INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 9.1 Você concorda que o Contrato Master e as informações a ele incorporadas por escrito, inclusive as referências às informações contidas em uma URL ou política referenciada, juntamente com o pedido aplicável, são a integralidade do contrato dos Produtos e/ou Ofertas de Serviços pedidos por Você e substituem todos os contratos e declarações vigentes ou anteriores, escritos ou verbais, sobre tais Produtos e/ou Oferta de Serviços.
9.2 É expressamente acordado entre as partes que os termos do Contrato Master e qualquer pedido da Oracle substituem os termos de qualquer ordem de compra, portal de compra pela Internet ou qualquer outro documento semelhante que não seja da Oracle e que nenhum termo contido em tal ordem de compra, ou outro documento semelhante que não seja da Oracle, aplica-se aos Produtos e/ou Ofertas de Serviços encomendados. Em caso de divergência entre os termos de qualquer Adendo e estas Condições Gerais, o Adendo terá precedência. Em caso de divergência entre os termos de um pedido e o Contrato Master, o pedido terá precedência. O Contrato Master e os pedidos não poderão ser modificados e os direitos e as restrições não poderão ser alterados ou renunciados, exceto por escrito e assinado ou através de concordância online na Oracle Store por Seus representantes autorizados e os representantes autorizados da Oracle. Todas as notificações exigidas nos termos do Contrato Master serão fornecidas à outra parte por escrito.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. O presente Contrato representa o acordo integral entre as Partes acerca do objeto deste Contrato e substitui todo e qualquer entendimento, declaração ou compromisso prévio entre as mesmas, de qualquer espécie, seja escrito ou verbal, expresso ou implícito, no tocante ao seu objeto.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. Você concorda que este Contrato e as informações incorporadas a ele por referência escrita (incluindo referências às informações contidas em uma URL ou política referenciada), juntamente com o Pedido aplicável e o Código de Ética e de Conduta da Griaule, é a integralidade do contrato para os Serviços solicitados por Você e substitui todos os contratos ou declarações vigentes ou anteriores, por escrito ou verbais, relativos a tais Serviços. É expressamente acordado entre as partes que os termos do Contrato e qualquer Pedido da Griaule substituem os termos de qualquer ordem de compra, de qualquer portal de compra pela Internet ou qualquer outro documento semelhante que não seja da Griaule e que nenhuma condição em quaisquer ordens de compra, portal ou outro documento semelhante que não seja da Griaule aplica-se aos Serviços solicitados. Em caso de divergência entre os termos de qualquer Pedido e o Contrato, o Pedido terá precedência. No entanto, a menos que expressamente indicado em contrário, os termos do Contrato de Processamento de Dados terão precedência sobre quaisquer termos inconsistentes em um Pedido. Este Contrato e os Pedidos sob ele não podem ser modificados e os direitos e as restrições não podem ser alterados ou cancelados, exceto por escrito e assinado ou aceito online pelos Seus representantes autorizados e por representantes autorizados da Griaule. Não obstante, a Griaule poderá atualizar as Especificações dos Serviços, incluindo a publicação de documentos atualizados nos websites da Griaule. Nenhuma relação de terceiros beneficiários é criada por este Contrato.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. Você concorda que este Contrato e as informações incorporadas a este Contrato por referência, juntamente com o Pedido aplicável e o Código de Ética e de Conduta da Griaule, são o acordo integral para os Programas e/ou Serviços Relacionados aos Programas solicitados por Você e prevalecem sobre todos os acordos vigentes ou anteriores, escritos ou verbais, relativos a tais Programas e/ou Serviços Relacionados aos Programas. É expressamente acordado que os termos deste Contrato e de qualquer Xxxxxx Xxxxxxx devem prevalecer sobre os termos de qualquer pedido, portal de compra pela internet ou qualquer outro documento similar que não sejam da Griaule. Em caso de conflito entre os termos de um Pedido e o presente Contrato, o Pedido terá precedência. Este Contrato e os Pedidos não poderão ser modificados e os direitos e restrições não poderão ser alterados ou renunciados, exceto mediante assinatura por escrito por representantes autorizados seus e da Griaule. Qualquer notificação requerida sob este Contrato deverá ser fornecida à outra parte por escrito.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. O Contrato constitui a total e exclusiva declaração de acordo entre a SAP e o Cliente, estabelecendo a relação comercial entre as partes relativa ao objeto do Contrato. Todas as declarações, discussões e redações anteriores, inclusive qualquer contrato de confidencialidade, foram integradas ao, e substituídas pelo, Contrato, renunciando as partes de qualquer dependência delas. O Contrato só poderá ser modificado por escrito e assinado por ambas as partes, salvo nos termos permitidos no Contrato. Termos e condições de qualquer pedido de compra emitido pelo Cliente não terão efeito e validade, mesmo quando aceitos ou de algum modo não rejeitados pela SAP.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 20.1. O (A) Contratante concorda que este Contrato (e as informações incorporadas a ele por referência escrita, incluindo referências ms informações contidas em uma URL ou política referenciada) é a integralidade do contrato para os Serviços solicitados pelo (a) Contratante e substitui todos os contratos ou declarações vigentes ou anteriores, por escrito ou verbais, relativos a tais Serviços.
20.2. Quaisquer alterações nos termos acordados entre as Partes neste Contrato devem, necessariamente, ser celebradas mediante aditivo formal no qual compareçam ambas as Partes.
20.3. A nulidade ou invalidade de qualquer das disposições do Contrato ou dos Anexos não implicará a nulidade ou invalidade das demais. As disposições consideradas nulas ou inválidas deverão ser reescritas, de modo a refletir a intenção inicial das Partes.
20.4. A Winov poderá atualizar as Especificações dos Serviços, incluindo a publicação de documentos atualizados nos sites da Winov.
20.5. Nenhuma relação de terceiros beneficiários é criada por este Contrato.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 11.1 Estes termos (juntamente com a Aprovação ou Confirmação da Ordem, os Termos Adicionais (se aplicável) e os documentos expressamente incorporados como parte do Contrato pela Aprovação ou Confirmação da Ordem), constituem o acordo e entendimento integral das partes e substituem qualquer acordo ou entendimento anterior entre as partes sobre o objeto do contrato.
11.2 Cada uma das partes tem por justo e acordado que:
11.2.1 ao celebrar o Contrato, não confiará, e não terá qualquer recurso em relação a qualquer declaração, representação, garantia (em cada caso, seja feita de forma negligente ou inocente) ou entendimento de qualquer pessoa (seja parte do Contrato ou não) que não esteja expressamente prevista no Contrato; e
11.2.2 o único recurso disponível a esta parte por quebra de qualquer declaração, representação, garantia ou outro termo que esteja expressamente estabelecido no Contrato, deverá ser por quebra de Contrato, nos termos do Contrato.
11.3 A menos que especificamente acordado por escrito e assinado por ou em nome da Xxxxxxxxx, nenhum termo do Cliente será incorporado ou de outra forma fará parte do presente Contrato, constantes ou não de uma ordem de compra ou qualquer outro documento.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 17.1. Este Contrato constitui a integralidade do acordo entre as partes em relação ao seu objeto. As partes garantem que não confiaram em representação ou garantia não prevista expressamente neste Contrato, e a SAP e o Cliente elegem, com renúncia expressa a qualquer outro, o foro da comarca de São Paulo em caso de disputas relacionadas a este Contrato.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 18.1 Você concorda que este Contrato e as informações incorporadas a ele por referência escrita (incluindo referências às informações contidas em uma URL ou política referenciada), juntamente com o pedido de compra aplicável, é a integralidade do contrato para os Serviços solicitados por Você e substitui todos os contratos ou declarações vigentes ou anteriores, por escrito ou verbais, relativos a tais Serviços.
18.2 É expressamente acordado entre as partes que os termos do Contrato e qualquer pedido de compra da Pocket Pay substituem os termos de qualquer ordem de compra, de qualquer portal de compra pela Internet ou qualquer outro documento semelhante que não seja da Pocket Pay e que nenhuma condição em quaisquer ordens de compra, portal ou outro documento semelhante que não seja da Pocket Pay aplica-se aos Serviços solicitados. Em caso de divergência entre os termos de qualquer pedido de compra e o Contrato, o pedido de compra terá precedência. Este Contrato e os pedidos de compra sob ele não podem ser modificados e os direitos e as restrições não podem ser alterados ou cancelados, exceto por escrito e assinado ou aceito online pelos Seus representantes autorizados e por representantes autorizados da Pocket Pay. Não obstante, a Pocket Pay poderá atualizar as Especificações dos Serviços, incluindo a publicação de documentos atualizados nos websites da Pocket Pay. Nenhuma relação de terceiros beneficiários é criada por este Contrato.
INTEGRALIDADE DO CONTRATO. 19.1 Você concorda que este Contrato e as informações incorporadas a ele por referência escrita (incluindo referências às informações contidas em uma URL ou política mencionada), juntamente com o pedido aplicável, é o contrato integral dos produtos e serviços da Oracle solicitados por Você e que ele substitui todos os contratos ou declarações anteriores ou contemporâneos, por escrito ou verbais, relativos a tais produtos e serviços da Oracle.
19.2 É expressamente acordado entre as partes que os termos do Contrato e qualquer pedido da Oracle substituem os termos de qualquer ordem de compra, de qualquer portal de compra pela Internet ou qualquer outro documento semelhante que não seja da Oracle e que nenhuma condição em quaisquer ordens de compra, portal ou outro documento semelhante que não seja da Oracle aplica-se ao Seu pedido da Oracle. Em caso de divergência entre os termos de Seu pedido e este Contrato, Seu pedido terá precedência. Este Contrato e o pedido sob ele não podem ser modificados e os direitos e as restrições não podem ser alterados ou cancelados, exceto por escrito e assinado ou aceito online, pelos Seus representantes autorizados e por representantes autorizados da Oracle. Não obstante, a Oracle poderá atualizar as Especificações dos Serviços, incluindo a publicação de documentos atualizados nos websites da Oracle. Nenhuma relação de terceiros beneficiários é criada por este Contrato.