Trade cooperation. 1. The Parties confirm their determination:
(a) to take all appropriate measures to create favourable conditions for trade between them;
(b) to do their utmost to improve the structure of their trade in order to diversify it further;
(c) to work towards the elimination of barriers to trade, and towards measures to improve transparency, in particular through the removal at an appropriate time of non-tariff barriers, in accordance with work undertaken in this connection by other international bodies while ensuring that personal data are suitably protected.
2. In their trade relations, the Parties shall accord each other most-favoured-nation treatment in all matters regarding:
(a) customs duties and charges of all kinds, including the procedures for their collection;
(b) the regulations, procedures and formalities governing customs clearance, transit, warehousing and transhipment;
(c) taxes and other internal charges levied directly or indirectly on imports or exports;
(d) administrative formalities for the issue of import or export licences.
3. Within the areas of their respective areas of jurisdiction, the Parties shall undertake:
(a) to seek ways of establishing cooperation in the field of maritime transport leading to market access on a commercial and non-discriminatory basis, taking into account the work done in this connection by other international bodies;
(b) to improve customs cooperation between their respective authorities, especially with regard to vocational training, the simplification and harmonisation of customs procedures and administrative assistance in the matter of customs fraud;
(c) to exchange information on mutually advantageous opportunities, in particular in the field of tourism and cooperation on statistical matters.
4. Paragraphs 2 and 3(a) shall not apply to:
(a) advantages accorded by either Party to States which are fellow members of a customs union or free trade area;
(b) advantages accorded by either Party to neighbouring countries with a view to facilitating border trade;
(c) measures which either Party may take in order to meet its obligations under international commodity agreements.
5. Cambodia shall improve conditions for the adequate and effective protection and enforcement of intellectual, industrial and commercial property rights in conformity with the highest international standards. To this end, Cambodia shall accede to the relevant international conventions on intellectual, industrial and commercial property I 1) to ...
Trade cooperation. 1. The Parties, acknowledging the importance of trade as a major contributor to economic growth and development, shall bolster trade opportunities for their mutual benefit. They shall cooperate to build trade capacity and to put in place the framework conditions and policies to facilitate increased trade flows between them.
2. The Parties agree that Trade cooperation shall be implemented in full conformity with the provisions of the World Trade Organization (WTO), including special and differential treatment.
3. The Parties agree that trade cooperation shall primarily build on existing preferential trade arrangements and the Economic Partnership Agreements (EPAs).
4. Signatories to the EPAs shall support their implementation, including the possibility of broadening their scope and the accession of new members where appropriate.
5. The Parties shall cooperate to support, with their respective means, the implementation of the African Continental Free Trade Area.
6. The Parties agree that the implementation of the EPAs, the African Continental Free Trade Area and other applicable trading arrangements, are complementary and mutually supportive as well as contributing to the deepening of the regional and continental integration process under the AU trade and structural transformation agenda.
7. The Parties agree to maintain or establish, at the appropriate levels, joint arrangements to monitor implementation of the EPAs and discuss other applicable trading arrangements, and assess their impact on the development of African economies and on their regional and continental integration processes.
8. The Parties shall support regional economic integration processes, including through trade facilitation and regulatory harmonisation and shall promote intra-African trade and the integration of African countries into regional and global value chains. They also agree to facilitate and stimulate the creation and consolidation of regional markets for goods and services.
9. The Parties shall support initiatives that reduce and eliminate unnecessary technical barriers to trade within the scope of the WTO Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT). They shall cooperate to strengthen sanitary and phyto-sanitary regulations and practices pursuant to the WTO Agreement on Sanitary and Phyto-Sanitary (SPS) measures. In particular, the Parties shall cooperate to develop international standards that support the relevant policy frameworks of the Parties. They shall cooperate to e...
Trade cooperation. 1. The Parties undertake to promote the development and diversification of their reciprocal commercial exchanges to the highest possible level and to their mutual benefit. The Parties undertake to achieve improved market access conditions. They will ensure that applied, most-favoured-nation customs duties are set, taking into account various elements, including the domestic market situation of one Party and the export interests of the other Party. They undertake to work towards the elimination of barriers to trade, in particular through the timely removal of non-tariff barriers and by taking measures to improve transparency, having regard to the work carried out by international oganisations in this field.
2. The Parties shall take steps to conduct a policy aimed at:
(a) multilateral and bilateral cooperation to address issues relating to the development of trade which are of interest to both sides, including the future proceedings of the WTO. To that end they shall cooperate at the international level and bilaterally in the solution of commercial problems of common interest;
(b) promoting exchanges of information between economic operators and industrial cooperation between enterprises in order to diversify and increase existing flows of trade;
(c) studying and recommending trade-promotion measures suitable for fostering the development of trade;
(d) facilitating cooperation between the competent customs authorities of the European Community, its Member States and Korea;
(e) improving market access for industrial, agricultural and fisheries products;
(f) improving market access for services, such as financial services and telecommunications services;
(g) strengthening cooperation in the fields of standards and technical regulations;
(h) effectively protecting intellectual, industrial and commercial property;
(i) organising trade and investment visits;
(j) organising general and single industry trade fairs.
3. The Parties shall xxxxxx fair competition of economic activities through fully enforcing their relevant laws and regula- tions.
4. In accordance with their obligations under the WTO Government Procurement Agreement, the Parties shall ensure participation in procurement contracts on a non-discriminatory and reciprocal basis. They will continue their discussions aimed at further mutual opening of their respective procurement markets in other sectors such as telecommunications procurement.
Trade cooperation. 1. The Parties agree that cooperation in trade shall promote the integration of the countries of Central America into the world economy. It shall also aim to xxxxxx, through the provision of trade related technical assistance, the development and diversification of intra-regional trade as well as trade with the European Union to the highest possible degree.
2. The Parties agree to implement an integrated trade cooperation agenda to best tap the opportunities that trade implies, broadening the productive base that will benefit from trade, including the development of mechanisms to face the challenges of greater market competition, and building those skills, instruments and techniques required to accelerate the enjoyment of all benefits of trade.
3. In order to implement the cooperation agenda, and to maximize the opportunities of bilateral, regional, or multi-lateral trade negotiations and agreements, the Parties agree to strengthen regional technical capacity building.
Trade cooperation. 1. The Parties shall advance regional integration and cooperation processes in the Caribbean, including through strengthened trade facilitation and regulatory harmonisation to enable countries and economic operators to take advantage of trading with their neighbours and xxxxxx their integration into key regional and global value chains. They shall take concrete steps to support the development of the CARICOM Single Market and Economy (CSME) and the Organisation of Eastern Caribbean States (OECS) Economic Union.
2. The Parties shall support the implementation of the CARIFORUM-EU Economic Partnership Agreement (EPA), to reinforce its effectiveness as a tool for promoting sustainable development and to ensure its commercial relevance. To that end, they shall cooperate to strengthen mechanisms, procedures and institutions to enhance national and regional productive and regulatory capacities. They shall also cooperate to institute appropriate support policies to facilitate greater trade flows, including through strengthened production and entrepreneurship, quality infrastructure, enhanced digital support frameworks, increased investment in value-adding sectors and the development of effective e-commerce.
3. The Parties shall xxxxxx trade within the wider Caribbean region, including the OCTs associated with the EU and other territories, as a means of promoting inclusive and sustainable development.
4. The Parties shall support the implementation of the WTO Trade Facilitation Agreement and facilitate trade through, inter alia, adopting support measures to reduce both trade costs and financial and regulatory burden of micro, small and medium-sized enterprises.
5. The Parties shall pursue innovative special and differential treatment for new multilateral or bilateral trade agreements where applicable, for instance by ensuring that flexibilities in trade commitments reflect demonstrated implementation capacity needs.
Trade cooperation. 1. The Parties, acknowledging the importance of trade as a major contributor to economic growth and development, shall bolster trade opportunities for their mutual benefit. They shall cooperate to build trade capacity and to put in place the framework conditions and policies to facilitate increased trade flows between them.
2. The Parties agree that Trade cooperation shall be implemented in full conformity with the provisions of the World Trade Organization (WTO), including special and differential treatment.
3. The Parties agree that trade cooperation shall primarily build on existing preferential trade arrangements and the Economic Partnership Agreements (EPAs).
Trade cooperation. In view of their common objective to work towards establishing the conditions under which, building upon the outcome of the Doha Work Programme, a feasible and mutually beneficial Association Agreement, including a Free Trade Agreement, could be negotiated between them, the Parties agree that cooperation in trade shall promote capacity-building of the Andean countries for increased competitiveness enabling a better participation in the European market and the world economy. Given this objective, trade-related technical assistance should include activities in the field of trade facilitation and customs (such as simplification of procedures, modernisation of customs administrations and training of officials), technical standards, sanitary and phytosanitary measures, intellectual property rights, investment, services, government procurement, dispute-settlement systems, etc. It shall xxxxxx the development and diversification of intra-regional trade to the highest possible level, and encourage the active participation of the Andean region in multilateral trade negotiations in the context of the World Trade Organisation. Trade related technical assistance should also xxxxxx the identification and elimination of obstacles that prevent the development of trade. An additional purpose may be to promote and support, among other things, the following activities: - trade promotion activities, including adequate exchanges between enterprises from both sides; - trade missions; - market analysis; - how best to adapt local production to the demand of external markets.
Trade cooperation. 1. The Parties confirm their determination:
(a) to take all appropriate measures to create favourable condi- tions for trade between them;
(b) to do their utmost to improve the structure of their trade in order to diversify it further;
(c) to work towards the elimination of barriers to trade, and towards measures to improve transparency, in particular through the removal at an appropriate time of non-tariff barriers, in accordance with work undertaken in this connection by other international bodies while ensuring that personal data are suitably protected.
2. In their trade relations, the Parties shall accord each other most-favoured-nation treatment in all matters regarding:
(a) customs duties and charges of all kinds, including the procedures for their collection;
(b) the regulations, procedures and formalities governing customs clearance, transit, warehousing and transhipment;
(c) taxes and other internal charges levied directly or indirectly on imports or exports;
(d) administrative formalities for the issue of import or export licences.
3. Within the areas of their respective areas of jurisdiction, the Parties shall undertake:
(a) to seek ways of establishing cooperation in the field of maritime transport leading to market access on a commer- cial and non-discriminatory basis, taking into account the work done in this connection by other international bodies;
(b) to improve customs cooperation between their respective authorities, especially with regard to vocational training, the simplification and harmonisation of customs proced- ures and administrative assistance in the matter of customs fraud;
(c) to exchange information on mutually advantageous oppor- tunities, in particular in the field of tourism and co- operation on statistical matters.
4. Paragraphs 2 and 3(a) shall not apply to:
(a) advantages accorded by either Party to States which are fellow members of a customs union or free trade area;
(b) advantages accorded by either Party to neighbouring coun- tries with a view to facilitating border trade;
(c) measures which either Party may take in order to meet its obligations under international commodity agreements.
5. Cambodia shall improve conditions for the adequate and effective protection and enforcement of intellectual, industrial and commercial property rights in conformity with the highest international standards. To this end, Cambodia shall accede to the relevant international conventions on intellectual, industrial and commercial prope...
Trade cooperation. In the field of trade, the object of this Agreement is to promote trade between the Contracting Parties, taking account of their respective levels of development and of the need to ensure a better balance in their trade, with a view to increasing the rate of growth of Lebanon's trade and improving the conditions of access for its products to the Community market.
Trade cooperation. (a) Within the limits of its respective competence, the Community will conduct trade in accordance with the Agreement establishing the WTO and the Republic of Yemen will for its part seek to conduct trade accordingly.
(b) In conformity with the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT 1994) and in regard to imported or exported goods, both sides will grant each other most favoured nation treatment. These provisions shall not apply to preferences accorded by either Party under any arrangement establishing a customs union, a free trade area or a preferential treatment area.
(c) The objective of cooperation in this field will be to develop and diversify two-way EC-Yemen trade and to improve market access in line with the Parties respective economic situations.
(d) In particular, it will include provisions on the following matters: The Parties undertake to develop and diversify their reciprocal commercial exchanges and to improve market access, in a manner compatible with their respective economic situations and level of development, The Parties are committed to improving the terms of access for their products to each others markets. In this context, they shall grant each other the most favourable conditions for imports and exports and they agree to examine ways and means of eliminating barriers to trade between them, notably non-tariff barriers, taking account of the work already done in this connection by international forums, The Parties agree to promote the exchange of information concerning mutually beneficial market opportunities, Within the limits of their respective competence, the Parties agree to improve the cooperation in customs matters between the respective authorities, especially with regard to the possibility of professional training, the simplification and harmonisation of customs procedures, and assistance to combat customs fraud, The Parties also undertake to give consideration, each in accordance with its laws, to exempting from duty, tax and other charges, goods admitted temporarily to their territories for subsequent re-export unaltered or for goods which re-enter their territories after processing in the other Party and where such processing is not considered sufficient for the goods to be treated as originating from the territory of that Party, Within the limits of their respective competence, the Parties agree to consult each other in connection with trade or trade dispute related matters, including property right...