Dealing Practices Sample Clauses

Dealing Practices. 5.1 Any day order for purchase or sale of Securities placed by the Customer that has not been executed before the close of business of the relevant Exchange or such later time as the Customer and the Company may agree shall be deemed to have been cancelled automatically.
AutoNDA by SimpleDocs
Dealing Practices. 5.1 客戶就買入或賣出證券發出的當日指示,如果在相關交易所營業時間結束時,或在客戶和本公司約定的較後時限結束時仍未執行,應被視為已自動取消。 Any day order for purchase or sale of Securities placed by the Customer that has not been executed before the close of business of the relevant Exchange or such later time as the Customer and the Company may agree shall be deemed to have been cancelled automatically.
Dealing Practices. 4.1. TCSCL will act as your agent in effecting Transactions unless TCSCL indicates (in the contract note for the relevant Transaction or otherwise) that TCSCL is acting as a principal. 4.2. TCSCL may determine the priority in the execution of your orders in its sole discretion having due regard to market practice, applicable regulations and fairness to all clients. 4.3. TCSCL may determine and engage the services of Execution Broker or other broker(s) in its sole discretion having due regard to market practice, applicable regulations and fairness to clients. 4.4. TCSCL may, without prior reference to you, combine for execution your orders with the orders of other clients. This may result in a more favorable or less favorable price being obtained for you than executing your orders separately. Where there are insufficient Securities to satisfy orders so combined, the Transactions will be allocated between clients with due regard to market practice and fairness to clients. 4.5. TCSCL will not be liable for any delay or failure in the transmission of orders due to breakdown or collapse of communication facilities or for any other delay or failure beyond the control of TCSCL. 4.6. By reason of physical restraints and rapid changes of securities prices, TCSCL may not always be able to execute your orders in full or at the prices quoted at any specific time or “at best” or “at market” and you agree to be bound by such executions. 4.7. Request to cancel or amend your orders is only possible before the orders are executed. In the case of full or partial execution of your cancelled orders, you agree to accept full responsibility for the Transactions. 4.8. Market orders may result in unfavorable executions owing to volatile market conditions. Moreover, cancellation of market orders is rarely possible as they are subject to immediate execution. 4.9. Your trading orders are good for the day unless you specify otherwise. A good-till-cancelled order remains a pending order until cancelled by you. The order may be executed at any time prior to such cancellation, and you accept full responsibility for the Transactions. 4.10. Following execution of your orders, TCSCL will send you confirmations of your Transactions and relevant statements summarizing entries in your Account. Such confirmations and statements shall be conclusive and binding on you if not objected to in writing by you within 24 hours in the case of confirmations or 7 days in the case of statements. 4.11. If S...
Dealing Practices. TCSCL will act as your agent in effecting Transactions unless TCSCL indicates (in the contract note for the relevant Transaction or otherwise) that TCSCL is acting as a principal.
Dealing Practices. 6.1 客戶就買入或賣出證券發出的當日指示,如果在相關交易所營業時間結束時,或在客戶和華裕證券約定的較後時限結束時仍未執行,應被視為已自動取消。 Any day order for purchase or sale of Securities placed by the Customer that has not been executed before the close of business of the relevant Exchange or such later time as the Customer and the Company may agree shall be deemed to have been cancelled automatically. 6.2 客戶授權華裕證券,在任何時候並以華裕證券的絕對酌情權決定,將客戶購入和/或出售證券的指示,與華裕證券從其他客戶收到的類似指示,進行合併和/或分拆處理,以獲得更好的交易價格和 /或減少指示的數量。客戶同意,如果可以獲得的證券不足以滿足如此合併後的買賣盤的數量,則實際購得或售出的證券,須按照華裕證券接到該等指示的先後順序,向有關客戶作分配數量。 The Customer authorizes the Company, at any time and at Company’s absolute discretion, for the purpose of obtaining a better execution price and/or reducing the volume of Instructions, to consolidate and/or disaggregate the Customer’s Instructions to purchase and/or sell Securities on the Customer’s behalf with similar Instructions received from the Company’s other customers. The Customer agrees that in the event of there being insufficient Securities available to satisfy the purchase/sell orders so consolidated, the number of Securities actually purchased/sold shall be allocated to the relevant customers in the order in which those orders were received by the Company. 6.3 客戶確認,由於交易所或交易在其中執行的其他市場的交易慣例,交易指令未必可以「最佳」或 「市場」報價執行,且客戶同意在任何情況下均受華裕證券按客戶指示進行的交易所約束。 The Customer acknowledges that due to the trading practices of the Exchange or other markets in which Transactions are executed, it may not always be able to execute orders at the prices quotedat best” or “at market” and the Customer agrees in any event to be bound by Transactions executed by the Company following Instructions given by the Customer. 6.4 在適用法律和規例及市場要求的規限下,華裕證券可以其絕對酌情權,在適當考慮收到指令的次序後,決定執行客戶指令的優先次序,且就華裕證券執行華裕證券所收到的指令而言,客戶並非享有優先於任何另一客戶的權利。 Subject to applicable laws and regulations and market requirements, the Company may in its absolute discretion determine the priority in the execution of its customers’ orders, having due regard to the sequence in which such orders were received, and the Customer shall not have any claim of priority to another customer in relation to the execution of any order received by the Company. 6.5 在華裕證券執行客戶的交易指令前,要求客戶在其帳戶中至少有等同於其買賣證券所需的資金或證券(包括所有的佣金,交易成本和其他費用)。除另有約定外,就每項交易而言,除非華裕證券已代客戶持有現金或證券以進行交易結算,否則客戶應在華裕證券就該交易通知客戶的有關時間內,向華裕證券支付經結清的款項(包括以港幣以外的其他貨幣支付),或向華裕證券交付已繳清股款、其所有權有效和良好且其形式為可以交付的證券。客戶如未能完成結算,應就因此導致的損失或費用向華裕證券承擔責任。 Before the Company executes the Customer’s Instructions, the Customer is required to have available funds or Securities in the Customer’s A...
Dealing Practices. 4.1 The Broker agrees to, acting as an agent for the Client, purchase, sell (including short sales) or otherwise deal with or in Futures/ Options Contract, on margin or otherwise, for the Account(s) in accordance with the oral or written instructions or orders of the Client and/or the Authorised Representative (if one is appointed). 4.2 Notwithstanding anything provided in clause 4.1 of this Agreement, the Broker shall have the right, at its absolute discretion, to accept or reject any instructions or orders for the Account(s) and to impose trading limits without assigning any reason therefore. In particular, the Broker may at any time refuse to carry out any instruction from the Client and/or the Authorised Representative (if one is appointed) (in particular, where the Broker suspects that any fraud and/or illegality are involved). The Client acknowledges that the Broker is subject to the anti-money laundering, suppression of terrorist financing, suspicious transaction reporting laws and regulations of Hong Kong and any other applicable jurisdiction. The Client agrees to provide any information requested by the Broker for the purposes of complying with any such laws and regulations in respect of the Account(s) and/or services provided to the Client. The Broker shall not in any circumstances whatsoever be liable in any way for any loss of profit or gain, damage, liability, cost or expense suffered or incurred by the Client arising out of or in connection with the Broker refusing or declining to act or imposing trading limits on such instructions.
Dealing Practices. 5.1 客戶下達的證券買入和賣出指示如果在相關交易所交易日結束之前(或於客戶與本公司同意之較後時間)沒有成交,該指令將被視為已自動取消。 Any day order for purchase or sale of Securities placed by the Client that has not been executed before the close of business of the relevant Exchange or such later time as the Client and the Company may agree shall be deemed to have been cancelled automatically. 5.2 客戶授權本公司為獲得到更好交易價格和/或減少指示的數量,可以在任何時候及據本公司的絕對酌情權,將客戶的買入和/或售出證券的指示與本公司收到其他客戶的相似指示合併和/或拆散地執行。客戶同意如果沒有足夠的證券去滿足合併後的買入或售出證券的指令,本公司將根據收到指示的順序把實際買入或售出證券的數量分配給有關的客戶。 The Client authorizes the Company, at any time and at Company’s absolute discretion, for the purpose of obtaining a better execution price and/or reducing the volume of instructions, to consolidate and/or disaggregate the Client’s Instructions to purchase and/or sell Securities on the Client’s behalf with similar instructions received from the Company’s other Clients. The Client agrees that in the event of there being insufficient Securities available to satisfy the purchase/sell orders so consolidated, the number of Securities actually purchased/sold shall be attributed to the relevant Clients in the order in which those orders were received by the Company. 5.3 客戶確認由於執行交易的交易所或其他市場的交易慣例,交易指示未必可以「最佳價」或「市場價」執行,客戶同意在任何情況下,本公司依照客戶發出的指示所進行的交易承擔責任。 The Client acknowledges that due to the trading practices of the Exchange or other markets in which Transactions are executed, it may not always be able to execute orders at the prices quotedat best’ or ‘at market’ and the Client agrees in any event to be bound by Transactions executed by the Company following Instructions given by the Client. 5.4 依據適用的法例和規例及市場的要求,本公司可據其絕對酌情權,及考慮接收指示的次序,決定執行客戶指示的優先權,及客戶不得對有關本公司執行任何收到的客戶指示的優先次序提出異議。 Subject to applicable laws and regulations and market requirements, the Company may in its absolute discretion determine the priority in the execution of its Clients’ orders, having due regard to the sequence in which such orders were received, and the Client shall not have any claim of priority to another Client in relation to the execution of any order received by the Company. 5.5 除非另有協訂及本公司已(就每一宗交易)代表客戶持有現金或證券以進行交易的結算,客戶應按本公司通知客戶的時間內向本公司支付可使用的款項(包括以港幣以外的其他貨幣支付),或向本公司交付已繳清股款並擁有有效和完整的所有權及可交付形式的證券。客戶應對本公司由於客戶的交收失誤而導致的任何損失和費用承擔責任。 Unless otherwise agreed, in respect of each Transactions, unless the Company is already holding cash or Securities on the Client’s behalf to settle the Transactions, the Client shall pay the Company cleared funds (including payment in a currency other than Hong Kong dollars) or d...
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Dealing Practices

  • Hiring Practices The Board shall, in all instances, employ teachers who are properly credentialed in accordance with applicable state laws, Washington Administrative Code, and by such other requirements as specified by the Office of the State Superintendent of Public Education. Classified personnel shall not be assigned to perform work in the instructional setting which will replace a currently employed certificated employee in his assignment or employment.

  • FAIR PRACTICES The Union agrees to maintain its eligibility to represent all employees by continuing to admit persons to membership without discrimination on the basis of race, creed, color, national origin, sex or marital status and to represent equally all employees without regard to membership or participation in, or association with the activities of any employee organization. The Board agrees to continue its policy of not discriminating against any employee on the basis of race, creed, color, national origin, sex, marital status or membership or participation in, or association with the activities of, any employee organization.

  • Data Practices The Parties acknowledge that this Agreement is subject to the requirements of Minnesota’s Government Data Practices Act, Minnesota Statutes, Section 13.01

  • Accounting Practices All matters concerning this FuturesAccess Fund’s accounting practices shall be determined by the Sponsor on a fair and equitable basis, and all such determinations shall be final and conclusive as to all Investors. However, the Sponsor shall be under no obligation whatsoever to make any deviations from the allocations set forth in this Article II. In reporting Net Asset Values to Investors and third parties on an interim basis, the Sponsor shall be entitled to accrue fees and payments due at the end of a period as if such fees or payments were due (on a pro rata basis, if appropriate) as of the end of an interim period within such period.

  • Accounting Practice Except as otherwise provided herein, all Mortgage Loan account records must be maintained according to (a) the Uniform Single Attestation Program for Mortgage Bankers and (b) where applicable, sound and generally accepted accounting practices.

  • Settlement Practices The Custodian shall provide to each Board the information with respect to custody and settlement practices in countries in which the Custodian employs an Eligible Foreign Custodian described on Schedule C at the time or times set forth on the Schedule. The Custodian may revise Schedule C from time to time, but no revision shall result in a Board being provided with substantively less information than had been previously provided on Schedule C.

  • Work Practices Where the Employer provides overtime, a minimum of one hour shall be provided which shall be worked. When on Employee and the Employer mutually agree, less than an hour overtime may be worked, which shall then be paid pro rata for overtime worked. Overtime shall be offered on a fair and equitable basis with an agreed roster being observed at the Refinery.

  • Business Practices 1. Parties recognise that certain business practices of service suppliers, other than those falling under Article 14 (Monopolies and Exclusive Service Suppliers), may restrain competition and thereby restrict trade in services. 2. Each Party shall, at the request of any other Party, enter into consultations with a view to eliminating practices referred to in Paragraph 1. The Party addressed shall accord full and sympathetic consideration to such a request and shall co-operate through the supply of publicly available non- confidential information available to the requesting Party. The requested Party may also provide other information available to the requesting Party, subject to its domestic law and to the conclusion of satisfactory agreement concerning the safeguarding of its confidentiality by the requesting Party.

  • Policies and Practices The employment relationship between the Parties shall be governed by this Agreement and the policies and practices established by the Company and the Board of Directors (hereinafter referred to as the “Board”). In the event that the terms of this Agreement differ from or are in conflict with the Company’s policies or practices or the Company’s Employee Handbook, this Agreement shall control.

  • Tax Accounting Practices (a) Except as provided in Section 3.03(b), any Tax Return for any Pre-Distribution Tax Period, to the extent it relates to members of the Dealer Group, shall be prepared in accordance with practices, accounting methods, elections, conventions and Tax positions used with respect to the Tax Return in question for periods prior to the Distribution (“Past Practices”), and, in the case of any item the treatment of which is not addressed by Past Practices, in accordance with generally acceptable Tax accounting practices. Notwithstanding the foregoing, for any Tax Return described in the preceding sentence, (i) a Party will not be required to follow Past Practices with either the written consent of the other Party (not to be unreasonably withheld) or a “should” level opinion from a Tax Advisor that the proposed method of reporting is correct and (ii) ADP shall have the right to determine which entities will be included in any consolidated, combined, affiliated or unitary Return that it is responsible for filing. (b) The Parties shall report the Transactions for all Tax purposes in a manner consistent with the Tax Opinions/Rulings, unless, and only to the extent, an alternative position is required pursuant to a Final Determination. ADP shall determine the Tax treatment to be reported on any Tax Return of any Tax issue relating to the Transactions that is not covered by the Tax Opinions/Rulings.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!