Remuneration. 6.1 Il corrispettivo pattuito per paziente eleggibile, valutabile e completato secondo il Protocollo e per il quale è stata compilata validamente la relativa CRF/eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente per l’esecuzione della presente Sperimentazione e dei costi a compensazione di tutte le attività ad essa collegate, è pari ad € 3,564.00 + IVA (se applicabile) per paziente e (complessivi € 35.640,00+ IVA (se applicabile) per n. 10 pazienti), come meglio dettagliato nel Budget qui allegato (Allegato “A”). 6.1 The remuneration agreed for each eligible, assessable patient whose treatment has been completed according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of this Trial and the costs to cover all the related activities, is € 3,564,00+ VAT (if applicable) per patient (a total of € 35,640,00) as specified in more detail in the Budget annexed in Annex A.
6.2 Il Promotore/CRO si impegna a corrispondere quanto dovuto ai sensi del presente articolo sulla base di quanto risulta da adeguato prospetto/rendiconto giustificativo, concordato tra le Parti. 6.2 The Sponsor/CRO will pay the amount due under the terms of this article on the basis of a valid statement of account/supporting document agreed between the Parties. Il pagamento del compenso di cui sopra verrà effettuato con la cadenza indicata nel Budget (Allegato A) sulla base del numero dei pazienti coinvolti nel relativo periodo, dei trattamenti da loro effettuati secondo Protocollo e in presenza delle relative CRF/eCRF debitamente compilate e ritenute valide dal Promotore/CRO in base alle attività svolte. The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the treatments carried out according to the Protocol, and in the presence of the duly completed CRF/eCRF duly compiled and validated by the Sponsor/CRO based on the activities carried out.
6.3 Gli esami di laboratorio/strumentali, indicati in Allegato A, richiesti dal Protocollo, così come approvato dal Comitato Etico, non graveranno in alcun modo sull’Ente in quanto effettuati centralmente. 6.3 All the laboratory/instrument tests indicated in Annex A, required by the Protocol and approved by the Ethics Committee, will not burden the Entity as they will be carried out centrally.
6.4 L'Ente non riceverà alcun compenso per pazienti non valutabili a causa di in...
Remuneration. 6.1 The remuneration agreed for each eligible, assessable patient whose treatment has been completed according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of this Trial and the costs to cover all the related activities, is €_________ + VAT (if applicable) per patient (a total of € _______ +VAT (if applicable) for ____ patients) as specified in more detail in the Budget annexed in Annex A.
6.2 The Sponsor/CRO will pay the amount due under the terms of this article on the basis of a valid statement of account/supporting document, sent by the Sponsor to the Entity and agreed between the Parties. The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the treatments carried out according to the Protocol, and in the presence of the duly completed CRF/eCRF duly compiled and validated by the Sponsor/CRO based on the activities carried out.
(a) (where applicable, if the tests are done by a centre external to the Entity) Or
(b) (where applicable, if the tests are carried out on the Entity’s premises) All the laboratory/instrument tests and any other services or additional activities not covered by the price agreed per eligible patient, and requested by the Sponsor as approved by the Ethics Committee and Competent Authority and as detailed in Annex A Part 2, shall be reimbursed and invoiced by the Sponsor/CRO in addition to the price paid for each eligible patient.
6.4 The Entity will not receive any remuneration for patients who cannot be assessed due to failure to observe the Protocol, violation of the rules of Good Clinical Practice or failure to comply with the laws applicable to clinical drug trials. The Entity will have no right to receive any remuneration for any patient enrolled after notification of interruption and/or conclusion of the Trial by the Sponsor/CRO, or any number beyond the maximum number of patients stipulated under the terms of this Agreement, if not agreed with the Sponsor.
6.5 (where applicable) The Sponsor/CRO shall also reimburse the Entity (or the executor, appointed for this purpose by the Entity and in agreement with the latter) with all the additional costs of medical/diagnostic activities, including hospital admissions, which are not provided for in the Protocol or amendments to the Protocol, and which are not already covered by the above payments, if su...
Remuneration. 6.1 Il corrispettivo pattuito preventivamente valutato dall’Ente per paziente eleggibile, valutabile e che abbia completato il trattamento sperimentale secondo il Protocollo e per il quale è stata compilata validamente la relativa CRF/eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente per l’esecuzione della Sperimentazione e dei costi a compensazione di tutte le attività ad essa collegate, è pari ad € 6.1 The remuneration agreed, previously evaluated by the Entity, for each eligible, assessable patient and who has completed the trial treatment according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of the Trial and the costs to cover all the related activities, is € 48,696.80 per patient for Arm 1, € 13,698.44 per 48.696,80 per paziente per il braccio 1, € 13.698,44 per paziente per il braccio 2, € 45.447,64 per paziente per il braccio 3, € 7.465,76, € 15.329,98, € 12.592.96, € 23.517,84, € 12.247,86 per paziente per il braccio 4, e come meglio dettagliato nel Budget qui allegato (Allegato A, parte 1). patient for Arm 2, € 45,447.64 per patient for Arm 3, € 7,465.76 , € 15.329,98, € 12.592.96, € 23.517,84, € 12.247,86 per patient for Arm 4, as specified in more detail in the Budget annexed (Annex A, Part 1).
6.2 Il Promotore/CRO si impegna a corrispondere quanto dovuto ai sensi del presente articolo sulla base di quanto risulta da adeguato prospetto/rendiconto giustificativo, concordato tra le Parti. 6.2 The Sponsor/CRO will pay the amount due under the terms of this article on the basis of a valid statement of account/supporting document agreed between the Parties. Il pagamento del compenso di cui sopra verrà effettuato con la cadenza indicata nel Budget (Allegato A) sulla base del numero dei pazienti coinvolti nel relativo periodo, dei trattamenti da loro effettuati secondo Protocollo e in presenza delle relative CRF/eCRF debitamente compilate e ritenute valide dal Promotore/CRO in base alle attività svolte. The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the treatments carried out according to the Protocol, and in the presence of the duly completed CRF/eCRF duly compiled and validated by the Sponsor/CRO based on the activities carried out.
6.3 Gli esami di laboratorio/strumentali, indicati in Allegato A, richiesti dal Protocollo, così come approvato dal Comitato ...
Remuneration. 5.1 Il corrispettivo pattuito, preventivamente valutato dall’Ente, per paziente eleggibile, valutabile e che abbia completato il trattamento sperimentale secondo il Protocollo e per il quale sia stata compilata validamente la relativa CRF/eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente per l’esecuzione della Sperimentazione e dei costi di tutte le attività ad essa collegate, è pari ad € 10.145,36 + IVA (se applicabile) per paziente pediatrico, pari ad € 10.133,76 + IVA (se applicabile) per paziente adulto e (complessivi € 30.436,08+ IVA (se applicabile) per n. 3 pazienti pediatrici, complessivi €30.401,28 + IVA (se applicabile) per n. 3 pazienti adulti), come meglio dettagliato nel Budget qui allegato sub A. 5.1 The remuneration agreed, assessed in advanced by the Entity, for each eligible, assessable patient whose trial treatment has been completed according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of this Trial and the costs to cover all the related activities, is €10.145,36 + VAT (if applicable) per pedi atr i c patient, €10.133,76 + VAT (if applicable) per adu l t patient and (a total of € 30.436,08 +VAT (if applicable) for 3 pediatric patients, a total of €30.401,28 +VAT (if applicable) for 3 adult patients) as specified in more detail in the Budget attached hereto sub A.
5.2 Il Promotore si impegna a corrispondere quanto dovuto ai sensi del presente articolo sulla base di quanto risulta da adeguato prospetto/rendiconto giustificativo, concordato tra le Parti.
Remuneration. 6.1 Il corrispettivo pattuito concordato da tutte le parti, preventivamente valutato dall CRO, per paziente eleggibile, valutabile e per i quali la documentazione nella e CRF è stata completata secondo il Protocollo. € 600 + IVA (L'IVA non si applica) per paziente e Complessivi € 7800 + IVA (se applicabile) per n. 13 pazienti, come meglio dettagliato nel Budget qui allegato (Allegato “A” parte 1). 6.1. The remuneration agreed by all Parties, previously evaluated by the CRO for each eligible assessable patient and for whom documentation in the eCRF has been completed according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of the study and the costs to cover all the related activities, is € 600 + VAT (VAT does´nt apply) A total of € 7800 + VAT (if applicable) for an estimated no. 13 of patients, as specified in greater detail in the Budget annexed (sub A).
6.2 Il CRO si impegna a corrispondere quanto dovuto ai sensi del presente articolo sulla base delle CRF compilate e concordate tra le Parti. Il pagamento del compenso di cui sopra verrà effettuato con la cadenza indicata nel Budget (Allegato A) sulla base del numero dei pazienti coinvolti nel relativo periodo, le visite di controllo e in presenza delle relative eCRF debitamente compilate e ritenute valide dal CRO in base alle attività svolte. Trattandosi di uno studio osservazionale, non ci sono attività aggiuntive oltre alla normale pratica clinica. Nessun costo o spesa relativa a cure mediche dei pazienti sarà a carico dello Sponsor 6.2. The CRO will pay the amount due under the terms of this article on the basis of having validated in the eCRF the documentation agreed between the Parties. The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A, Paragraph “Liquidation and Invoices”), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the follow-up visits and in the presence of the duly completed eCRF duly compiled and validated by the CRO based on the activities carried out. As this is an observational study, there are no additional activities in addition to normal clinical practice. No costs or expenses related to any medical treatment of the patients will be paid by Sponsor.
6.3 L'Ente non riceverà alcun compenso per pazienti non valutabili a causa di inosservanza del Protocollo, di violazione delle norme di Buona Pratica Clinica o di mancato rispetto della normativa vigente i...
Remuneration. 6.1 The remuneration agreed, previously evaluated by the Entity for each eligible assessable patient and who has completed the trial treatment according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of the Trial and the costs to cover all the related activities, is € 49.216,00 + VAT (if applicable) per patient (a total of € 246.080,00 + VAT (if applicable) for an estimated no. 5 of patients) as specified in greater detail in the Budget annexed (sub A).
6.2 The Sponsor will pay the amount due under the terms of this article on the basis of a valid statement of account/supporting document agreed between the Parties. The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A, Paragraph “Liquidation and Invoices”), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the treatments carried out according to the Protocol and in the presence of the duly completed CRF/ECRF duly compiled and validated by the Sponsor based on the activities carried out.
6.3(a) (Nel caso in cui gli esami vengano eseguiti da un Centro esterno all’Ente): Gli esami di laboratorio/strumentali, indicati in Allegato A (paragrafo “Oneri e Compensi” parte 1), richiesti dal Protocollo, così come approvato dal Comitato Etico, non graveranno in alcun modo sull’Ente in quanto effettuati centralmente.
6.3(b) (Nel caso in cui gli esami vengano eseguiti presso l’Ente): Tutti gli esami di laboratorio/strumentali e ogni altra prestazione/attività aggiuntiva non compresa nel corrispettivo pattuito per paziente eleggibile, richiesta dal Promotore, così come approvato dal Comitato Etico e dall’Autorità Competente e come dettagliato in Allegato A (paragrafo “Oneri e Compensi” - parte 2), saranno rimborsati e fatturati dal Promotore in aggiunta al corrispettivo pattuito per paziente eleggibile.
Remuneration. Il corrispettivo pattuito, preventivamente valutato dall’Ente e dall’Università, per paziente eleggibile, valutabile e che abbia completato il trattamento sperimentale 6.1 The remuneration, previously assessed by the Entity and the University, agreed for each eligible, assessable patient who has completed the experimental treatment according to the ASOOM_TO.Azienda Ospedaliera Ordine Mauriziano di Torino - Rep. DG 08/06/2023.0000523.I secondo il Protocollo e per il quale sia stata compilata validamente la relativa CRF/eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente e dall’Università per l’esecuzione della Sperimentazione e dei costi di tutte le attività ad essa collegate, è pari ad € 20.395,12 + IVA (se applicabile) per paziente, come meglio dettagliato nel Budget qui allegato sub A. L’importo sopra indicato sarà suddiviso al 50% tra Ente e Università. Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by this Entity and the University in execution of this Trial and the costs of all the related activities, is € 20,395.12 + VAT (if applicable) per patient as specified in more detail in the Budget annexed subA. The fees indicated above will be divided at 50% and due as such between the Entity and the University.
Remuneration. 5.5.1 The Teleworker's grade and salary will be in line with the evaluated or provisional grade for the job that they are undertaking. Allowances will be paid where applicable.
5.5.2 Teleworkers will not be eligible to receive Territorial Allowance whilst working from home. Territorial Allowance will be the subject of wind down over one year where a member of staff is in receipt of the Allowance prior to commencing Teleworking.
5.5.3 Teleworkers will be eligible to receive Bank benefits subject to the normal eligibility criteria.
Remuneration. 6.1 A copertura dei costi derivanti e/o generati dalla Sperimentazione, il Promotore verserà tramite la CRO all'Ente, sulla base delle fatturazioni da emettersi a cura delle stesse ed in base ai reciproci accordi di assegnazione delle attività di competenza, i seguenti contributi (in Euro al netto di IVA se dovuta): 6.1.1 Il Promotore verserà all’Ente un contributo a copertura dei costi generali di istruttoria, valutazione di fattibilità locale e dei costi di gestione generali della Sperimentazione per le attività amministrative, compresi i costi di conservazione dei documenti essenziali della Sperimentazione (a) per un importo forfettario di Euro 2.000,00 (duemila/00) + IVA (se applicabile) per il primo anno di attività (da corrispondersi all’atto di sottoscrizione della presente Convenzione) e 6.1 To cover the costs arising from and/or generated by the Trial, the Sponsor will pay through the CRO to the Entity, on the basis of invoices to be issued by them and on the basis of the mutual agreements of the allocation of the activities of competence, the following contributions (in Euros net of VAT if due): 6.1.1 The Sponsor will pay to the Entity a contribution to cover the general costs of preliminary investigation, local feasibility assessment, and general management costs of the Trial for administrative activities, including the costs of keeping essential documents of the Trial (a) For a lump amount of Euro 2,000.00 (two thousand/00) + VAT (if applicable) for the first year of activity (to be paid upon signing this Agreement) and
Remuneration. 6.1 Il corrispettivo pattuito, preventivamente valutato dall’Ente, pattuito per paziente eleggibile, valutabile e che abbia completato il trattamento sperimentale secondo il Protocollo e per il quale sia stata compilata validamente la relativa eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente per l’esecuzione della Sperimentazione e dei costi di tutte le attività ad essa collegate, è pari a: ⮚ Studio base: € 13.427,00+IVA ⮚ Fase di estensione: € 33.703,00+IVA come meglio dettagliato nel Budget qui allegato sub A. 6.1 The agreed remuneration, previously evaluated by the Entity, agreed for each eligible, assessable patient whose treatment has been completed the trial treatment, according to the Protocol and for whom the related eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity in execution of this Trial and the costs of all the related activities, is ⮚ Main: € 13.427,00+VAT ⮚ Long Term Extension: € 33.703,00+VAT as specified in more detail in the Budget annexed sub A. OMISSIS OMISSIS