declarações por ele prestadas, no amparo e na defesa dos direitos daquela, sem caracterizar ofensa ao sigilo profissional. 21.1.1. Para que a Seguradora obtenha as informações e documentação necessárias à elucidação de qualquer assunto que se relacione com o presente seguro, inclusive dados sobre a evolução de qualquer lesão ou patologia, o Segurado dispensa médicos, clínicas e hospitais de qualquer dever de sigilo profissional.

  • INFORMAÇÕES GERAIS 15.6.1 – Caso o licitante seja cadastrado no Sistema Único de Cadastro de Fornecedores do Município de Belo Horizonte – SUCAF, poderá substituir os documentos relacionados nos subitens 15.2.1 a 15.2.4 e 15.3.1 pelo comprovante no referido cadastro. 15.6.1.1 – O licitante poderá estar habilitado no SUCAF em qualquer linha de fornecimento (material e/ou serviços). 15.6.1.2 – A Pregoeira ou a equipe de apoio fará consulta à base de dados do SUCAF para emissão do documento “Situação do Fornecedor”, que deverá comprovar a regularidade dos documentos relacionados nos subitens 15.2.1 a 15.2.4 e 15.3.1 junto aos órgãos pertinentes, incluindo o Certificado de Registro Cadastral – CRC, observado o disposto nos subitens 15.6.6 e 15.6.6.1. 15.6.1.3 – A Pregoeira não aceitará recibo de protocolo de documentos em substituição ao comprovante de cadastro no SUCAF. 15.6.2 – Todos os documentos previstos neste Capítulo deverão ser emitidos da seguinte forma: a) caso o licitante seja a matriz, todos os documentos deverão estar em nome da matriz;

  • PROVIDÊNCIAS / IMPUGNAÇÃO AO EDITAL 11.1. É facultado a qualquer interessado a apresentação de pedido de providências ou de impugnação ao ato convocatório do pregão e seus anexos, observado, para tanto, o prazo de até 2 (dois) dias úteis anteriores à data fixada para recebimento das propostas. 11.1.1. As medidas referidas no subitem 11.1. poderão ser formalizadas por meio de requerimento endereçado à autoridade subscritora do EDITAL, devidamente protocolado no endereço e horário constantes do subitem 9.1.. Também será aceito pedido de providências ou de impugnação encaminhado por meio do e-mail xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.xxx.xx ou fac-símile, através do telefone (00) 0000-0000, cujos documentos originais deverão ser entregues no prazo indicado também no subitem 11.1. 11.1.2. A decisão sobre o pedido de providências ou de impugnação será proferida pela autoridade subscritora do ato convocatório do pregão no prazo de 1 (um) dia útil, a contar do recebimento da peça indicada por parte da autoridade referida, que, além de comportar divulgação, deverá também ser juntada aos autos do PREGÃO. 11.1.3. O acolhimento do pedido de providências ou de impugnação exige, desde que implique em modificação(ões) do ato convocatório do PREGÃO, além da(s) alteração(ões) decorrente(s), divulgação pela mesma forma que se deu o texto original e designação de nova data para a realização do certame.

  • DO SIGILO E DA CONFIDENCIALIDADE Será de responsabilidade da CONTRATANTE o tratamento e disponibilização à CONTRATADA de informações relativas à prestação dos serviços contratados, sendo certo que esta assume o compromisso de não divulgar, por qualquer forma, referidas informações a quem quer que seja, ainda que sobre a forma de cessão, locação, alienação, empréstimo, sem prévia e expressa concordância da CONTRATANTE, manifestada por documento escrito.

  • INFORMAÇÕES ADICIONAIS As aplicações realizadas no FUNDO não contam com garantia do ADMINISTRADOR e/ou da GESTORA, ou de qualquer mecanismo de seguro ou, ainda do Fundo Garantidor de Créditos – FGC. Admissão de cotistas classificados como Entidades Fechadas de Previdência Complementar: Sim Admissão de cotistas classificados como Regimes Próprios de Previdência Social: Sim Endereço: Sede do Administrador, Xx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, nº 1909, 9º a 11º andares, Torre Sul Telefone: (00) 0000-0000 ou (00) 0000-0000/ E-mail: xxxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxxxxx.xxx

  • INFORMAÇÕES RELEVANTES PARA O DIMENSIONAMENTO DA PROPOSTA A demanda do órgão tem como base as seguintes características: .......; .......; etc.

  • SIGILO E CONFIDENCIALIDADE 19.1. Todas as informações reveladas por força dos termos aqui contidos deverão ser tratadas pelas PARTES como informações confidenciais até 20 (vinte) anos após o término ou rescisão do Contrato. Esses termos e informações (doravante designados, conjuntamente, “Informações Confidenciais”) não deverão ser revelados a qualquer pessoa sem o prévio consentimento por escrito da outra PARTE. 19.1.1. As PARTES, para fins de sigilo, obrigam-se por seus administradores, empregados, prepostos, a qualquer título. 19.1.2. Quaisquer informações obtidas pelas PARTES durante a execução contratual, nas dependências da outra PARTE ou dela originárias, ainda que não diretamente envolvidas com a mencionada execução contratual, devem ser mantidas em sigilo nos termos e prazos da presente Cláusula. 19.2. O descumprimento da obrigação de sigilo e confidencialidade importará: a) na rescisão deste Contrato Particular, se ainda vigente;

  • DO SIGILO E CONFIDENCIALIDADE 10.1. A CONTRATADA compromete-se, mesmo após o término do presente contrato, a manter completa confidencialidade e sigilo sobre quaisquer dados ou informações obtidas em razão do presente contrato, reconhecendo que não poderão ser divulgados ou fornecidos a terceiros, salvo com expressa autorização, por escrito, da CONTRATANTE. 10.2. A CONTRATADA será responsável, civil e criminalmente, por quaisquer danos causados à CONTRATANTE e/ou a terceiros em virtude da quebra da confidencialidade e sigilo a que está obrigada.