Odměna Sample Clauses

Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). Institution understands and agrees that none of Principal Investigator or subinvestigator(s) will receive any funds from AbbVie in connection with the performance of the Study other than the funds paid to Institution in accordance with Exhibit A. The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and any member of the AbbVie Group. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Zdravotnické zařízení bere na vědomí a souhlasí s tím, že Hlavní zkoušející ani další zkoušející nedostanou od společnosti AbbVie v souvislosti s prováděním Studie žádné jiné prostředky než ty, které AbbVie vyplatí Zdravotnickému zařízení v souladu s Přílohou A. Strany sjednávají, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie.
AutoNDA by SimpleDocs
Odměna. Zadavatel bude prostřednictvím CRO poskytovat finanční podporu pro klinické hodnocení v souladu s tímto článkem a ustanoveními stanovenými v rozpočtu. 6.
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution, Principal Investigator and any member of the AbbVie Group. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Smluvní strany souhlasí s tím, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a nějakým členem Skupiny AbbVie
Odměna. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and any member of the AbbVie Group. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Smluvní strany souhlasí s tím, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie. Institution understands and agrees that no Institution Personnel other than Principal Investigator, subinvestigator(s), study nurses and study co-ordinator will receive any funds directly from AbbVie in connection with the performance of the Study. b Zdravotnické zařízení bere na vědomí a souhlasí s tím, že kromě Hlavního zkoušejícího, spoluzkoušejících, studijních sester a studijní koordinátorky, nikdo z Personálu zdravotnického zařízení nedostane od společnosti AbbVie v souvislosti s prováděním Studie vyplaceny přímo žádné prostředky. c Institution represents and warrants that it is now in compliance with, and undertakes that in performance of its obligations under this Agreement, it shall continue to comply with, all applicable Laws, regulations and industry codes of practice, including those related to anti-bribery and anti-corruption. Institution further represents and warrants that it will not offer, promise or authorize the giving of anything of value to a government official or other person to obtain or retain business or gain a business advantage. Zdravotnické zařízení prohlašuje a zaručuje, že aktuálně dodržuje a zavazuje se, že při plnění svých povinností podle této Smlouvy bude dodržovat všechny platné Zákony, předpisy a doporučené postupy, mj. i ty, které souvisí s bojem proti úplatkům a korupci. Zdravotnické zařízení dále prohlašuje a zaručuje, že nebude nabízet, slibovat ani povolovat poskytnutí čehokoliv hodnotného státním zaměstnancům ani nikomu jinému za účelem získání nebo udržení...
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Institution Budget Summary and Payment Schedule”). AbbVie shall pay Principal Investigator for services performed in accordance with the terms of the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit B (“Principal Investigator Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A and Exhibit B represent the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and Principal Investigator and any member of the AbbVie Group. Principal Investigator hereby obliges also to compensate from his portion of compensation (Principal Investigator Budget Summary and Payment Schedule) other Institution´s Personnel performing the Study related tasks and activities under the supervision and guidance of Principal Investigator. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram Zdravotnického zařízení“). Společnost AbbVie uhradí Hlavnímu zkoušejícímu odměnu za provedené služby v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha B (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram Hlavního zkoušejícího“). Strany sjednávají, že částky k výplatě uvedené v Příloze A a Příloze B představují objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie. Hlavní zkoušející se rovněž zavazuje ze své odměny (Přehledu rozpočtu a platebního harmonogramu Hlavního zkoušejícího) uhradit odměnu dalším členům Personálu zdravotnického zařízení dle pokynů Hlavního zkoušejícího podílejícím se na provádění této Studie.
Odměna. In consideration of Institution’s performance under this Agreement, Sponsor through CRO shall pay Institution in accordance with the Budget and Payment Schedule set forth in Exhibit A. Sponsor will not be required to pay any amount which exceeds the amount specified in the Budget, unless otherwise agreed to in a separate writing duly authorized and executed by the Parties. The amounts payable by Sponsor under this Agreement represent the fair market value of the services associated with the Study and have not been determined in a manner that takes into account the volume or value of any referrals or business. Institution agrees that: (a) all claims that either Institution submit for reimbursement to any federal healthcare program or third party payer for any procedure that involves any Materials (defined below) provided by or on behalf of Sponsor or CRO at no cost to Institution will accurately reflect the provision of those Materials by or on behalf of Sponsor and/or CRO and (b) any equipment supplied by Sponsor or CRO for use in the Study will be used solely in connection with the Study and will be returned, in good working order not materially worse than that in which it was initially provided to Institution or Investigator, to Sponsor or CRO promptly upon completion or termination of the Study. Sponsor shall be solely liable to Institution for all amounts due under this Section 3. CRO is managing the Study for Sponsor, but shall not be liable to Institution for any amounts due under this Section 3. Investigator will be paid under the separate Agreement. Za plnění této Smlouvy Zdravotnickým zařízením bude Zadavatel Zdravotnickému zařízení prostřednictvím CRO vyplácet odměnu podle Rozpočtu a přehledu plateb v Příloze A. Bez samostatné písemné dohody řádně podepsané Stranami nebude Zadavatel povinen vyplácet částky převyšující částky stanovené v Rozpočtu. Částky vyplácené Zadavatelem podle této Xxxxxxx představují přiměřenou tržní odměnu za služby související se Studií a při jejich stanovování nebyly nijak zohledněny počet ani hodnota doporučování pacientů nebo obchodní příležitosti. Zdravotnické zařízení souhlasí s tím, že: (a) ve veškerých žádostech o úhradu předkládaných Zdravotnickým zařízením zdravotním pojišťovnám nebo plátcům – třetím stranám v souvislosti s postupy zahrnujícími Materiály (definice viz níže) dodávanými Zadavatelem nebo CRO nebo jejich jménem Zdravotnickému zařízení zdarma bude takový Materiál řádně a přesně zohledněn a že (b) vybav...
Odměna. 11.1. Za služby poskytnuté podle této Xxxxxxx zaplatí AstraZenecaCZ Provozovateli odměnu v souladu s ujednáním v Příloze B. Strany potvrzují, že částky, které má společnost AstraZenecaCZ uhradit podle této Smlouvy, jsou přiměřenou celkovou odměnou představující spravedlivou tržní cenu za skutečně poskytnuté služby.
AutoNDA by SimpleDocs
Odměna. 9.1 The budget and compensation to be paid for the Clinical Trial based on this Agreement is contained in Annex B. Payment shall be due and payable in accordance with the schedule set forth in Annex B. 9.1 Rozpočet a odměny vyplácené za provedení klinického hodnocení na základě této smlouvy jsou uvedeny v příloze B. Platba bude provedena ve lhůtách uvedených v příloze B.
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and any member of the AbbVie Group. a Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Smluvní strany souhlasí s tím, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie. AbbVie hereby acknowledges, that amounts specified in budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”) represents, within the section “Per Subject Costs”, AbbVie tímto prohlašuje, že částky odměny uvedené v Rozpočtu studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A („Přehled rozpočtu a platební harmonogram“), představuje, a to v části „Náklady na subjekt hodnocení“, Institution understands and agrees that except of Principal Investigator and subinvestigator(s) shall be as to members of Institution Personnel (Study Nurses, Pharmacist, Study Co-ordinator and Laboratory Head Representative) paid compensation directly from AbbVie in connection with the performance of the Study in accordance with this Agreement and terms of Agreement concluded with the Principal Investigator. Institution understands and agrees that the following individuals shall be paid directly by AbbVie in accordance with the terms of the Investigator Clinical Study Agreement: Principal Investigator; subinvestigator, study nurses, pharmacist, study co-ordinator and laboratory head representative. Zdravotnické zařízení bere na vědomí a souhlasí s tím, že kromě Hlavního zkoušejícího a dalších zkoušejících budou jako dalším členům Personálu zdravotnického zařízení (studijní sestry, lékárnice, studijní koordinátorka a vedoucí laboratoře) od společnosti AbbVie v souvislosti s prováděním Studie vyplaceny přímo prostředky v souladu s touto Smlouvou a separátní smlouvou ...
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.