DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se: a) o CONTRATADO não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" ou interrompê-los por mais de quinze dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 6 contracts
Samples: Service Agreement, Service Agreement, Service Agreement
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 11.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 5 contracts
Samples: Contrato Administrativo De Execução De Obra, Contrato Administrativo De Execução De Obras, Contrato Administrativo De Execução De Obras
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, sese :
aa ) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" “ORDEM DE SERVIÇO” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 5 contracts
Samples: Contract for Execution of Works, Contract for Execution of Works, Construction Contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
aa ) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" “ORDEM DE SERVIÇO” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 4 contracts
Samples: Contract for Execution of Work, Contract for Execution of Work by Global Price, Contract for Execution of Work
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data da assinatura do recebimento da "Ordem de Serviço" Contrato ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 3 contracts
Samples: Service Agreement, Service Agreement, Contratação De Prestação De Serviços
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 3 contracts
Samples: Contrato De Empreitada Global, Contrato De Empreitada Global, Construction Contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dois dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE INÍCIO" ou interrompê-los por mais de quinze dez dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 2 contracts
Samples: Service Agreement, Contrato De Prestação De Serviços De Transporte Escolar
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 2 contracts
Samples: Contrato Para Serviços De Execução De Obras, Contrato Para Serviços De Execução De Obras
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 11.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos o fornecimento dentro de quinze cinco dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE FORNECIMENTO" ou interrompê-los lo por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 2 contracts
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO não iniciar os trabalhos dentro de quinze cinco dias contados da data da assinatura do recebimento da "Ordem de Serviço" contrato ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 2 contracts
Samples: Contrato De Prestação De Serviço De Segurança Patrimonial Eletrônica, Contrato De Prestação De Serviço De Segurança Patrimonial Eletrônica
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O 9.1. A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Empreitada Global
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:;
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "“Ordem de Serviço" ” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Execution of Works
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O 8.1 - A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados imediatamente da data do recebimento da "Ordem de Serviço" ou interrompê-los por mais de quinze cinco dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Prestação De Serviço
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – 8.1. O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados imediatamente da data do recebimento da "Ordem de Serviço" ou interrompê-los por mais de quinze cinco dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Services
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 8.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" “ORDEM DE SERVIÇO” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Execution of Work
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 10.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze 10 (Dez) dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreements
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" “ORDEM DE SERVIÇO” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Execution of Work
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – 9.1. O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados imediatamente da data do recebimento da "“Ordem de Serviço" ” ou interrompê-los por mais de quinze cinco dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dois dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE INÍCIO" ou interrompê-los por mais de quinze dez dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;. todo ou em parte.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Prestação De Serviços De Transporte Escolar
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 10.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias vinte e quatro horas contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" ou interrompê-los por mais de quinze dias consecutivos, vinte e quatro horas sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, sese :
aa ) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze 30 (trinta) dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" “ORDEM DE SERVIÇO” ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – 8.1. O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados imediatamente da data do recebimento da "“Ordem de Serviço" ” ou interrompê-los por mais de quinze cinco dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Construction Services
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 8.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 1 contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO o(a) CONTRATADO(A) não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;.
Appears in 1 contract
Samples: Construction Contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – 8.1 O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO 8.1.1. A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias contados imediatamente da data do recebimento da "“Ordem de Serviço" ” ou interrompê-los por mais de quinze cinco dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
8.1.2. A CONTRATADA, sem prévia autorização do CONTRATANTE, ceder para terceiros o presente Contrato, no todo ou em parte;
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Construction Services
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 8.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de ServiçoORDEM DE SERVIÇO" ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Edital De Tomada De Preços
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 16.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO não iniciar os trabalhos dentro de quinze dias vinte e quatro horas contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" ou interrompê-los por mais de quinze dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE";
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Prestação De Serviços
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O A CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO A CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data da assinatura do recebimento da "Ordem de Serviço" Contrato ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo pela CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
DOS CASOS DE RESCISÃO. 9.1 – O CONTRATANTE poderá considerar rescindido este Contratocontrato, de pleno direito, independentemente de qualquer notificação ou aviso prévio, judicial ou extrajudicial, se:
a) o CONTRATADO a CONTRATADA não iniciar os trabalhos dentro de quinze vinte dias contados da data do recebimento da "Ordem de Serviço" assinatura deste instrumento ou interrompê-los por mais de quinze vinte dias consecutivos, sem justificativa aceita pelo CONTRATANTE;
Appears in 1 contract
Samples: Contract