Communication with Clients. If you are an existing Client of xx.xxxxxxxx.xxx and/or xxxxx.xxx where we have a legitimate interest in communicating with you, we will support you and/or send newsletters, push-messages and calls to you in order to keep you up to date with our new features, news and events and the efficient provision of the full scope of our
Communication with Clients. A firm must ensure that its communications with all clients are fair, clear and not misleading. However, the way in which a firm may communicate with Professional Clients (about itself, its services and products, and its remuneration) may be different from the way in which the firm communicates with Retail Clients. A firm’s obligations in respect of the level of detail, the medium and timing of the provision of information are different depending on whether the client is a Retail Client or a Professional Client. The requirements to deliver certain product-specific documents, such as Key Investor Information Documents (“KIID”) for Packaged Retail and Insurance-based Investment Products (“PRIIPs”), are not applied to Professional Clients. You may, however, consult such document on our website.
Communication with Clients. If Purchaser requests, Seller shall deliver to Purchaser, or directly to Seller's clients, a letter executed by Seller in form and substance acceptable to Purchaser pursuant to which Seller shall advise each addressee that the Seller's business has been transferred to Purchaser.
Communication with Clients. 7.1 GBTC shall communicate with the Client and relevant third parties using the latest contact details provided by the Client to GBTC or by posting notices and information on GBTC’s website.
7.2 Where the Client is more than one person, unless agreed in writing, any communication or instruction sent to any one Client shall be considered to have been given to all such Clients except where GBTC knows or suspects that there may be a dispute or conflict amongst such Clients in which case GBTC may seek Instructions from each such Client.
7.3 GBTC may communicate with the Client by post, courier, delivery service, fax, email, data room upload, other electronic means, video conferencing, telephone and other means as GBTC sees fit. The Client agrees that GBTC’s routine and standard methods of communication are by email and telephone.
7.4 Unless otherwise notified, GBTC does not encrypt email messages. The Client acknowledges that unencrypted emails may not be secure and GBTC accepts no liability for any loss arising from a Client’s use of unencrypted email services.
7.5 In those circumstances where a Client’s involvement with an entity is reduced or extinguished, a formal request to communicate with another party may be required.
Communication with Clients. The Company will communicate with the Client about any notice, instruction, request or any other communication via the Client’s registered e-mail, the telephone or, in the event of a formal communication in writing, via post to your registered address. The date and time of reception of the communication by the Company from the Client is deemed to be effective.
Communication with Clients. Xxxxxxx.xxx Entities are obliged under Applicable Law and Regulation to keep records of all communication with Clients. To that extent, the Affiliate shall provide the Company and any other relevant Xxxxxxx.xxx Entity, as the case may be, upon request and no later than 24 (twenty four) hours from first request, copies of any communications between the Affiliate and/or its employees and the Clients (including calls, emails, etc.).
Communication with Clients. 12.1. We will communicate with you via your registered e-mail, telephone, and/or messages/notifications within your Account. All our contact details are available on our Website. Any communication from you to us shall be deemed effective on the date and time of reception by us. It is your responsibility to ensure that you have read any and all communications that we may send you from time to time via any communication method.
12.2. It is your responsibility to inform us about any changes in your contact details.
12.3. You understand and acknowledge that our official language is English. The provision of any information, including marketing material, any translated version of the Agreement, and/or any other communication, in a language other than English, is provided solely for convenience purposes, and the legally binding version shall always be the English language version of such documentation or communication.
12.4. Any communication sent to you by the Company is intended to be received by you, and only you. You are responsible for keeping any information we send to you private and confidential.
Communication with Clients. (i) EDR is obliged under the Applicable Law and Regulation to keep records of all communication with Clients. To that extent, the Referral Partner needs to be in a position to provide the Company and/or EDR, upon request and no later than 24 (twenty four) hours from first request, the communication held between the Referral Partner and/or its employees and the Client (including calls, emails, etc.) Communication with the Clients must be held for a minimum period of 5 (five) years following the termination of the relationship of the Client with EDR.
(ii) Please note that in case of termination of the Agreement the Referral Partner needs to be in a position to provide the Company and/or EDR with all communication held between the Referral Partner and the Client. In case the Referral Partner owns or operates a website and wishes to include the Company’s services, he/she must:
20.1.1 Include the following information and functions in his/her website: • Explanatory articles about the world’s financial markets and explanation of the Company’s trading rules (optional). • Promote the marketing material of the Company including but not limited to the Trading platforms, MT4 and Mobile Trading, financial news on the compensatory or gratuitous basis and technical analysis on the compensatory or gratuitous basis. • Any other information, designation and volume that refer to the Company should first be approved by the Company and then be included in his/her website. • Referral Partner may only use the Company’s logo and/or trade names, as applicable, with the written permission of the Company. In such a case the logo should indicate that it is the property and a trade xxxx of the Company • The Company’s logo on Referral Partner’s website must be linked to the Company’s website. • Referral Partner must not register any domain name in any Country that will include the name of the Company and/or its trade names, without the Company’s written permission. • Referral Partner must not register any e-mail account in any Country that will include the name of the Company and/or its trade names, without the Company’s written permission.
20.1.2 Comply with any business related instructions or directions given by the Company in relation to company services.
20.1.3 Regularly check the Company’s website and be informed with the terms and conditions of trading or any other disclosures issued by the Company and become available at the website xxx.xxxxxxxxxxx.xx .
Communication with Clients. On or before May 3, 2010, the Parties shall issue a joint communication to those Ceridian clients using Asure modules stating that the relationship between Ceridian and Asure is terminating as of July 31, 2010, but that each will independently offer human resource and related services to clients. Neither Ceridian nor Asure shall have any communication with the clients prior to May 3, 2010, other than those communications necessary to provide the existing services to those clients. On May 3, 2010, and thereafter, both Ceridian and Asure may solicit any client and attempt to procure human resource and related business of any client.
Communication with Clients. For the purpose of protecting the mutual interests of IF and the Client, IF may record telephone and other means of communication between IF and the Client. Any and all recording may be used as evidence of reception of the order by IF as well as of the content of the order.