ORDERS. The order must precisely state the reference given in the Liebherr-Aerospace Montauban SAS catalog. The order is accepted only after Liebherr-Aerospace Montauban SAS issues an acknowledgment of receipt confirming the delivery date, price, quantity, and designation. The acknowledgment of receipt will be sent to the client within 15 calendar days after receiving the order. Any order placed for a quantity below the minimum quantity and/or amount will automatically be adjusted to the minimum quantity and/or amount.
ORDERS. The seller is only committed to fulfilling the order received if it has issued its express confirmation in writing therefor, irrespective of the form thereof.
ORDERS. The placing of orders implies the formal, unreserved acceptance of these general terms and conditions of sale. Once the Customer’s order is received, CYBERGUN reserves the right to either accept or reject it or to issue reservations. An acknowledgement of receipt does not constitute acceptance of an order by CYBERGUN.
ORDERS. All orders must be placed in writing.
ORDERS. 2.1 The extent of the Supplier’s service obligations shall be determined by A2C’s order. The order contains a full description of the goods to be delivered together with the price and binding delivery date.
ORDERS. 1.1 Le Client peut commander des Produits en passant des commandes écrites et signées au moyen d’un formulaire de commande Eurotax ou (si disponible) via les saisies de commandes sur les sites web Eurotax (chacune la « Commande »). Les Commandes doivent faite l’objet d’une acceptation par Eurotax. Eurotax peut accepter une Commande en fournissant l’accès aux Produits. Les Commandes acceptées seront réputées être régies par ce Contrat de Licence ainsi que par toute autre document visé dans la Commande. Tous les autres termes et conditions figurant dans toute Commande ou autre document du Client sans référence expresse au Contrat de Licence n’auront aucun effet. 1.1 Customer may order Products by placing written, signed orders on a local Eurotax order form, or by placing orders via order-entry tools (where available) on Eurotax web sites (each, an “Order”). Orders are subject to acceptance by Eurotax. Eurotax may accept an order by providing access to Products. Accepted orders will be deemed to incorporate and be subject to this Licence Agreement, as well as any other documentation referenced in the Order. All other terms and conditions contained in any Customer purchase order or other document not expressly referenced in this Licence Agreement will have no effect. 2.
ORDERS. 2.1 - Price lists, catalogs, technical instructions, advertising or promotional documentation do not constitute offers.
ORDERS. 2.1/ The contract will only be considered valid subject to the express acceptance of the order by the supplier.
ORDERS. 3.1/ Order
ORDERS. 4.1 Purchases made by the IRT must be the subject of a prior Order signed by an authorized representative of the IRT and transmitted by any means. Only this document will have the value of a commitment on the part of the IRT