PAYMENT TERMS Clauses Exemplaires

PAYMENT TERMS. 25.1 - In the event of non-payment, in whole or in part, for Goods or Services, penalties will be imposed at a rate of 1.5% per month of delay as from the due date indicated on the invoice. In addition to late payment interest, the Customer will be automatically liable - with respect to any sum (including the deposit) not paid on its due date - to pay fixed compensation of 40 Euros by way of recovery costs under Articles L. 441-6 paragraph 12 and D. 441.5 of the French Commercial Code. These penalties will be payable at the Supplier's simple request without the need for any prior formal notice. 25.2 - The Customer must reimburse all costs incurred as a result of the contentious recovery of the sums owed. 25.3 - Payments will be made at the latest within the time periods established by current laws and, unless expressly agreed between the parties, on the date indicated on the invoice after receiving proof of solvency.
PAYMENT TERMS. The total amount of the stay must be paid at least 30 days before your arrival. After this period, the reservation will be cancelled and amounts paid will not be refunded.
PAYMENT TERMS. Unless otherwise requested or agreed by the Seller, the payment is made preferably by truncated bill of exchange. The Seller shall be entitled to refuse any order if the payment method proposed by the customer is not acceptable to the Seller. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five (45) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five days expire. Invoices shall be issued in French for goods sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any time and at its sole discretion, another method of payment, a shorter payment term, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any Products expedition and/or the payment of Seller’s debt prior to any new delivery. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. No claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incu...
PAYMENT TERMS. Camping pitch and rental accommodations For reservations made more than 30 days before the start of the stay, a deposit of 30% of the reserved services must be paid at the time of booking. The balance must be paid no later than 30 days before the start date of the stay. For reservations made less than 30 days before the start date of the stay, full payment must be made at the time of booking. In case of non-payment of the balance by the client no later than 30 days before the start date of the stay, the campsite reserves the right to cancel the reservation and re-offer the accommodation for rent, and the deposits paid will be retained by the campsite.
PAYMENT TERMS. For bookings made more than 30 days before the arrival, a deposit of 25% of the total amount of the stay must be paid upon reservation to the campsite. The balance of your stay must be paid no later than 30 days before your arrival. For bookings made less than 30 days before the arrival, full payment must be paid when booking at the campsite.
PAYMENT TERMS. Unless stipulated otherwise, invoices are payable net, without discount, 30 days from the invoice date, by bill of exchange or bank transfer to the seller's head office. The seller reserves the right to grant payment schedules subject to acceptance of the application by the credit insurance organization of its choice, or its personal judgement. The seller also reserves the right to demand that the buyer settle all sums owed in the event that the credit insurance firm reduces or withdraws its cover, or for any other reason suggesting a risk of non-recovery of the receivables.
PAYMENT TERMS. The overall payment time limit is 30 days for those contracts entered into pursuant to the CMP and 45 days for contracts entered into pursuant to order No. 2005-649. An overrun of the payment deadline shall give rise -- automatically and without any other formality for the contractor or the subcontractor-- to the benefit of late payment interest, as of the day following the expiry of the time limit, in accordance with the application terms provided for by amended Decree No. 2002-232 of 21 February 2002 concerning the application of the maximum payment time limit in government contracts.
PAYMENT TERMS. 4.1 Payment Currency
PAYMENT TERMS. Payments shall be made in Brussels in cash and in full without discount in the currency specified in the contract. The furnishing of commercial paper shall not alter the receivables. All amounts due shall bear automatically and without formal notice an interest of 12 % per annum, without prejudice to any damages that may be due to the Seller.
PAYMENT TERMS. 8.1 To be admissible, claims related to our invoicing must be brought to us within 15 days of the receipt of the claimed invoices. 8.2 The services shall be payable cash on receipt of invoice, with no discount, in the invoice issuing place and, in any event, within a period that may not exceed thirty (30) days from the date of issue in accordance with Article L.441-11-II-5 of the Commercial Code. The instructing party always guarantees the settlement thereof. In accordance with Article 1344 of the French Civil Code, the debtor is deemed to have been served notice when the obligation of payment fell due. 8.3 The unilateral compensation of the amount of the alleged damages on the price of the services due to M&M is forbidden. 8.4 Any late payment shall automatically result, on the day following the settlement date shown on the invoice, in the payability of late payment interests in an amount equal to the interest rate applied by the European Central Bank (ECB) to its latest refinancing transaction increased by ten percentage points and set according to the terms set in article L 441-10 II of the French Business Code and a compensating indemnity for collection costs of 40 euros article D.441-5 of the French Business Code – and this without prejudice to the possible compensation, under the conditions of common law, of any other damage resulting directly from this delay. 8.5 The payability date, the interest rate for overdue payments as well as the fixed compensating indemnity for collection costs are shown on the invoice. 8.6 Any partial payment on the agreed term shall be applied firstly to the unsecured fraction of the claim. Failure to pay any single term shall result, with no formality whatsoever, in an event of default, and the balance shall become immediately payable even in the event of commercial paper/draft acceptance. 8.7 Penalty clause: in case of non-payment, the due amount shall be increased by 10% after formal notice sent by registered post. 8.8 All costs incurred by M&M as a result of the late cancellation of an instruction given by the principal shall be passed on to the principal in full. Article