Winch Rescue Stretcher Sample Clauses

Winch Rescue Stretcher. 15.3 The Aircraft should be fitted with a down the wire winch camera, recorder, lighting. The requirement for the camera is for post-flight processing of video only for training and incident management purposes only.
AutoNDA by SimpleDocs
Winch Rescue Stretcher. The Aircraft should be fitted with a down the wire winch camera, recorder, lighting. The requirement for the camera is for post-flight processing of video only for training and incident management purposes only. Winch stretcher operations should allow for easy loading of the winch stretcher to the primary stretcher securing position. Minimum Equipment List (XXX) The Provider must provide each Aircraft with a CAA approved XXX specific to the Aircraft serial number and therefore covering its specific equipment list. A copy of the relevant XXX must be accessible to the operating crew in the Aircraft cockpit at all times during operations. All equipment listed in the Specifications must be serviceable and capable of operation at the time Aircraft are dispatched in accordance with the terms of the Agreement. The only exceptions are in relation to items listed within the Aircraft’s XXX, which are appropriately and duly recorded on the Aircraft Technical Log, as an XXX approved unserviceability. The Provider must ensure that all defects including those involving XXX items are appropriately recorded in the defects section of the Aircraft Technical Log. At any time the XXX is required, and a XXX item is entered on an Aircraft Technical Log, the Provider must advise the National Air Desk in writing of the availability or limitations. Maintenance Management Plan The Provider must develop and maintain a Maintenance Management Plan (MMP), detailing a plan to provide maintenance and servicing of Aircraft, Aircraft systems, Aircraft support and personal safety equipment, specifically: The Provider must detail the concept of maintenance and servicing requirements to support the Aircraft availability requirements. The MMP must include indicative planning and scheduling requirements for scheduled, unscheduled, remote repair maintenance for each Aircraft and associated Aircraft system and support equipment. As part of the MMP, the Provider must provide a Maintenance Personnel Management Plan, including: Training programmes. Staffing retention, replacement and recruitment strategies. Aircraft and Aeromedical Systems Maintenance The Provider must: Ensure its or its maintenance provider’s personnel, procedures, equipment, workshop facilities, parts and consumables associated with the maintenance of the Aircraft, conform to the maintenance data, the applicable law, whether statute or otherwise and sound industry practice. Ensure in order to carry out the Services properly, safel...

Related to Winch Rescue Stretcher

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Oddělitelnost Pokud bude jakékoliv ustanovení, právo nebo nápravný prostředek uvedený v této Smlouvě shledán soudem příslušné jurisdikce nevynutitelným nebo neúčinným, nebude tím ovlivněna platnost a vynutitelnost zbývajících ustanovení.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Poskytovatel uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Study Data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Contract Management To ensure full performance of the Contract and compliance with applicable law, the System Agency may take actions including:

  • Přetrvající platnost This Section 3 “

  • Configuration Management The Contractor shall maintain a configuration management program, which shall provide for the administrative and functional systems necessary for configuration identification, control, status accounting and reporting, to ensure configuration identity with the UCEU and associated cables produced by the Contractor. The Contractor shall maintain a Contractor approved Configuration Management Plan that complies with ANSI/EIA-649 2011. Notwithstanding ANSI/EIA-649 2011, the Contractor’s configuration management program shall comply with the VLS Configuration Management Plans, TL130-AD-PLN-010-VLS, and shall comply with the following:

  • Program Management 1.1.01 Implement and operate an Immunization Program as a Responsible Entity

  • Infrastructure Vulnerability Scanning Supplier will scan its internal environments (e.g., servers, network devices, etc.) related to Deliverables monthly and external environments related to Deliverables weekly. Supplier will have a defined process to address any findings but will ensure that any high-risk vulnerabilities are addressed within 30 days.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.