Conformité commerciale Clauses Exemplaires

Conformité commerciale. (a) SAP et le Client doivent se conformer aux Lois en matière d'exportation dans le cadre de l'exécution du présent Contrat. Les Renseignements confidentiels de SAP sont soumis aux Lois en matière d'exportation. Le Client, ses Sociétés affiliées et les Utilisateurs autorisés s'engagent à ne pas exporter, réexporter, publier ou transférer, directement ou indirectement, des Renseignements confidentiels en violation des Lois en matière d'exportation. Le Client est le seul responsable du respect des Lois en matière d'exportation en lien avec les Données client, y compris l'obtention de toute autorisation d'exportation requise pour les Données client. Le Client n'utilisera pas le Service Cloud depuis la Crimée/Sébastopol, Cuba, l'Iran, la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) ou la Syrie.
Conformité commerciale. 13.4.1. SAP et le Client doivent se conformer aux Lois en matière d'exportation dans le cadre de l'exécution du Contrat. Le Progiciel, la Maintenance SAP, les Ressources SAP et les Informations confidentielles sont soumis aux Lois en matière d'exportation. Le Client et ses Sociétés Affiliées s'engagent à ne pas exporter, réexporter, publier ou transférer, directement ou indirectement le Progiciel, la Maintenance SAP, les Ressources SAP et les Informations confidentielles en violation des Lois en matière d'exportation. Le Client est le seul responsable du respect des Lois en matière d'exportation, y compris l'obtention de toute autorisation d'exportation requise si le Client exporte ou réexporte le Progiciel et les Ressources SAP. Le Client ne doit pas utiliser le Progiciel ou la Maintenance SAP au sein ou depuis la Crimée/Sébastopol, Cuba, l'Iran, la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) et la Syrie.
Conformité commerciale. Les Offres Cisco sont soumises aux lois américaines et à d’autres lois en matière de contrôle des exportations et de sanctions dans le monde entier. Ces lois régissent l’utilisation, le transfert, l’exportation et la réexportation des Offres Cisco. Chaque partie se conformera à ces lois et se procurera toutes les licences ou autorisations dont elle a besoin. Veuillez Vous reporter aux politiques de conformité commerciale de Cisco sur la page web General Export Compliance (Conformité générale à l’exportation).
Conformité commerciale. Le Client est soumis à la conformité aux lois sur le contrôle des exportations et les sanctions économiques des États-Unis, de l’Union européenne, du Canada et d’autres juridictions applicables (collectivement les « Lois commerciales applicables »). Le Service APEX, le Service connexe et tout autre service sont destinés à l’usage autorisé du Client en vertu du présent Accord et ne peuvent être utilisés, vendus, loués, exportés, importés, réexportés ou transférés qu’en conformité avec les Lois commerciales applicables. Le Client déclare et garantit qu’il ne fait pas l’objet ou n’est pas la cible de sanctions économiques en vertu des Lois commerciales applicables, et qu’il n’est pas situé dans un pays ou un territoire qui fait l’objet ou est la cible de sanctions économiques en vertu des Lois commerciales applicables. Pour plus de renseignements sur les restrictions géographiques et la conformité aux Lois commerciales applicables, consultez le Service de conformité commerciale de Dell.
Conformité commerciale. Vous déclarez et garantissez que vous et votre/vos institution(s) financière(s) ou toute partie qui vous possède ou vous contrôle, vous ou votre institution financière, ne faites l’objet d’aucune sanction ni ne faites partie d’aucune liste de parties interdites ou restreintes, y compris, mais sans s'y limiter, les listes établies par le Conseil de Sécurité des Nations unies, le gouvernement des États-Unis (par ex. la Liste des Ressortissants Spécifiquement Désignés (Specially Designated Nationals List) ou la Liste des Fraudeurs Étrangers soumis à Sanctions (Foreign Sanctions Evaders List) du Département du Trésor des États-Unis, ou la Liste d’Entités (Entity List) du Département du Commerce des États-Unis), l’Union européenne ou ses États Membres, ou toute autre autorité gouvernementale compétente. Vous ne pourrez, directement ou indirectement, exporter, réexporter, transmettre, ou faire exporter, réexporter ou transmettre des produits, logiciels ou technologies (« Eléments ») vers un pays, un individu, une société, un organisme ou une entité vers lesquels de telles exportations, réexportations ou transmissions sont limitées ou interdites, y compris tout pays, individu, société, organisme ou entité faisant l’objet de sanctions ou d’embargos administrés par les Nations Unies, les Départements d’État, du Trésor ou du Commerce des États-Unis, l’Union européenne ou toute autre instance gouvernementale compétente.
Conformité commerciale. Le Client est soumis aux lois sur le contrôle des exportations et les sanctions économiques des États-Unis, de l'Union européenne, de la Suisse et d'autres juridictions applicables (collectivement, les "Lois de Conformité Commerciale"), et il lui incombe de s'y conformer. Le Service APEX, le Service Connexe et tout autre service sont destinés à l'usage autorisé du Client dans le cadre du présent Contrat et ne peuvent être utilisés, vendus, loués, exportés, importés, réexportés ou transférés qu'en conformité avec les Lois de Conformité Commerciale. Le Client déclare et garantit qu'il n'est pas l'objet ou la cible de sanctions économiques en vertu des Lois de Conformité Commerciale, et qu'il n'est pas situé dans un pays ou un territoire qui fait l'objet ou est la cible de telles sanctions. Pour plus d'informations sur les restrictions géographiques et le respect des Lois de Conformité Commerciale, consultez le site Dell Trade Compliance.
Conformité commerciale. (a) Qualtrics and Customer shall comply with Export Laws in the performance of this Agreement. Qualtrics’ Confidential Information is subject to Export Laws. Customer shall not directly or indirectly export, re-export, release, or transfer Confidential Information in violation of Export Laws. Customer is solely responsible (a) Qualtrics et le Client doivent se conformer aux lois sur l'exportation dans le cadre de l'exécution du présent Contrat. Les Informations confidentielles de Qualtrics sont soumises aux lois sur l'exportation. Le Client ne doit pas, directement ou indirectement, exporter, réexporter, divulguer ou transférer des for compliance with Export Laws related to Customer Data, including obtaining any required export authorizations for Customer Data. Customer shall not use the Cloud Service from Cuba, Iran, the People's Republic of Korea (North Korea), Syria, Donetsk People's Republic (DNR), Luhansk People's Republic (LNR), or Crimea/Sevastopol regions. Informations confidentielles en violation des lois sur l'exportation. Le Client est seul responsable de la conformité aux lois sur l'exportation relatives aux Données du Client, y compris l'obtention de toute autorisation d'exportation requise pour les Données du Client. Le Client ne doit pas utiliser le Service cloud depuis Cuba, l'Iran, la République populaire de Corée (Corée du Nord), la Syrie, la République populaire de Donetsk (RPD), la République populaire de Louhansk (RPL), ou les régions de Crimée/Sébastopol.
Conformité commerciale. Les biens, services et informations fournis par le Vendeur sont soumis aux lois et réglementations sur l’importation et l'exportation françaises, européennes ainsi qu’à des lois similaires américaines ou d’autres pays en vigueur. Si le Vendeur accepte la responsabilité relative à l’obtention des licences appropriées en matière d'exportation nécessaires en vue d’autoriser l'expédition des biens ou la prestation des services, y compris les applications pour des accords relatifs à des programmes militaires, l’Acheteur coopérera avec le Vendeur en vue d’obtenir lesdites licences relatives à l'exportation sur demande du Vendeur ; en outre, le Vendeur organisera l’exportation desdits biens aux frais de l’Acheteur en faisant appel au transitaire d'exportation qu’il aura sélectionné et approuvé pour l'enlèvement ou, si l’Acheteur ne possède pas de compte chez le transitaire d'exportation du Vendeur. Le vendeur refacturera ces frais à l'acheteur. Le Vendeur déclinera toute responsabilité vis-à-vis de l’Acheteur si une licence d'exportation n’est pas approuvée ou ultérieurement suspendue ou retirée. Le cas échéant, l’Acheteur accepte de respecter les règlements en vigueur relatifs à l’importation et à l'exportation s’ils sont administrés par l’Office of Defense Trade Controls (agence des contrôles du commerce de la défense), le Département d’État américain, le Bureau of Export Administration (Bureau d’Administration des exportations), le Département du Commerce, le Bureau de contrôle des avoirs étrangers (BCAE) ou toute autre agence du gouvernement des États-Unis qui disposent, entre autres, que les biens ou les services ne soient pas revendus, réacheminés, réexportés ou éliminés dans un autre pays que celui de la destination finale sans l'accord préalable du Département d'État des États-Unis ou du Commerce ou de toute autre agence du gouvernement américain, selon le cas. L’Acheteur accepte de fournir au Vendeur toute documentation raisonnablement demandée par le Vendeur en vue de respecter les règlements.
Conformité commerciale. 14.4.1. SAP et le Client doivent se conformer aux Lois en matière d'exportation dans le cadre de l'exécution du Contrat. Les Services, les Produits et les Renseignements confidentiels sont soumis aux Lois en matière d'exportation. Le Client, ses Sociétés affiliées et ses utilisateurs autorisés s'engagent à ne pas exporter, réexporter, publier ou transférer, directement ou indirectement, les Services, Produits et Renseignements confidentiels en violation des Lois en matière d'exportation. Le Client est le seul responsable du respect des Lois en matière d'exportation, y compris l'obtention de toute autorisation d'exportation requise si le Client exporte ou réexporte les Services, Produits et Renseignements confidentiels. Le Client ne doit pas utiliser les Services ni les Produits depuis la Crimée/Sébastopol, Cuba, l'Iran, la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) et la Syrie.

Related to Conformité commerciale

  • Facturation et paiement L’Acquéreur met à la disposition de l’Accepteur un site internet sécurisé permettant la consultation des relevés d’opérations relatifs aux Transactions conformément à l'Article 4.4 des Conditions Particulières du Contrat d'acceptation en paiement à distance sécurisé par carte bancaire. Le règlement des commissions et autres sommes dues s’effectue selon les modalités prévues à l'Article 4.3 des Conditions Particulières du Contrat d'acceptation en paiement à distance sécurisé par carte bancaire. A ce titre, l'Accepteur donne un mandat de prélèvement à l'Acquéreur (cf. annexe des Conditions Particulières du Contrat d'acceptation en paiement à distance sécurisé par carte bancaire) afin de régler toute somme qui serait due par l'Accepteur à l'Acquéreur au titre de l'adhésion au Service Contodeo « Commerce en ligne », conformément aux conditions générales du contrat d'acceptation en paiement à distance sécurisé par carte bancaire et aux Conditions Particulières du Contrat d'acceptation en paiement à distance sécurisé par carte bancaire. Si, en raison de la résiliation du mandat de prélèvement ou pour tout autre motif, le paiement d'une somme due ne pouvait être prélevé, le montant dû reste exigible et recouvrable par l’Acquéreur par tout moyen. Conformément à l'article L. 441-10 du Code de commerce, à défaut de paiement intégral à la date prévue pour leur règlement, les sommes restant dues sont majorées de plein droit et sans qu’il soit besoin d’une mise en demeure préalable ou d’un rappel, de pénalités de retard dont le taux est égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque Centrale Européenne (BCE) à son opération de refinancement la plus récente majoré de dix (10) points de pourcentage. Ces pénalités s’appliquent sur le montant TTC de la créance et sont exigibles à compter du jour suivant la date de règlement inscrite sur la facture, jusqu’à la date de mise à disposition des fonds par l’Utilisateur. En outre, en cas de retard de paiement, l'Accepteur sera également débiteur de plein droit, par facture impayée dans les délais, d’une indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement d’un montant fixé à 40 euros.

  • Objet de la convention La présente convention règle les rapports de l’organisme d’accueil avec l’établissement d’enseignement et le stagiaire.

  • Période d’essai Article 5

  • Animaux Le présent contrat précise si le locataire peut ou non séjourner en compagnie d'un animal domestique. En cas de non respect de cette clause par le locataire, le propriétaire peut refuser le séjour. Dans ce cas, aucun remboursement ne sera effectué.

  • Responsabilité du Client En complément des dispositions relatives à la responsabilité figurant aux différents articles des Conditions contractuelles, il est précisé que Vous êtes seul(e) responsable de tout préjudice direct entrainant un dommage corporel, matériel ou immatériel, causé aux tiers ou à Nordnet, à ses représentants, ses administrateurs, ses préposés, qui résulterait d’un manquement à vos obligations contractuelles ou légales. Vous vous engagez à répondre auprès de ces personnes de toutes les conséquences dommageables et également, et de façon non limitative, en cas de plainte, action, mise en cause ou encore mise en responsabilité, devant quelque juridiction que ce soit, qui pourraient résulter de ces manquements.

  • RESILIATION DU CONTRAT En cas de confiscation ou de mise sous scellés du véhicule, le contrat de location pourra être résilié de plein droit dès que le loueur en sera informé par les autorités judiciaires ou par le locataire. Toute utilisation du véhicule qui porterait préjudice au loueur autoriserait celui-ci à résilier de plein droit le contrat. En cas de vol, le contrat de location est arrêté dès transmission au loueur du dépôt de plainte effectué par le locataire auprès des autorités compétentes.

  • Groupe d'emballage Le produit n'est pas un produit dangereux selon cette réglementation de

  • DUREE DU CONTRAT Le bail est consenti pour une durée fixée aux CONDITIONS PARTICULIERES du présent contrat.

  • état des lieux Un inventaire est établi en commun et signé par le locataire et le propriétaire ou son représentant à l'arrivée et au départ du gîte. Cet inventaire constitue la seule référence en cas de litige concernant l'état des lieux. L'état de propreté du gîte à l'arrivée du locataire devra être constaté dans l'état des lieux. Le nettoyage des locaux est à la charge du locataire pendant la période de location et avant son départ. Le montant des éventuels frais de ménage est établi sur la base de calcul mentionnée dans la fiche descriptive.

  • Etat des lieux Pour des locations, un inventaire est établi en commun et signé par le locataire et le propriétaire ou son représentant à l’arrivée et au départ. Cet inventaire constitue la seule référence en cas de litige concernant l’état des lieux. Le locataire est tenu de jouir du bien loué en bon père de famille. L’état de propreté du logement à l’arrivée du locataire devra être constaté dans l’état des lieux. Le nettoyage des locaux est à la charge du client pendant la période de location et avant son départ.