Restricciones de uso Cláusulas de Ejemplo

Restricciones de uso. El Servicio es un servicio categorizado para el consumidor y no está diseñado ni destinado para ser utilizado con fines comerciales. Salvo que se especifique lo contrario en este Contrato, usted no puede revender, proporcionar o alquilar el Servicio (con o sin ningún cargo), ni permitir que terceros usen el Servicio a través de medios alámbricos, inalámbricos u otros medios. Por ejemplo, no puede proporcionar el acceso a Internet a terceros a través de una conexión alámbrica o inalámbrica, ni usar el Servicio para facilitar el acceso público a Internet (por ejemplo, a través de una zona de conexión Wi-Fi); usarlo para fines de gran volumen, ni participar en actividades similares que constituyan tal uso (ya sea comercial o no comercial). Si se suscribe a un Servicio xx xxxxx ancha, puede conectar varias computadoras/dispositivos a su módem o enrutador dentro de un solo hogar y con el fin de acceder al Servicio, pero únicamente mediante una dirección IP emitida por Verizon, y si está disponible con el Servicio, puede permitir que invitados accedan a Internet a través de las capacidades de Wi-Fi de su Servicio. Tampoco podrá exceder las limitaciones en cuanto al uso de ancho xx xxxxx que Verizon pueda establecer cada tanto para el Servicio, así como tampoco utilizar el Servicio para ser anfitrión de ningún tipo de servidor. La violación de esta sección puede resultar en restricciones a la banda ancha de su Servicio o en la suspensión o cancelación del Servicio.
Restricciones de uso a) El Cliente no utilizará las Mercancías ni la documentación asociada para aplicaciones de diagnóstico in vitro de humanos a menos que Xxxxxxxxx especifique expresamente lo contrario. Por otra parte, el Cliente solo utilizará o permitirá el uso de las Mercancías (i) de acuerdo con las instrucciones por escrito xx Xxxxxxxxx (incluidas las instrucciones impresas sobre el embalaje de las Mercancías o que se adjunten con las Mercancías), en relación con el almacenamiento, la manipulación, el uso, la caducidad, la instalación, la puesta en servicio, la devolución o la eliminación de las Mercancías; y (ii) dentro de la fecha de caducidad indicada en el embalaje de las Mercancías o indicada de otra forma por escrito por Xxxxxxxxx. b) El Cliente no realizará las siguientes acciones ni causará o permitirá que ningún xxxxxxx: i. utilice los Medios o los Componentes de Medios o cualquier Plásmido o cualquier Reactivo fuera del campo de uso o para la actividad permitida acordada entre el Cliente y Sartorius ("Finalidad Permitida") y, si el Cliente no identifica ningún campo de uso ni actividad permitida o acordada por Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xx reservará todo el derecho a rescindir la entrega, así como este Contrato, cuando se identifique el campo de uso o la actividad permitida; ii. transfiera a ningún xxxxxxx o permita a un xxxxxxx acceder a cualquier cantidad de los Medios o Componentes de Medios, a excepción y a menos que los Medios o Componentes de Medios se incorporen a otro material del que Xxxxxxxxx sea consciente, que se realice de acuerdo con la Finalidad Permitida y que xxxx vendidos como un producto por el Cliente; o iii. analice, intente modificar, desensamblar, reensamblar, descompilar o aplicar ingeniería inversa, o intente de otra forma determinar la estructura, secuencia, formulación o composición de los Medios o Componentes de Medios o Plásmidos o Reactivos o muestra de los mismos sin consentimiento previo por escrito xx Xxxxxxxxx. Para el caso específico de los Plásmidos comerciales, además de lo dispuesto anteriormente, no se transmite ningún derecho a amplificar, replicar y/o duplicar dichos Plásmidos comerciales, ni expresa ni implícitamente.
Restricciones de uso. Banco Popular puede restringir el uso de la Tarjeta en cualquier jurisdicción o país en donde dicho uso sea contrario a una ley o reglamento de los EE.UU. o se identifique que representa un alto riesgo de fraude.
Restricciones de uso. Banco Popular puede restringir el uso de la Tarjeta en cualquier jurisdicción o país en donde dicho uso sea contrario a una ley o reglamento de los EE.UU. o se identifique que representa un alto riesgo de fraude. Si eres personal militar activo o en servicio activo, o su cónyuge o los dependientes del personal militar en servicio activo podrán ser elegibles a ciertas protecciones legales de acuerdo a las disposiciones de la Ley de Préstamos para Militares (MLA, por sus siglas en inglés) [32 CFR Part 232]. La siguiente declaración solo aplica si eres un deudor protegido (covered borrower) según las definiciones de la Ley Préstamos para Militares (MLA, por sus siglas en inglés) [32 CFR Sección 232]. La ley federal provee protecciones importantes para los miembros de las Fuerzas Armadas y sus dependientes con relación al otorgamiento de crédito de consumo. En general, el costo del crédito de consumo cobrado a un miembro de las Fuerzas Armadas y su dependiente no podrá exceder una tasa de porcentaje anual de 36%. Esta tasa debe incluir, según aplique a la cuenta o transacción de crédito: los costos relacionados a las primas de seguros de crédito; los cargos por productos adicionales o complementarios vendidos como parte de la transacción de crédito; cualquier cargo cobrado por solicitud (aparte de ciertos cargos para cuentas o transacciones de crédito especificadas); y cualquier cuota de participación cobrada (aparte de ciertas cuotas de participación para cuentas de tarjetas de crédito). Si usted desea obtener esta divulgación oralmente, puede llamar libre de cargos al número 0-000-000-0000.
Restricciones de uso. 3.1. Salvo que esté permitido de forma expresa en el Contrato, el Cliente no podrá hacer que Servicios Cloud o Aplicaciones de la Plataforma se ejecuten en un Servicio Cloud o tengan integrado uno que esté disponible como parte de una licencia o suscripción de software comercial, software como servicio, subcontratación, fabricante de equipos originales (OEM) o un acuerdo comercial similar. 3.2. El Servicio Cloud no debe acceder de ninguna manera, ni directa ni indirectamente, a ninguna base de datos de terceros licenciada conforme a la licencia runtime de SAP, de sus Filiales o de cualquiera de sus respectivos revendedores o distribuidores, salvo la comunicación (incluidas las transferencias de datos) a través de las API a nivel de aplicación entre el Servicio Cloud y las aplicaciones de software que se ejecutan en dicha base de datos de terceros.
Restricciones de uso. Usted acepta no utilizar el Alquiler o el contenido o la información proporcionados a través del Alquiler de Swag para realizar cualquier negocio o negocio o solicitar la realización de cualquier negocio para cualquier propósito ilegal, fraudulento, no autorizado o inapropiado. Usted acepta cumplir con todas las constituciones, leyes, ordenanzas, códigos, reglamentos, estatutos o tratados, órdenes, decisiones, instrucciones, requisitos, directivas o solicitudes aplicables de cualquier tribunal, organismo regulador u otra autoridad gubernamental en relación con su uso de servicios de alquiler.
Restricciones de usoEl servicio solo estará disponible si no hay una interrupción en la transmisión de datos. Si no es así, el servicio estará completamente disponible durante todo el trayecto, aunque el coche esté parado.
Restricciones de usoLas partes convienen en que la OPERADORA ejercerá los derechos que le confiere este contrato, con sujeción a las siguientes restricciones:
Restricciones de uso. Salvo si expresamente permitido en este Contrato, el Cliente no permitirá ni autorizará a nadie a: 1.4.1. distribuir, transmitir, prestar, arrendar, compartir, vender, transferir, sublicenciar, alquilar o compartir cualquier Producto Qlik o cualquiera de sus componentes o claves de producto, ni permitir a terceras partes descargar o instalar ningún Software; 1.4.2. copiar, descompilar, desensamblar o realizar ingeniería inversa o intentar extraer o derivar el código fuente o cualquier método, algoritmo o procedimiento del Software, excepto en los permitido expresamente por la ley vigente, o modificar, adaptar, traducir o crear trabajos derivados basados en los Productos Qlik; 1.4.3. cambiar o evitar cualquier clave o licencia de producto, o transferir o ceder de nuevo a un usuario de licencia o derecho, de tal manera que permita al Cliente exceder las cantidades compradas, anular cualquier restricción de uso, o permitir a múltiples usuarios compartir dicho derecho para exceder las cantidades compradas; 1.4.4. usar, ofrecer, incorporar o explotar los productos Qlik, ya sea por un pago o no, en cualquier oferta de proveedor de servicio gestionado (MSP); plataforma como oferta de servicio (PAAS), service bureau u ofertas similares incluida una oferta independiente de Productos Qlik como servicio hosting; 1.1. Agreement. This Agreement is between Customer and the Qlik entity identified on an Order Form or in Table 1 to this Agreement (“Qlik”) and governs the use of all Qlik Products and Services, currently accessed or used by Customer. 1.2. Use of Qlik Products. Subject to the terms of this Agreement, Qlik grants to Customer a world-wide, non-exclusive, non-transferable and non-sublicensable right for its Authorized Users to use Qlik Products for Customer’s internal business operations and to allow Authorized Third Parties to use Qlik Products for External Use, provided any use of Qlik Products shall be (i) in accordance with the Documentation and (ii) permitted solely for the term and in the quantities specified in an Order Form. Customer shall be directly responsible for any violations of this Agreement by any party that it allows to access Qlik Products. Customers must activate Software with a valid product key or other activation code delivered by Qlik or an Authorized Reseller in order to use such Software. 1.3. Services. Support services provided by Qlik will be made available to Customer in accordance with Qlik’s Support Policy (available at xxx.xxxx.xx...
Restricciones de uso. 5.1. El Cliente y sus Usuarios Autorizados no deberán realizar cualquiera de las siguientes acciones sin el consentimiento previo y escrito del Proveedor: a. Usar cualquier componente de los Servicios en la Nube en beneficio de terceros diferentes al Cliente o sus Usuarios Autorizados, así como poner cualquier componente de los Servicios en la Nube a disposición de terceros; b. Usar los Servicios en la Nube para almacenar o transmitir material infractor, difamatorio, ilícito, o almacenar y transmitir material en violación de los derechos de privacidad de terceros; c. Utilizar los Servicios en la Nube para almacenar o transmitir códigos maliciosos. d. Interferir o interrumpir la integridad o rendimiento de los Servicios en la Nube o la información de terceros almacenada en los mismos; e. Copiar o modificar en todo o en parte los Servicios en la Nube incluyendo los elementos del software o cualquiera de sus características, funcionalidades o interfaces de usuario;