TARIFAS Y PAGO. 2.1 Todas las tarifas pagaderas son exigibles dentro del plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura. Una vez presentada, Su orden es no cancelable, y las sumas pagadas serán no reembolsables, salvo por lo establecido en el presente Contrato o en Su orden. Usted deberá pagar los impuestos sobre las ventas, al valor agregado u otros impuestos similares exigidos por la ley aplicable que nosotros debamos pagar en función de los Servicios que Usted ha ordenado, a excepción de los impuestos basados en nuestra renta. Las tarifas por los Servicios detalladas en una orden no incluyen impuestos ni gastos.
2.2 En caso de que Usted exceda la cantidad de Servicios ordenados, deberá adquirir sin demora y pagar tarifas por la cantidad excedente.
2.3 Usted entiende que podrá recibir varias facturas por los Servicios ordenados. Las facturas le serán presentadas a Usted conforme a la Política de Facturación (Invoicing Standards Policy) de Oracle, que puede consultarse en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxx-0000000.xxx.
2.4 Todas Sus obligaciones de pago establecidas en los documentos de pedido sujetos al presente contrato xxxxx, deberán ser cumplidas a través de transferencia bancaria, efectuada a la cuenta que se indique en nuestra factura. Las obligaciones de pago no se entenderán cumplidas si se llevan a cabo a través de medios diferentes al aquí indicado, salvo pacto en contrario suscrito por ambas partes.
TARIFAS Y PAGO. 2.1 Todas las tarifas pagaderas son exigibles dentro en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Una vez presentada, Su orden es no cancelable y las sumas pagadas son no reembolsables, salvo por lo establecido en el presente Contrato o en Su orden. Usted deberá pagar los impuestos sobre las ventas, al valor agregado u otros impuestos similares exigidos por la ley aplicable que Oracle deba pagar en función de los Servicios que Usted ha ordenado, a excepción de los impuestos basados en la renta de Oracle. Las tarifas por los Servicios detalladas en Su orden no incluyen impuestos ni gastos.
2.2 En caso de que Usted exceda la cantidad de Servicios ordenados, deberá adquirir sin demora y pagar las tarifas por la cantidad excedente.
2.3 Usted entiende que podrá recibir varias facturas por los Servicios ordenados. Las facturas le serán presentadas a Usted conforme a la Política de Facturación (Invoicing Standards Policy) de Oracle, que puede consultarse en xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx.
TARIFAS Y PAGO. 2.1 Todas las tarifas pagaderas son exigibles dentro del plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura. Una vez presentada, Su orden no es cancelable, y las sumas pagadas no serán reembolsables, salvo por lo establecido en el presente Contrato o en Su orden. Usted deberá pagar los impuestos sobre las ventas, al valor agregado u otros impuestos similares exigidos por la ley aplicable que nosotros debamos pagar en función de los Servicios que Usted ha ordenado, a excepción de los impuestos basados en nuestra renta. Asimismo, Usted nos reembolsará los gastos razonables relacionados con la prestación de cualquier servicio Oracle que no sea en la Nube que haya ordenado, tales como servicios profesionales. Las tarifas por los Servicios detalladas en una orden no incluyen impuestos ni gastos.
2.2 En caso de que Usted exceda la cantidad de Servicios ordenados, deberá adquirir sin demora y pagar tarifas por la cantidad excedente.
2.3 Usted entiende que podrá recibir varias facturas por los Servicios ordenados. Las facturas le serán presentadas a Usted conforme a la Política de Facturación (Invoicing Standards Policy) de Oracle, que puede consultarse en xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx.
TARIFAS Y PAGO. La tarifa de suscripción que Usted paga según lo indicado en cualquier factura que reciba de Nosotros con respecto al Servicio rige el número máximo de Usuarios autorizados permitidos para el Plazo de suscripción aplicable. El número máximo de Usuarios autorizados del Servicio puede incrementarse durante cualquier Plazo de suscripción mediante el pago de tarifas adicionales para el tiempo restante en el Plazo de suscripción vigente en ese momento. Salvo lo establecido expresamente en este Contrato, ninguna de las obligaciones de pago puede anularse y las tarifas no son reembolsables.
TARIFAS Y PAGO. 2.1 Todas las tarifas debidas son exigibles dentro de un plazo de treinta (30) días desde la fecha de factura. Una vez formalizado, su Xxxxxx será no cancelable y las sumas satisfechas no reembolsables, a no ser que se especifique otra cosa en este Acuerdo o en su Pedido. Vd. acepta satisfacer todos los impuestos sobre ventas, valor añadido u otros impuestos similares exigidos por la ley vigente que nosotros debamos satisfacer por los Servicios solicitados por Vd., excepto los impuestos basados en los ingresos de Oracle. Las tarifas por los Servicios especificadas en un Pedido no incluyen impuestos ni gastos.
2.2 Si Vd. supera la cantidad de Servicios solicitados deberá adquirir de inmediato la cantidad en exceso y satisfacer las tarifas correspondientes.
2.3 Vd. acepta que Vd. podrá recibir múltiples facturas por los Servicios solicitados. Las facturas le serán remitidas a Vd. de conformidad con la Política de Estándares de Facturación Oracle, disponible en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxx-0000000.xxx.
TARIFAS Y PAGO. 6.1.1. El Contratista Principal deberá pagar las tarifas especificadas en el Formulario de Pedido. Si el Contratista Principal no paga las tarifas (y los Impuestos) de acuerdo con los términos del Contrato, además de cualquier otra solución disponible, SAP puede suspender el uso de los Servicios hasta que se realice el pago. SAP deberá enviar al Contratista Principal una notificación previa por escrito antes de dicha suspensión. Las tarifas (y los Impuestos) que no se abonen a su vencimiento devengarán un interés igual al último interés legal publicado. Los pedidos son exclusivamente para fines administrativos. SAP puede emitir una factura y cobrar el pago sin el pedido correspondiente.
6.1.2. La remuneración de SAP (o la recepción de dicha remuneración por parte de SAP) no podrá estar condicionada de ningún modo por el hecho de que el Contratista Principal reciba el pago del Cliente.
TARIFAS Y PAGO. El Cliente pagará las tarifas que se indican en el Formulario de Pedido. Si el Cliente no paga las tarifas según los términos del Contrato, además de cualquier otro recurso disponible, SAP puede suspender el uso del Servicio Cloud correspondiente por parte del Cliente hasta que se realice el pago. SAP proporcionará al Cliente un aviso previo por escrito antes de dicha suspensión. Las tarifas que no se paguen a su vencimiento devengarán intereses a la tarifa legal máxima. Las órdenes de compra son solo por conveniencia administrativa. SAP puede emitir una factura y cobrar el pago sin que exista una orden de compra correspondiente. El Cliente no puede retener, reducir ni compensar las tarifas adeudadas. El Cliente no puede reducir las Métricas de Uso durante el Período de Suscripción. No se pueden cancelar los Formularios de Pedido. Todas las tarifas son no reembolsables salvo según lo estipulado en las Secciones 6.3 o 7.4.2.
TARIFAS Y PAGO. 4.1 A menos que se acuerde lo contrario por escrito como parte del Contrato, podemos facturarle por los Servicios y Productos al completo y por adelantado.
4.2 Usted debe pagar cada factura no disputada:
4.2.1 En la fecha acordada en el Contrato; o
4.2.2 Si no se acordado dicha fecha, en el plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura.
4.3 No tiene derecho a compensar ningún importe que le debamos frente a cualquier importe que nos deba.
4.4 Una de las partes le puede cobrar intereses a la otra sobre cualquier pago atrasado. El interés se acumula cada día a partir de la fecha original de vencimiento al pago hasta la fecha real en la que el importe atrasado se pague, a una tasa que sea igual al mínimo del 1,0 % al mes y la tasa máxima permitida por la ley aplicable.
4.5 Debe reembolsarnos cualquier coste y gasto razonables que incurramos al recuperar cualquier pago atrasado suyo. A su solicitud por escrito le daremos pruebas de dichos costes y/o gastos.
4.6 Podemos suspender la prestación de cualquier Servicio o el acceso a cualquier Producto si nos debe algo, a partir de 14 días de la fecha en la que venció la deuda.
4.7 A la rescisión del Contrato, cualquier cosa que nos deba en relación con el Contrato vencerá al pago inmediatamente. Podemos recuperar de usted cualquier coste en el que incurramos al cobrar el dinero atrasado que nos deba.
4.8 Las cantidades pagaderas por usted en relación con el Contrato son sin IVA y otros impuestos sobre la venta, el uso y cualquier otro similar a menos que se acuerde expresamente por escrito como parte del Contrato. Si no paga dichos impuestos será responsable de su pago ante las autoridades correspondientes. Nos reservamos el derecho a cobrarle impuestos y nuestros costes de cobro razonables en cualquier momento, excepto en relación con cualquier impuesto que se base en nuestros ingresos netos. En ciertas jurisdicciones, puede que nos exijan recaudar y remitir el impuesto sobre la venta en relación con su compra de los Servicios y Productos. Cualquier dicho impuesto se añadirá a las tarifas y se reflejará en su factura.
4.9 Después del aniversario de la Fecha de inicio, pero no más de una vez en cada año del Contrato, podemos aumentar automáticamente cualquier tarifa en una cantidad que no exceda lo que sea inferior: (i) el aumento porcentual en el Índice de precios aplicables del año precedente más un 5 %, y (ii) la cantidad máxima permitida por la ley.
TARIFAS Y PAGO. Deberá usted pagar a FMI las correspondientes tarifas por los beneficios obtenidos del programa FBA. A menos que se especifique lo contrario, todas las tarifas serán aplicadas FMI FOB desde el punto xx xxxxxxx y excluyen descuentos, tasas de uso o impuestos como el IVA u otras tasas aplicables, tasas de importación o exportación, de aduana o tarifas, así como cualquier otra tasa, impuesto o tarifa de cualquier tipo que pudiera gravar las operaciones cubiertas por el presente contrato, cuyo coste deberá ser asumido íntegramente por usted
TARIFAS Y PAGO. 12.1. STRATIO cobrará al Cliente por los artículos mencionados en el Contrato de Suscripción y Pedidos de Compra que forman parte de él, a la Frecuencia de Facturación, el Precio y los Términos establecidos en el mismo.
12.2. El Precio se aplica a la Cantidad especificada en el Contrato (s) de Suscripción y/o Pedido (s) de Compra.
12.3. Todas las comunicaciones entre STRATIO Databox y STRATIO Infrastructure que se produzcan dentro del Territorio están incluidas en el precio. Cualquier costo que resulte de las comunicaciones realizadas fuera del Territorio se cobrará adicionalmente al Cliente, o la transmisión de datos se bloqueará a elección del Cliente.
12.4. El Cliente reembolsará a STRATIO:
a) gastos de viaje y alojamiento pre-aprobados, reales, razonables y verificables;
b) otros gastos auxiliares pre aprobados por el Cliente.
12.5. Las disposiciones de 12.4 - a) y b) se aplican solo en la medida en que STRATIO incurra en los gastos previstos en el mismo para realizar los servicios y el Cliente los apruebe previamente por escrito (incluso por correo electrónico).
12.6. El Cliente deberá pagar al STRATIO la cantidad total de honorarios por el Servicio (s), suscripción (es) y / o Servicio (s) Adicional (s) como se establece en cada Contrato de Suscripción, en los Pedidos de Compra que formen parte del mismo y / o SOWs.
12.7. A menos que se especifique lo contrario en el Contrato de Suscripción aplicable o SOW, todas las Tarifas se facturarán anualmente por adelantado, no son reembolsables, no están sujetas a compensación y todas las facturas emitidas en virtud de este Contrato son pagaderas en la moneda establecida en el Contrato de Suscripción, Pedido de Compra y / o SOW, dentro del plazo especificado en la factura desde su fecha de emisión.
12.8. Las facturas vencidas están sujetas a intereses sobre cualquier saldo pendiente de 1.5% por mes o la cantidad máxima permitida por la ley.
12.9. Las Tarifas especificadas en las CGC y / o cualquier Contrato de Suscripción, Pedido de Compra y/o SOW, son exclusivas de cualquier impuesto de venta, uso, especial o similar, a saber, incluyendo el IVA, y de cualquier derecho de exportación e importación, que STRATIO puede imponer o cobrar como resultado. de la prestación de los Servicios al Cliente.
12.10. Todas las facturas emitidas por STRATIO serán enviadas por correo electrónico al contacto proporcionado por el Cliente, a menos que el Cliente especifique lo contrario previamente a la emisión de cada factura.
12....