REPRESENTANTE; DIRECCIONES Cláusulas de Ejemplo

REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 5.01. Excepto según se dispone en la Sección 2.02 del presente Contrato, el Representante del Prestatario es su Ministro de Hacienda. 5.02. Para los propósitos de la Sección 10.01 de las Condiciones Generales: (a) La dirección del Prestatario es: Ministerio de Hacienda Calle 1 y 3 Avenida 2 Diagonal al Teatro Nacional San Xxxx, Xxxxx Rica; y
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 5.01. El Representante del Receptor es su Ministro (Secretario) de la Secretaría de Estado en el Despacho de Finanzas (SEFIN). 5.02. Para los fines de la Sección 11.01 de las Condiciones Generales: (a) La dirección del Receptor es: Secretaría de Estado en el Despacho de FinanzasDirección General de Crédito Público Avenida Xxxxxxxxx, Barrio El Jazmín Tegucigalpa, M.D.C. Honduras, C.A.; y
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 6.01. El Representante del Prestatario es su Ministro de Hacienda. 6.02. La Dirección del Prestatario es: Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx 000 Xxxxxxxx, Xxxxx Fax No: (00-0) 000-0000 6.03. La Dirección del Banco es: Banco Internacional de Reconstrucción y Desarrollo 0000 X Xxxxxx, X.X. Xxxxxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxxx Xxxxxx de América Dirección de cable: Telex: Fax No: INTBAFRAD Xxxxxxxxxx, X.X. 000000 (MCI) o 64º45 (MCI) 0-000-000-0000 ACORDADO en Santiago de Chile, en el día y año primero escrito arriba.
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 6.01. El Representante del Prestatario es su Ministro de Hacienda. 6.02. La Dirección del Prestatario es: Ministerio de Xxxxxxxx 6.03. La Dirección del Banco es:
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 6.01. El Representante del Prestatario es su Ministro de Hacienda. 6.02. La dirección del Prestatario es: Ministerio de Hacienda Xxxxx 0, Xxxxxxx 0 x 0 Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx instalaciones del Banco Anglo San Xxxx Xxxxx Rica 7.05 Facsímile (000) 000-0000 6.03. La Dirección del Banco es: International Bank for Reconstruction and Development 0000 X Xxxxxx, X.X. Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, Xxxxxx Xxxxxx of America Dirección de Cable: Télex Facsímile: INTBAFRAD 248423(MCI) ó 0-000-000-0000 Washington, D.C. 64145(MCI) ACORDADO en San Xxxx (Xxxxx Rica) en el día y año arriba indicados.
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 7.01. EL Representante del Receptor es su Presidente 7.02. La dirección del Representante es: FONAFIFO Xxxxxxx 0, xxxxx 0 X 0 Xxx Xxxx, República xx Xxxxx Rica; Facsímile: (000) 000 00 00.
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 6.01. El Representante del Prestatario es su Ministro de Hacienda. 6.02. A los efectos de la Sección 10.01 de las Condiciones Generales: (a) la dirección del Prestatario es: Ministerio de Hacienda Calle 1 y 3, Avenida 2 Diagonal al Teatro Nacional San Xxxx, República xx Xxxxx Rica; y (b) la dirección electrónica del Prestatario es: E-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx.xx 6.03. A los efectos de la Sección 10.01 de las Condiciones Generales: (a) la dirección del Banco es: Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento 0000 X Xxxxxx, X.X. Washington, D.C. 20433 Estados Unidos de América; y
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 6.01. El Representante del Prestatario es su Ministerio de Hacienda.------------- 6.02. La Dirección del Prestatario es:------------------------------------------------------- Ministerio de Hacienda------------------------------------------------------------------ Calle 1 y 3 Avenida 2--------------------------------------------------------------------- Xxx Xxxx, Xxxxx Rica-------------------------------------------------------------------- ----------------------------------Facsímile:------------------------------------------------- ----------------------------------(506) 2255-4874----------------------------------------- 6.03. La Dirección del Banco es:------------------------------------------------------------- Banco Internacional para la Reconstrucción y Fomento------------------------ 1818 H Street, N.W.---------------------------------------------------------------------- Washington, D.C. 20433---------------------------------------------------------------- Estados Unidos de América------------------------------------------------------------ Telex:----------------------------Facsímile:----------------------------------------------- 248423(MCI) ó --------------1-202-477-6391---------------------------------------- 64145 (MCI)-------------------------------------------------------------------------------- 4 Parte I: Fortalecer el Modelo para la Atención de la Salud ---------------------- (a) Modernizar y fortalecer la red de PHC [*] en todo el país para mejorar la calidad de los servicios. Aumentar la cobertura de la población, y asegurar que la red tiene mayor capacidad para la prevención, el diagnóstico temprano y el control de enfermedades no transmisibles (ENT) y otras condiciones que son pertinentes en el perfil epidemiológico local, regional y nacional; (b) Fortalecer la integración de los servicios de PHC dentro de la red de servicios a todo nivel de atención, incluyendo: (i) ampliación de la infraestructura y del equipo en el primer y segundo nivel de atención; (ii) mejorar el entrenamiento en recursos humanos para atender mejor las necesidades de los pacientes; (iii) actualizar el equipo; (iv) actualizar directrices clínicas y caminos con un énfasis en condiciones crónicas que afectan una gran parte de la población; y (v) implementar nuevos mecanismos para integrar la PHC con servicios de segundo nivel (hospitales) utilizando las mejores prácticas internacionales.------------------------------------------- Parte II: Mejorar la gestión instituc...
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 5.01. El representante del Prestatario es el Ministro de Finanzas Públicas. 5.02. La dirección del Prestatario es: Ministerio de Finanzas Públicas 0x Xxxxxxx x 00 Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxx 0 Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, C.A. Teléfono: Fax: (000) 00000000 (000) 00000000 Ext. 11845 5.03. La dirección del Banco es: Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento 0000 X Xxxxxx, XX Xxxxxxxxxx, XX 00000 Xxxxxxx Xxxxxx de América Cable: Télex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) o 0-000-000-0000 Washington, D.C. 64145(MCI) Convenio CELEBRADO en Ciudad de Guatemala, Guatemala, en la fecha antes consignada. El objetivo del proyecto es estimular el crecimiento de las microempresas y pequeñas y medianas empresas (MIPYMES) en cadenas de valor seleccionadas. El proyecto consta de los siguientes componentes: Componente 1. Mejorar y promover servicios de desarrollo empresarial Fortalecer la capacidad del MINECO para dirigir y coordinar las iniciativas de desarrollo de sectores públicos y privados en apoyo de las MIPYMES sobre la base de políticas nacionales actuales, incluida la mejora de los servicios de desarrollo empresarial y de calidad, y la realización de pruebas piloto a fin de formular nuevos productos para aumentar el acceso a los servicios de desarrollo empresarial y a los servicios financieros, lo que incluye: 1. 1 Mejorar y promover servicios de calidad a) el diseño y la ejecución de una estrategia de comunicación dirigida a las MIPYMES y que promueva la importancia de la calidad en los procesos y los productos; b) la realización de las actividades de capacitación y el empleo de personal técnico adicional para, inter alia, el laboratorio de metrología y el organismo de acreditación del MINECO; y ii) la compra y el mantenimiento de equipos. c) el fortalecimiento de la capacidad del MINECO para aumentar la cobertura del sistema nacional de calidad; y d) el desarrollo de un plan de sostenibilidad para el sistema de calidad nacional del Prestatario, destinado a mejorar su capacidad institucional y a promover la generación de ingresos a partir de servicios pagos y otras fuentes para cubrir los costos del personal técnico.
REPRESENTANTE; DIRECCIONES. 5.01. El representante del Prestatario es el Ministro de Finanzas Públicas. 5.02. La dirección del Prestatario es: Ministerio de Finanzas Públicas 0x Xxxxxxx x 00 Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxx 0 Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, C.A. Teléfono: Fax: (000) 00000000 (000) 00000000 Ext. 11845 5.03. La dirección del Banco es: Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento 0000 X Xxxxxx, XX Xxxxxxxxxx, XX 00000 Xxxxxxx Xxxxxx de América Cable: Télex: Fax: INTBAFRAD Washington, D.C. 248423(MCI) o 64145(MCI) 0-000-000-0000 Convenio CELEBRADO en San Xxxxxxxx, El Xxxxxxxx, el lugar y fecha antes consignado. El objetivo del Proyecto es proteger los servicios de salud y educación tras las graves inundaciones y otros desastres naturales que ocurrieron en el territorio del Prestatario entre mayo y septiembre de 2010. El Proyecto consta de las siguientes partes: Parte A. Preservar los servicios de educación básica Apoyar el Plan de Reconstrucción mediante la preservación de los servicios de educación básica para los niños vulnerables que viven en los Municipios Seleccionados, a través del financiamiento de los salarios de maestros y facilitadores. Parte B. Preservar la cobertura de los servicios de atención de salud Apoyar el Plan de Reconstrucción mediante la preservación de los tres niveles de servicios de emergencia y atención de salud (primaria, secundaria y terciaria) en los Municipios Seleccionados, mediante el financiamiento de los salarios de los trabajadores de la salud.