Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 2 contracts
Samples: Line of Credit Agreement, Linea De Credito
Condiciones. Los Bonos de Caja, tendrán las siguientes características: a) El plazo de vencimiento xxx Xxxx de Caja, no podrá ser inferior al plazo contratado por EL CLIENTE, y la fecha de inicio será a partir de la emisión xxx Xxxx de Caja, b) La tasa de interés será revisada el último día de los mes xx xxxxx, junio, septiembre y diciembre cada año de vigencia, c) Los Bonos de Caja serán negociables, siempre y cuando se cuente con la autorización de EL BANCO y estar debidamente inscrito en el Registro de Títulos que al efecto lleva EL BANCO, según disponibilidad d) La redención anticipada o cancelación anticipada xxx Xxxx de fondosCaja será realizada si la naturaleza del mismo lo permite, entregará calculando la penalización de acuerdo al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE plazo restante para el financiamiento – vencimiento del mismo. La penalización será la establecida en adelante el “Gestor-los tarifarios vigentes al momento de la apertura, de ser el casola cual será aplicada sobre los intereses devengados y no será dispensada. De verificarse lo contrarioEn caso que los intereses no sean suficientes, EL BANCO podrá suspender los desembolsosaplicar la diferencia del capital, hasta contar con el referido informe favorablepara lo cual EL BANCO queda debidamente autorizado. Si En estos casos, EL CLIENTE tuviera más BANCO podrá aceptar o no la redención anticipada a efecto de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado sujetarse a los créditos vencidos, empezando límites establecidos de liquidez emitidos por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcentes supervisores.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 2 contracts
Samples: Contrato Único Para La Prestación De Productos Y Servicios Bancarios, Contrato Único Para La Prestación De Productos Y Servicios Bancarios
Condiciones. EL BANCOEl Departamento Ejecutivo Municipal recibirá las propuestas de quienes acrediten poseer capacidad legal, según disponibilidad económico-financiera y técnica suficiente para ejecutar los servicios licitados, y estén inscriptos en el Registro de fondosProveedores de la Municipalidad. Sólo podrán ofertar las sociedades o consorcios de sociedades, entregará al CLIENTEconstituidas de acuerdo con la regulación específica del Código Civil y Comercial Ley Nº 26994. Los proponentes deberán acreditar inscripción registral de la sociedad, siguiendo antigüedad y plazo de vigencia que supere el término previsto para el contrato de concesión.- Las Sociedades deberán acompañar con su presentación, copia autenticada y legalizada del Contrato Social, Estatutos y demás documentación habilitante, acreditando en forma fehaciente la representación y facultades para obligar a la sociedad por quien formule la presentación. En la misma deberá consignarse además todos los mecanismos establecidos para tal efectodatos personales de los socios que la integren y de sus gerentes, las sumas de dinero que éste le soliciteapoderados o representados legales, con cargo excepción de las sociedades de capital, en las que tales recaudos deberán cumplimentarse respecto de los directores, síndicos y demás funcionarios que ejerzan la representación o administración de la sociedad. Las sociedades que participen en el llamado podrán presentarse individualmente o como integrantes de un Consorcio de Empresas, pero no podrán hacer uso de ambas alternativas. Si el adjudicatario fuera un Consorcio de Empresas, previo a la línea suscripción del contrato podrá optar por:
a) Constituirse como Unión Transitoria de créditoEmpresas (UTE), conforme a las disposiciones de la Ley Nº 26.994, debiendo consignarse expresamente en el instrumento de vinculación: Responsabilidad solidaria e ilimitada de sus integrantes por todas las obligaciones emergentes del contrato. EL CLIENTE declara La cantidad y naturaleza de los aportes que todos los desembolsos o pagos cada integrante comprometa, y demás requerimientos de la ley Nº 26.994. El objeto que será exclusivamente la prestación del servicio público de la naturaleza del que se realicen con cargo licita. Unificar la representación en la persona del operador.
b) Constituir una Sociedad Anónima, conforme a la línea ley Nº 19.550 y modificatorias, en donde se prevea en forma expresa lo siguiente:
1. Su objeto debe ser exclusivamente el cumplimiento del contrato de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas los servicios licitados, y con éstasun plazo de vigencia no inferior a la duración del mismo más una prórroga.
2. Establecer la participación comprometida irrevocablemente de cada integrante de la nueva sociedad.
3. En forma expresa cada integrante de la sociedad anónima se constituirá en codeudor de la nueva sociedad, asumiendo responsabilidad solidaria e ilimitada por todas sus obligaciones, sin beneficio de división ni exclusión, durante todo el término de vigencia del contrato de Concesión.
4. La sociedad deberá tener como únicos socios fundadores, con estricta sujeción al plan la participación indicada en la propuesta, a los que integraron la propuesta adjudicada, quienes deberán mantener durante toda la concesión la facultad de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno decisión en la administración del nuevo ente.
5. La empresa especializada u operador de los créditos otorgadosservicios deberá representar como mínimo el cincuenta por ciento (50%) del capital social con derecho a voto de la nueva sociedad anónima a constituirse, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de y dicho capital social deberá ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado integrado totalmente a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsola constitución y acreditado mediante acciones nominativas. Si ninguno Las actas constitutivas y estatutos sociales serán sometidos a consideración de la Municipalidad para su verificación. Los estatutos de la Concesionaria deberán prever la obligación de no modificar durante todo el plazo de vigencia de la concesión la cláusula que establece que no se pueden variar los porcentajes de participación en el Capital Social. Queda expresamente prohibida, sin autorización expresa del Departamento Ejecutivo Municipal, con acuerdo del Concejo de Representantes de Villa Xxxxxx Xxx – por mayoría absoluta - la transferencia de acciones que implique el reemplazo del Operador, o la reducción de su participación mínima establecida, o cualquier otra modificación de la que resulte una variación en la atribución del control total y responsabilidad del operador en los aspectos técnicos operativos de los créditos estuviere vencidoservicios. La trasgresión a esta prohibición será causal directa de rescisión del contrato por causa imputable al contratista. Cualquier circunstancia que en el trámite de la presentación o de la Licitación o en el curso de la ejecución de la concesión pudiera afectar a una o a alguna de las Empresas integrantes de un Consorcio, se imputará podrá ser considerada por la Municipalidad como extensiva a todo el pago grupo a los créditos fines de la aplicación de las cláusulas o disposiciones que tengan fecha rigen la Concesión. La capacidad de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas contratación financiera o de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter ejecución de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partesservicios, será parte integrante del Contrato. El plazo juzgada por la suma de capacidades individuales de las Empresas que integran el consorcio, en su caso, para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado explotación y en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro función de la capacidad crediticia participación de EL CLIENTE, así como cada una conforme al instrumento de vinculación. En todos los casos deberán acreditar estar legalmente constituidas y estar inscriptas en el Registro Público de Comercio al momento de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcpresentación.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Licitación Pública
Condiciones. Los Bonos de Caja, tendrán las siguientes características: a) El plazo de vencimiento xxx Xxxx de Caja, no podrá ser inferior al plazo contratado por EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas y la fecha de dinero que éste le solicite, con cargo inicio será a partir de la línea emisión xxx Xxxx de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea Caja; b) La tasa de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno interés será revisada el último día de los créditos otorgadosmes xx xxxxx, junio, septiembre y diciembre cada año de vigencia; c) Los Bonos de Caja serán negociables, siempre que y cuando se cuente con informe favorable la autorización de EL BANCO y/y estar debidamente inscrito en el Registro de Títulos que al efecto lleva EL BANCO; d) La redención anticipada o cancelación anticipada xxx Xxxx de Caja será realizada si la naturaleza del Gestor mismo lo permite, calculando la penalización de Negocios designado por EL CLIENTE acuerdo al plazo restante para el financiamiento – vencimiento del mismo. La penalización será la establecida en adelante el “Gestor-los tarifarios vigentes al momento de la apertura, la cual será aplicada sobre los intereses devengados y no será dispensada. En caso de ser el caso. De verificarse lo contrarioque los intereses no sean suficientes, EL BANCO podrá suspender los desembolsosaplicar la diferencia del capital, hasta contar con el referido informe favorablepara lo cual EL BANCO queda debidamente autorizado. Si En estos casos, EL CLIENTE tuviera más BANCO podrá aceptar o no la redención anticipada a efecto de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado sujetarse a los créditos vencidos, empezando límites establecidos de liquidez emitidos por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcentes supervisores.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato Único Para La Prestación De Servicios Bancarios
Condiciones. a) LOS OFERENTES" serán Empresas Individuales o Jurídicas que tengan experiencia en la supervisión de proyectos y que cuenten con la constancia de precalificación para el 2012, emitida por el Registro de Precalificados Consultores de SEGEPLAN, con las especialidades consideradas afines para la actividad.
b) No se tomarán en cuenta las Ofertas que no se ajusten a estos Términos de Referencia.
c) EL BANCOOFERENTE" acepta, según disponibilidad desde el momento de fondospresentar su Oferta, entregará todas las condiciones de las presentes Términos de Referencia.
d) EL ADJUDICATARIO" se compromete a cumplir todo lo estipulado en "EL CONTRATO". Además, estará sujeto a las leyes de la República de Guatemala.
e) EL SUPERVISOR" deberá cumplir con los servicios de acuerdo con las especificaciones técnicas y descripciones objeto del presente concurso.
f) EL SUPERVISOR" libera al CLIENTEEstado de Guatemala, siguiendo a "EL FIDEICOMISO", asesores, empleados de “EL FIDEICOMISO” o de “EL FIDUCIARIO”, a los mecanismos establecidos para tal efectofuncionarios y empleados gubernamentales, de la responsabilidad contra cualquier demanda, reclamo, acción, juicio, gastos, costos de perjuicios que se deriven de y en conexión con las sumas actividades de dinero "EL SUPERVISOR" al realizar los trabajos descrito en el contrato.
g) EL SUPERVISOR" deberá pagar los impuestos correspondientes de acuerdo a las leyes del país. Y en caso de ser sancionado por ese incumplimiento, esto no lo libera de su obligación adquirida contractualmente con el "FIDUCIARIO".
h) EL SUPERVISOR", se compromete a mantener comunicación constante durante la vigencia del contrato y notificar por escrito, a "EL FIDEICOMISO", cualquier cambio de dirección, o número de teléfono, que éste hayan sido declarados en la OFERTA y se tendrán como válidas y bien hechas las notificaciones que allí se hicieran.
i) EL SUPERVISOR" quedará obligado a atender y asistir a todas las convocatorias que "EL FIDEICOMISO" le solicite.
j) “LA COMISIÓN” velará porque el precio ofertado que presente "EL OFERENTE", aparezca en su Oferta Económica tal como se le requiere en este documento. Si "LA COMISIÓN" tiene duda sobre la integración, podrá requerir a “EL OFERENTE” las aclaraciones que considere necesarias. Si después de las aclaraciones "LA COMISIÓN" considera que la integración de precios no cumple con cargo a los requisitos mínimos, descalificará la línea de crédito. Oferta.
k) EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno OFERENTE integrará el precio de los créditos otorgados, siempre servicios de supervisión del proyecto en base a un período mensual que cuente con informe favorable servirá para estimar la cantidad de EL BANCO y/o del Gestor recursos que deben implementarse para realizar las actividades. Así mismo servirá para estimar el costo de Negocios designado por EL CLIENTE para ampliaciones contractuales en base a tiempos de ejecución. La forma de pago se mantendrá como se indica en el financiamiento – en adelante el “Gestor-, numeral 2.3.3.2 de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado estas bases en virtud que controlar un mayor avance requiere la inversión proporcional de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcrecursos.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Supervision Services Agreement
Condiciones. EL BANCOEn el caso de Cancelación del Viaje, según disponibilidad LA COMPAÑÍA deberá ser notificada en un plazo máximo de fondos72 horas desde la ocurrencia de la enfermedad, entregará al CLIENTEACCIDENTE, siguiendo o fallecimiento. Vencido este plazo, LA COMPAÑÍA no se responsabilizará por multas adicionales, cualquiera sea su naturaleza. Para efectos de este beneficio las ENFERMEDADES DE CARÁCTER SÚBITO deberán manifestarse o ser contraídas a partir de la fecha de contratación del Seguro en Viajes. En los mecanismos establecidos para tal efectocasos que exista una CONDICIÓN DE PREEXISTENCIA el beneficio de Cancelación de Viaje será sólo en los casos en que el MÉDICO certifique un deterioro severo, repentino e imprevisto, donde la realización del viaje, coloque en peligro grave la vida del ASEGURADO. El ASEGURADO debe entregar a LA COMPAÑÍA los originales extendidos a nombre del ASEGURADO de los recibos, boletas y facturas cuando corresponda, copia de los contratos de viaje, pasajes, vouchers de hotelería u otros documentos que acrediten el gasto incurrido y su cancelación o interrupción; como asimismo, en su caso, los que acrediten el pago o el reembolso de una parte de ellos, por las sumas instituciones o entidades referidos anteriormente. Cualquier solicitud de dinero cobertura de este beneficio debe ir acompañado de una carta explicativa con las razones de la cancelación y el resultado que éste le solicite, con cargo obtuvo junto a la línea empresa con la cual el ASEGURADO celebró el contrato de créditoviaje, en la devolución de los valores pagados o adeudados. EL CLIENTE declara El ASEGURADO deberá presentar los documentos médicos que todos acrediten la identidad del ASEGURADO, COMPAÑERO DE VIAJE o familiar de alguno de los desembolsos dos, en donde se demuestre la veracidad de la enfermedad o pagos que accidente. En caso de fallecimiento de un familiar el certificado de defunción correspondiente, y en caso de fallecimiento del ASEGURADO o COMPAÑERO DE VIAJE se realicen con cargo a regirán por el procedimiento para la línea solicitud de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice reembolso y pago de Indemnización de Fallecimiento Accidental. Se reembolsará o coordinará el pago de los gastos por servicios no devueltos y no reembolsables pagados anticipadamente al hotel y/o el pasaje de TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO, menos el valor del crédito aplicado por el pasaje de regreso no utilizado, en caso que estén directamente vinculadas con éstasel ASEGURADO quede imposibilitado de concluir el viaje debido a incendio o robo en la residencia habitual del ASEGURADO, con estricta sujeción ENFERMEDAD DE CARÁCTER SÚBITO, ACCIDENTE o fallecimiento del propio ASEGURADO, su COMPAÑERO DE VIAJE, MIEMBRO DE SU FAMILIA o MIEMBRO DE LA FAMILIA de su COMPAÑERO DE VIAJE, lo que deberá ser acreditado mediante certificados o documentos legales, en donde se demuestre la veracidad de la enfermedad, accidente, incendio o robo. Pago sujeto al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre límite establecido en la TABLA DE BENEFICIOS. En el caso que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE el ASEGURADO no pueda realizar cambio en sus pasajes TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO la COMPAÑÍA le entregará un pasaje aéreo en la misma clase que viajaba originalmente para el financiamiento – regreso del ASEGURADO a su país de origen, en adelante caso de que él mismo quede inhabilitado de continuar el “Gestor-, VIAJE. Este pasaje será entregado sólo en caso de ser que no sea posible utilizar el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más medio de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcTRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO originalmente previsto.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL del BANCO y/o del Gestor operador de Negocios crédito designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante (el “Gestor-Operador”), de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercanaconformidad. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados remplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. Para solicitar un nuevo préstamo con cargo a la línea, EL CLIENTE deberá cancelar previamente cualquier saldo deudor proveniente de préstamos otorgados contra la misma, a criterio del BANCO. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Line of Credit Agreement
Condiciones. Los Bonos de Caja, tendrán las siguientes características: a) El plazo de vencimiento xxx Xxxx de Caja, no podrá ser inferior al plazo contratado por EL CLIENTE, y la fecha de inicio será a partir de la emisión xxx Xxxx de Caja, b) La tasa de interés será revisada el ultimo día de los mes xx xxxxx, junio, septiembre y diciembre cada año de vigencia, c) Los Bonos de Caja serán negociables, siempre y cuando se cuente con la autorización de EL BANCO y estar debidamente inscrito en el Registro de Títulos que al efecto lleva EL BANCO, según disponibilidad d) La redención anticipada o cancelación anticipada xxx Xxxx de fondosCaja será realizada si la naturaleza del mismo lo permite, entregará calculando la penalización de acuerdo al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE plazo restante para el financiamiento – vencimiento del mismo. La penalización será la establecida en adelante el “Gestor-los tarifarios vigentes al momento de la apertura, de ser el casola cual será aplicada sobre los intereses devengados y no será dispensada. De verificarse lo contrarioEn caso que los intereses no sean suficientes, EL BANCO podrá suspender los desembolsosaplicar la diferencia del capital, hasta contar con el referido informe favorablepara lo cual EL BANCO queda debidamente autorizado. Si En estos casos, EL CLIENTE tuviera más BANCO podrá aceptar o no la redención anticipada a efecto de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado sujetarse a los créditos vencidos, empezando límites establecidos de liquidez emitidos por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcentes supervisores.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato Único Para La Prestación De Servicios Bancarios
Condiciones. a) La Financiera está en su potestad como sujeto obligado de la ley N° 1015/97 y su modificatoria la ley N°. 3789/09 de recabar y exigir al cliente depositante o beneficiario final todos los documentos respaldatorios necesarios para la correcta debida diligencia de la Financiera como así también conocer el origen de fondos de la captación. En caso de que él cliente no presente todos los requerimientos exigidos por la Financiera, la misma podrá dar por terminada la relación con el cliente.
b) LA FINANCIERA abonara los intereses y el capital en las respectivas fechas de vencimiento, única y exclusivamente contra la presentación del instrumento que fuera emitido por LA FINANCIERA. Si la solicitud de pago de intereses es con acreditación en una cuenta, LA FINANCIERA podrá optar por utilizar esta modalidad de pago en cuyo caso se procederá a realizar el crédito respectivo en forma automática el día del vencimiento del mismo o en el primer día hábil posterior al vencimiento, o mediante la emisión de un cheque a su orden, siendo a su cargo los costos que ello irrogue.
c) EL BANCOCLIENTE es responsable de la presentación de los instrumentos correspondientes para el cobro de los mismos en la fecha de vencimiento. Una vez vencido los mismos, según disponibilidad estos ya no devengaran intereses, aunque no hayan sido presentados a LA FINANCIERA para su cobro.
d) El CLIENTE podrá solicitar la renovación de fondoslos Certificados de Depósitos de Ahorro que estuvieran vencidos. Será opción de LA FINANCIERA renovarlos automáticamente si los mismos se encuentran en custodia o en garantía de alguna operación en LA FINANCIERA.
e) EL CLIENTE no podrá solicitar la cancelación en forma anticipada del Certificado de Depósito de Ahorro o CDA, entregará al CLIENTEsalvo expreso y preciso consentimiento y aprobación por parte de LA FINANCIERA, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efectoen cuyo caso, las sumas de dinero cualquiera sea el tiempo que éste le solicitehaya transcurrido desde la constitución del depósito hasta la fecha xx xxxxx, con cargo quedará automáticamente adaptado a la línea modalidad de créditodepósitos de ahorro a la vista y los intereses se calcularán bajo esta modalidad. Asimismo, EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar deberá absorber las actividades agropecuarias que realice deducciones y/o penalidades que estén directamente vinculadas con éstasLA FINANCIERA determine.
f) Los derechos emergentes del Certificado de Depósito de Ahorro son transferibles mediante endoso.
g) El endoso del Certificado de Depósito de Xxxxxx debe ser comunicado a LA FINANCIERA, con estricta sujeción al plan para su registro a los efectos de desembolsosla garantía de depósito establecida en la Ley Nro. 2334/03 y sus reglamentaciones, desarrollo productivo y cronograma a fin de actividades agropecuarias de cada uno de que el nuevo titular firme el contrato único y todos los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado recaudos exigidos por LA FINANCIERA.
h) EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará autoriza que el pago efectuado de intereses sea acreditado en cualquier caja de ahorros a los créditos vencidosnombre del CLIENTE u otra indicada por éste. En caso de que no tenga una abierta, empezando por los más antiguosautoriza a LA FINANCIERA para que ésta proceda a abrirla en su nombre y representación, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcdicho efecto.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCOEn caso de REEMBOLSO DE GASTOS POR DEMORA DE EQUIPAJE el ASEGURADO tendrá que presentar los siguientes documentos: Copia de la tarjeta de embarque o billete del TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO; Comprobantes originales de gastos con compras de efectos personales; Informe comprobante de la pérdida emitido por el TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO responsable (PIR-Property Irregularity Report), según disponibilidad que señale el peso, en kilogramos del EQUIPAJE extraviado; Ticket original del EQUIPAJE. Si el EQUIPAJE se confisca o retiene por parte de fondosla Aduana u otra autoridad gubernamental; Si el ASEGURADO es miembro u operador de la tripulación en el medio de TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO que dio origen al suceso; Si se ha omitido la notificación del robo, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo hurto o extravío a la línea COMPAÑÍA transportadora, mediante el informe correspondiente, antes de créditoabandonar el local de desembarque. EL CLIENTE declara que Si el ASEGURADO no ha tomado las medidas necesarias para salvaguardar o recuperar el EQUIPAJE perdido. Para proceder a este reembolso se exigirá en todos los desembolsos o pagos casos la presentación de toda la documentación que se realicen con cargo a acredite la línea ocurrencia del evento (denuncia policial, declaración de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstasAduana, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o comprobante del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niñoalquiler, etc.)) En caso que el ASEGURADO sufriese el robo del computador portátil tipo laptop, existentes o pronosticadosperteneciente a la empresa CONTRATANTE de la PÓLIZA, durante su viaje al extranjero, tendrá derecho a solicitar indemnización hasta la suma máxima de cobertura establecida en la TABLA DE BENEFICIOS de las CONDICIONES PARTICULARES, siempre y cuando se verifiquen las condiciones que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva se detallan a ser financiadacontinuación.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. EL BANCOPara ejercer la opción el OPTANTE deberá entregar a PROINVERSIÓN, según disponibilidad un Estudio de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o Factibilidad Bancable del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – PROYECTO (en adelante el “Gestor-ESTUDIO), elaborado a su solo costo y riesgo. Esta entrega deberá efectuarse, a más tardar, treinta (30) días antes del vencimiento del período de opción vigente. El ESTUDIO será elaborado de acuerdo a estándares internacionales, normalmente aceptados por la industria minera para acreditar la viabilidad técnica y financiera de un proyecto de las características del PROYECTO LAS BAMBAS, así como por las instituciones financieras, los inversionistas y las autoridades normativas. Asimismo, deberá incluir, de ser manera enunciativa mas no taxativa ni limitativa, los temas señalados en el casoAnexo 1. De verificarse lo contrarioEl ESTUDIO determinará la inversión total requerida para el desarrollo del PROYECTO y un cronograma con la inversión anualizada. El PROYECTO desarrollado en el ESTUDIO, EL BANCO podrá suspender deberá cumplir al menos una de las siguientes condiciones: (i) un Costo de Capital Mínimo del PROYECTO ascendente a mil millones de dólares de los desembolsosEstados Unidos de América (US$ 1,000’000,000.00) o; (ii) la construcción de una Planta con una Capacidad de Tratamiento no menor de cincuenta mil (50,000) toneladas diarias de mineral. Se entiende por Costo de Capital la suma de los fondos necesarios para poner en marcha el PROYECTO y que, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado acuerdo a los créditos vencidosprincipios de contabilidad generalmente aceptados, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha califiquen como inversiones de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago capital (el "Capital Expenditures” o “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamosCAPEX"). El Cronograma definitivoESTUDIO deberá haber sido elaborado por alguna de las empresas internacionales de ingeniería de primera categoría incluidas en el Anexo 3, debidamente firmado la que será seleccionada por las partesel OPTANTE y venir acompañado de una o más cartas de intención de financiamiento emitidas por una o más instituciones de primer nivel internacional que proveen fondos de crédito o de inversión, será parte integrante manifestando su interés en otorgar el financiamiento necesario para la ejecución del ContratoPROYECTO. El plazo para incumplimiento en la entrega del Cronograma definitivo no ESTUDIO se entenderá como renuncia tácita a la opción. Luego del aprobado el ESTUDIO, éste podrá ser superior objeto de mejoras y modificaciones, siempre y cuando no se afecte el cumplimiento de las condiciones establecidas en la presente cláusula. Dichas mejoras y modificaciones serán comunicadas a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcPROINVERSIÓN.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Opción De Transferencia
Condiciones. EL BANCOLos servicios gratuitos estarán sujetos a las condiciones indicadas en la presente página web para su uso. El pago debe ser siempre previo a la prestación del servicio, según disponibilidad por lo que CDmon no proporcionará el servicio solicitado hasta el momento en que haya recibido el pago del mismo. Las solicitudes de fondosservicios realizadas por medio de transferencias que no sean abonadas en un plazo de 30 días serán anuladas. CDmon se reserva el derecho de cancelar temporal o definitivamente los servicios prestados, entregará ante cualquier incidencia en materia de cobro de los mismos, independientemente de la modalidad de pago aplicada (anual, mensual, trimestral o semestral), hasta la resolución del impago, independientemente de que no sea imputable al CLIENTE. CDmon, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas diez (10) días naturales antes de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno cancelación de los créditos otorgadosservicios prestados, siempre comunicará esta circunstancia al CLIENTE a efectos de que cuente con informe favorable tome las medidas necesarias ante la cancelación del servicio (copias de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niñoseguridad, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago . CDmon queda exonerada por cualquier consecuencia derivada de la cancelación de los préstamos o servicios consecuencia del impago de los mismos. En los casos de desactivación de un servicio por impago, serán eliminados todos los datos asociados al mismo. Si el CLIENTE vuelve a contratar dicho servicio se deberán dar de alta de nuevo la actividad productiva totalidad de los datos. La recuperación de alguno de los datos anteriores, en el caso que ésta sea posible, se deberá solicitar al departamento técnico de CDmon, previo pago del precio de este servicio que es de 30 euros. En los supuestos de devolución de recibos bancarios por causas no imputables a ser financiadaCDmon, implicará el pago por parte del CLIENTE de un recargo de 5 euros + IVA en concepto de los gastos bancarios ocasionados por la devolución y los costes de administración y gestión. El pago de este recargo será condición indispensable para la reanudación de los servicios en los supuestos de cancelación temporal de los mismos. En todo caso, el cliente quien figura como tal en la ficha de alta en la web xxx.xxxxx.xxx es el responsable del pago de las facturas aun cuando un tercero intervenga en nombre del cliente, por lo que la responsabilidad de facilitar los datos de autentificación a un tercero es única y exclusiva del cliente. CDmon emitirá la factura correspondiente con el detalle de todos los conceptos que conforman dicha factura. El CLIENTE recibirá las facturas emitidas por CDmon de manera telemática por medio de su Panel de Control, al cual tendrá acceso a través de su Login y contraseña.
Appears in 1 contract
Condiciones. El uso de la línea de crédito será de exclusiva responsabilidad de EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo quien podrá solicitar desembolsos con cargo a la indicada línea durante la vigencia de la misma y mediante los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios Asistente técnico designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-financiamiento, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana.
1 Las comisiones se deben ajustar a las categorías y denominaciones aplicables a los productos financieros según lo indica la Circular SBS N° B-2213-2013. De lo contrario, la entidad financiera deberá solicitar a la Superintendencia con una antelación no menor a cuarenta y cinco (45) días a la inclusión en los medios señalados en el Reglamento de Gestión de Conducta xx Xxxxxxx del Sistema Financiero, la incorporación de las categorías y/o denominaciones de comisiones que cumplan con el sustento establecido en el art. 18° del Reglamento de Gestión de Conducta xx Xxxxxxx del Sistema Financiero.
2 Los gastos deberán implicar la prestación de un servicio previamente acordado cuyo valor se basa en un costo real y demostrable, conforme lo indica el artículo 18° del Reglamento de Gestión de Conducta xx Xxxxxxx del Sistema Financiero. El retraso en el pago de las cuotas genera xxxx automática, por lo que EL CLIENTE pagará adicionalmente a los intereses compensatorios generados, los intereses moratorios o la penalidad pactada. Los pagos se aplicarán individualmente a cada préstamo con cargo a la línea en el orden siguiente: (i) intereses compensatorios de las cuotas vencidas y de la cuota vigente; (ii) interés moratorio o penalidad, según corresponda; (iii) comisiones y gastos; y (iv) capital xxx xxxxxxxx. Queda establecido que los Cronogramas el Cronograma de Pago (el “Cronograma”) pago que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línealínea de crédito, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados remplazados por los documentos finales luego de realizados realizado el desembolso de el o los desembolsos préstamos, el cual será entregado a EL CLIENTE en las Oficinas de los respectivos préstamosEL BANCO. El Cronograma de pagos definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma de pagos definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Line of Credit Agreement
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad 1. Mecánica de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efectofuncionamiento. Para la puesta en marcha y consecución del objeto de este convenio, las sumas partes adecuarán su actuación a estas normas:
a) La Entidad beneficiaria facilitará a RastroSolidario los datos de dinero que éste le solicitecontacto del donante de aceite, entendiéndose como tal, a aquella persona física o jurídica, con cargo capacidad de obrar y legal bastante, titular o explotadora de un negocio de hostelería, restauración o similares, donde se produzca aceite usado de origen vegetal que deba ser sometido a tratamiento por una empresa gestora de residuos alimentarios.
b) Tras la firma por la donante de aceite usado (productora del residuo) del documento de aceptación, ésta se vinculará con RastroSolidario y la empresa gestora de residuos alimentarios, debidamente autorizada a operar en su zona, llevándose a cabo por RastroSolidario un seguimiento de calidad para aplicar las acciones de corrección o mejora que se detecten, al objeto de consolidar la relación de la forma más satisfactoria para todas las partes y por el máximo tiempo posible.
c) Anualmente RastroSolidario emitirá un certificado de donaciones a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo donante del aceite usado, por el contravalor monetario obtenido gracias a la línea gestión del aceite (en la actualidad 250 €/tonelada), el cual podrá deducirse de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan su declaración de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de impuestos en los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – términos previstos en adelante el “Gestor-la Ley 49/2002, de ser 23 de diciembre.
d) Si llegase a producirse la baja o rescisión de la relación con la donante de aceite usado, quedando sin efecto el casodocumento de aceptación indicado en la letra b) anterior, RastroSolidario lo comunicará a la Entidad Beneficiaria a la mayor brevedad para su conocimiento y efectos.
2. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender Prestaciones. RastroSolidario canalizará las donaciones resultantes de la gestión del aceite usado a la Entidad Beneficiaria en los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más siguientes plazos y condiciones:
a) El importe de un crédito pendiente 100 €/Tn de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad aceite usado de las donantes de aceite usado referenciadas por la fecha Entidad Beneficiaria, RastroSolidario lo ingresará de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago acuerdo a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por lo estipulado en las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.letras
Appears in 1 contract
Samples: Collaboration Agreement
Condiciones. a. Durante la vigencia del contrato, XXXXXX podrá solicitar al EL BANCOLICITANTE GANADOR la sustitución de uno o más personal, según disponibilidad cuando a criterio de fondosCONAVI no estén cumpliendo con el perfil requerido, entregará el desempeño esperado o con las condiciones establecidas en el contrato, para lo cual solicitará la sustitución del personal, señalando los ajustes que considere pertinentes al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas EL LICITANTE GANADOR.
b. En ningún caso podrán celebrarse contratos individuales de dinero que éste le solicite, trabajo con cargo una duración mayor a la línea terminación de créditoeste contrato. En cualquier caso, EL CLIENTE declara que todos LICITANTE GANADOR deberá contemplar los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias finiquitos por el término de cada uno de los créditos otorgadoscontratos individuales de trabajo o antes, siempre si así fuere el caso y provisionar en la facturación mensual lo correspondiente al aguinaldo partes proporcionales, y demás prestaciones xx xxx devengadas durante la vigencia del contrato, indicando en los documentos, que se libera de responsabilidad también a la CONAVI, por cualquier tema de carácter laboral.
c. El LICITANTE GANADOR, será responsable de observar y dar estricto cumplimiento a todas y cada una de las normas legales y administrativas aplicables en la prestación del servicio, y mantenerse permanentemente actualizado en cuanto a las reformas y adiciones a las normas y leyes aplicables al objeto del contrato, a fin de no incurrir en incumplimiento de cualquier obligación a su cargo y que pudiera llegar a repercutir contra CONAVI, en cuyo caso, será responsable de todos y cada uno de los daños y perjuicios que sufra CONAVI, mismos que se obliga a resarcir. En el mismo sentido EL LICITANTE GANADOR se asegurará que el servicio se preste de manera adecuada, esto es, que el inmueble que ocupará el personal para la prestación del servicio, cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE el mobiliario, las herramientas y sean las adecuadas para el financiamiento – en adelante el “Gestor-desempeño de las actividades, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado vehículos se entreguen con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminarplacas y seguro contra siniestros, y que éstos serán reemplazados todos y cada uno de los elementos garanticen la debida prestación del servicio objeto del Procedimiento de contratación.
d. El LICITANTE GANADOR deberá tener capacidad de financiamiento mínimo de hasta 3 meses de nómina mensual, herramientas, viáticos, pasajes y demás suministros requeridos para el servicio, con base en su oferta económica, con la finalidad de que continúe prestando el servicio, en el supuesto de que, por causas fortuitas, la CONAVI, no esté en condiciones de realizar el pago correspondiente hasta por los documentos finales luego tres meses establecidos.
e. El LICITANTE GANADOR asume en todos sus términos las condiciones de realizados los desembolsos responsabilidad laboral que se manifiestan a continuación:
i. Considerando que el procedimiento de los respectivos préstamoscontratación y por consiguiente el Contrato se rige por lo dispuesto en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, no existe relación de subordinación entre CONAVI y EL LICITANTE GANADOR. El Cronograma definitivo, debidamente firmado LICITANTE GANADOR se obliga a asumir cualquier responsabilidad por la conducta del personal que contrate para cumplir con las partes, será parte integrante obligaciones derivadas del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTEContrato ante CONAVI, así como ante terceros.
ii. El LICITANTE GANADOR declara bajo protesta de decir verdad que cuenta con los elementos propios suficientes para cumplir con las obligaciones que deriven de las relaciones con su personal; en consecuencia, EL LICITANTE GANADOR acepta ser el único responsable del cumplimiento de las obligaciones de las relaciones laborales, fiscales, contractuales o de cualquier otra índole, incluso las de seguridad social establecidas en la Ley del Seguro Social, Ley de INFONAVIT y la Ley del Sistema de Ahorro para el Retiro, que puedan resultar de las obligaciones derivadas del Contrato resultante del presente procedimiento de contratación. Por lo tanto, EL LICITANTE GANADOR libera de manera absoluta de toda responsabilidad a XXXXXX, de las obligaciones que pudieran presentarse por dichos conceptos y en ningún caso se le podrá considerar patrón sustituto o patrón solidario.
iii. Igualmente, y para cualquier caso no previsto, EL LICITANTE GANADOR exime expresamente a CONAVI de cualquier responsabilidad civil, laboral o penal o de cualquier otra especie que en su caso pudiera llegar a generarse.
iv. El LICITANTE GANADOR acepta de manera libre y voluntaria a no reservarse acción alguna en cualquier tiempo, especialmente en materia laboral, en contra de CONAVI, ya que reconoce y manifiesta que no existe relación laboral, reconociendo que sus actividades las realizan bajo un contrato, que se rige al amparo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y no ocurrencia de factores exógenosuna relación laboral.
v. El LICITANTE GANADOR se abstendrá de contratar empleados que se encuentren en alguna de las hipótesis que contempla el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno Arrendamientos y Servicios del Niño, etcSector Público.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo El Tiquete (pasaje) y los mecanismos establecidos para tal efectoservicios adicionales son personales y no son transferibles. Sin embargo, las sumas aerolíneas se reservan el derecho de dinero que éste le soliciteaprobar cambio de nombre en el Tiquete (pasaje), en cuyo caso, un nuevo Tiquete (pasaje) será expedido con sujeción a las Condiciones aplicables. Un cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – este servicio podrá ser aplicado en adelante el “Gestor-este evento, de ser acuerdo con lo establecido en las Condiciones Tarifarias. Los cambios se realizan siempre y cuando el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si pasajero no haya volado ninguno de los créditos estuviere vencido, trayectos bajo la reserva ni haya realizado el proceso de Check-in. El Tiquete (pasaje) se imputará expedirá una vez se realice el pago total de la Tarifa. El Transportador podrá imponer al Pasajero un cargo o penalidad por Xx Presentarse (No Show) el día del vuelo. El nombre del Transportador puede aparecer en el Tiquete (pasaje) de manera abreviada. Los puntos de Escala convenidos aparecerán en el Tiquete (pasaje) o en los Itinerarios publicados por el Transportador Las aerolíneas suministrarán el servicio de transporte solamente al Pasajero nombrado en el Pasaje, a los créditos quien se le podrá pedir una identificación adecuada. Sin perjuicio de otras restricciones para el transporte de Pasajeros que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido puedan aplicar, las aerolíneas no están obligadas a transportar al Pasajero, si no verifica que los Cronogramas de Pago él mismo realizó su reserva y pagó el precio del Tiquete (pasaje) o si el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo Pasajero no presenta a la líneaaerolínea una identificación válida con foto. Para aquellos casos en que aún se emitan Boletos físicos el Pasajero no será transportado si el Boleto presentado está mutilado o si ha sido modificado. En los casos que el Pasajero solicite cambios a la reserva después de haber emitido el Boleto, tendrán EL TRANSPORTADOR podrá llevar a cabo un cobro adicional al pagado por el carácter de preliminarBoleto, si aplica, y adicionalmente, deberá pagar la penalidad que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego corresponda en el evento en que la tarifa de realizados los desembolsos de los respectivos préstamossu Boleto así lo establezca. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por cliente deberá asumir las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento diferencias que se generen en materia de cualquier préstamo otorgado en virtud impuestos y tasas con el cambio de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcreserva.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Términos Y Condiciones De Transporte
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad El derecho se concede para la emisión y explotación audiovisual en canales de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas pago de dinero que éste le soliciteresúmenes en no exclusiva, con cargo a una duración aproximada de 4 minutos por partido que hayan sido producidos por la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstasRFEF, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias una vez finalizado el último partido de cada uno de los créditos otorgadosdías de los encuentros. El derecho de emisión caduca al inicio del primer partido de la siguiente jornada. Los resúmenes serán entregados por la RFEF en un plazo máximo de dos horas desde el final de cada día de partido. Todos los resúmenes llevarán la mosca de la competición, siempre mosca que cuente tiene ser visible en la emisión, no pudiendo ser tapada por otra mosca y otro grafismo. - Los adjudicatarios tendrán derecho a la emisión de los resúmenes en régimen de no exclusiva, producidos y proporcionados por la RFEF. - Cada resumen tendrá una duración aproximada de cuatro minutos. Estarán disponibles un mínimo de 65 y un máximo de 117 resúmenes, dependiendo de los partidos producidos de acuerdo con informe favorable lo establecido en esta oferta. En el caso que se produzcan más partidos de EL BANCO y/Primera y Segunda Ronda, los resúmenes de estos partidos también estarán disponibles para su adquisición. - Los partidos de Primera y Segunda Ronda cuyos resúmenes estén disponibles para su adquisición se podrán solicitar a la RFEF en la dirección: xx@xxxx.xx a partir del cuarto día posterior al día del sorteo de cada eliminatoria. Los futuros adjudicatarios podrán enviar su intención de adquisición de uno o varios resúmenes hasta tres días naturales antes de la celebración del Gestor primer partido de Negocios designado cada ronda. - Los resúmenes serán entregados por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-la RFEF, de ser el caso. De verificarse lo contrarioo por quien esta designe, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidosadjudicatarios en un plazo máximo de dos horas desde la finalización de cada día de partido. - El derecho de emisión finalizará al inicio del primer partido de la siguiente ronda. - Los adjudicatarios podrán utilizar imágenes de los resúmenes de las rondas anteriores que hayan adquirido, empezando por para la realización de reportajes o programas dedicados a la Competición. - Los adjudicatarios no podrán sublicenciar, ceder o intercambiar el contenido de los más antiguosresúmenes, determinándose la antigüedad en su totalidad o en parte. - Los adjudicatarios no podrán modificar el contenido de los resúmenes entregados por la fecha RFEF o por quien ella designe si bien, por motivos de desembolso. Si ninguno programación podrá acortar hasta en un 20% el contenido de los créditos estuviere vencidomismos. Únicamente podrán insertar la identificación del canal. La RFEF ha analizado los precios de productos similares de las últimas temporadas habiendo consultado a empresas especializadas, se imputará el pago fijando como precios de adquisición de los resúmenes de cada partido y de cada lote o conjunto de partidos, los siguientes: RONDAS ESPECIFICACIONES Importe a los créditos que tengan fecha pagar por las Televisiones con cobertura nacional Importe a pagar por las Televisiones autonómicas, locales y por medios digitales 1ª y 2ª Ronda Con equipo de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas 1ª división (precio por partido) 600.-€+IVA 300.-€+IVA Con equipo de Pago 2ª división (el “Cronograma”precio por partido) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea400.-€+IVA 200.-€+IVA 1/16, tendrán el carácter de preliminar1/8, 1/4, 1/2, y que éstos serán reemplazados Final Precio por los documentos finales luego partido de realizados los desembolsos dieciseisavos 700.-€+IVA 350.-€+IVA Lote 33 partidos. Precio por el lote de los respectivos préstamos33 partidos (de 1/16 a Final) 15.015.-€+IVA 7.508.-€+IVA 1/8, 1/4, 1/2, y Final Precio por partido de octavos 700.-€+IVA 350-€+IVA Lote 17 partidos. El Cronograma definitivoPrecio por el lote de 17 partidos (de 1/8 a Final) 8.330.-€+IVA 4.165.-€+IVA 1/4, debidamente firmado 1/2 y Final Precio por las partes, será parte integrante del Contratopartido de cuartos 700.-€+IVA 350.-€+IVA Lote 9 partidos. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior Precio por el lote de 9 partidos (de 1/4 a 30 días calendarioFinal) 4.725.-€+IVA 2.363.-€+IVA 1/2 Y Final Precio por partido 1.000.-€+IVA 500.-€+IVA Lote 5 partidos. El otorgamiento Precio por el lote de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales 5 partidos (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcde1/2 a Final) 4.000+IVA 2.000 +IVA Estos precios se verán incrementados por el IPC cada temporada.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCOLas Inversiones que al amparo del presente apartado realice el CLIENTE, según disponibilidad se sujetarán en su formalización a los términos y condiciones siguientes:
a. El BANCO podrá determinar libremente los montos a partir de fondoslos cuales esté dispuesto a recibir estos depósitos.
b. En sustitución de los pagarés o de las constancias de depósito a plazo correspondiente, el BANCO entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos un comprobante o pagos recibo en el que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias hará constar que realice dichos valores y/o constancias se encuentran depositadas en la propia institución al amparo del clausulado relativo al depósito de valores en custodia y administración previsto en el presente contrato. Los comprobantes que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción emita el BANCO serán siempre nominativos y sus características atenderán al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado medio utilizado por EL el CLIENTE para concertar la operación.
c. El BANCO pagará al CLIENTE intereses con base en la tasa de interés anual fija que para cada Inversión esté indicada en el financiamiento – comprobante o recibo respectivo, la cual se mantendrá fija durante la vigencia de la inversión, sin que proceda revisión alguna de ellos. Los intereses se causarán a partir del día en adelante que se constituyan las Inversiones y hasta el “Gestor-, día anterior al de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsovencimiento de su plazo. Si ninguno Los intereses se calcularán dividiendo la tasa de interés anual aplicable entre 360 y multiplicando el resultado así obtenido por el número de días efectivamente transcurridos durante cada período en el cual deban devengarse intereses, los créditos estuviere vencidocuales se cerrarán en su cálculo a centésimas.
d. Según se indique en el comprobante o recibo correspondiente, los intereses que devenguen las Inversiones serán pagaderos al vencimiento de la Inversión o por períodos vencidos durante la vigencia de la Inversión.
e. Al constituirse las Inversiones, las partes pactarán en cada caso el plazo de las mismas, el cual se imputará el pago pactará por días naturales, no debiendo ser menor a los créditos un día y será forzoso para ambas partes.
f. Ni las Inversiones ni sus intereses podrán ser pagados en forma anticipada.
g. Las Inversiones que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud se constituyan al amparo de este contrato, dependerá del no deterioro apartado podrán estar denominadas tanto en moneda nacional como en unidades de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcinversión.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Prestación De Servicios Bancarios Múltiples
Condiciones. EL BANCOLA COMPAÑÍA no será responsable por ninguna multa o penalidad adicional incurrida que no hubiese sido impuesta si el ASEGURADO hubiera notificado a LA COMPAÑÍA durante las 72 horas siguientes de ocurrido el RECLAMO. Para efectos de este beneficio las ENFERMEDADES DE CARÁCTER SÚBITO deberán manifestarse o ser contraídas a partir de la fecha de contratación del Seguro en Viajes. En los casos que exista una CONDICIÓN DE PREEXISTENCIA el beneficio de Interrupción del Viaje y Regreso Anticipado será sólo en los casos en que el MÉDICO certifique un deterioro severo, según disponibilidad repentino e imprevisto, donde la continuación del viaje, coloque en peligro grave la vida del ASEGURADO, su COMPAÑERO DE VIAJE, MIEMBRO DE SU FAMILIA o MIEMBRO DE LA FAMILIA de fondossu COMPAÑERO DE VIAJE. El ASEGURADO debe entregar a LA COMPAÑÍA los originales extendidos a nombre del ASEGURADO de los recibos, entregará al CLIENTEboletas y facturas cuando corresponda, siguiendo copia de los mecanismos establecidos para tal efectocontratos de viaje, pasajes, vouchers de hotelería u otros documentos que acrediten el gasto incurrido y su cancelación o interrupción; como asimismo, en su caso, los que acrediten el pago o el reembolso de una parte de ellos, por las sumas instituciones o entidades referidos en el número anterior. Cualquier solicitud de dinero cobertura de este beneficio debe ir acompañado de una carta explicativa con las razones de la interrupción y el resultado que éste le solicite, con cargo obtuvo junto a la línea empresa con la cual el ASEGURADO celebró el contrato de créditoviaje, en la devolución de los valores pagados o adeudados. EL CLIENTE declara El ASEGURADO deberá presentar los documentos médicos que todos acrediten la identidad del ASEGURADO, COMPAÑERO DE VIAJE o familiar de alguno de los desembolsos dos, en donde se demuestre la veracidad de la enfermedad o pagos que accidente. En caso de fallecimiento del ASEGURADO, COMPAÑERO DE VIAJE o familiar directo de alguno de los dos; se realicen con cargo a la línea deberá presentar el Certificado de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice Defunción correspondiente. Denuncia ante carabineros del robo del lugar de residencia o domicilio y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan reporte de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma bomberos en caso de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendarioincendio. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado pasaje (s) aéreo (s) en virtud la misma clase que viajaba originalmente, en otro medio de este contratoTRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO para el retorno para el (los) ACOMPAÑANTE(s) a su domicilio, dependerá cuando el traslado del no deterioro ASEGURADO hacia su país de origen sea MÉDICAMENTE NECESARIO e impida a su(s) ACOMPAÑANTE(s) continuar el viaje, todo lo cual deberá ser solicitado y autorizado previamente a través de la capacidad crediticia CENTRAL DE ASISTENCIA. Este pasaje será provisto en el caso de EL CLIENTEque no sea posible utilizar el medio de TRANSPORTE PÚBLICO AUTORIZADO previsto originalmente. En el caso que se utilice el pasaje de regreso no utilizado, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes COMPAÑÍA reembolsará o pronosticados, que afecten o puedan afectar coordinara el repago pago de los préstamos gastos o penalidades en que el o los ACOMPAÑANTE (S) haya/n incurrido. El otorgamiento de un pasaje aéreo, clase económica, de ida y vuelta para que una persona adulta, designada por la actividad productiva familia del ASEGURADO, pueda acompañar al (a ser financiadalos) menor (es) de regreso al domicilio, desde que haya sido previamente solicitado a la CENTRAL DE ASISTENCIA y autorizado por LA COMPAÑÍA.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. EL BANCOa) La Financiera podrá, según disponibilidad por razones que a su solo juicio considere suficientes: 1) no atender alguna o ninguna de las instrucciones del Cliente, en cuyo caso la Financiera comunicará, si así lo decidiera, esta circunstancia al cliente tan pronto como sea posible; 2) Bloquear el acceso del Cliente a los servicios que la Financiera preste, en cuyo caso ésta comunicará, si así lo decidiera, esta circunstancia al Cliente tan pronto como sea posible. Como ejemplo, serán consideradas causas de rechazo de instrucciones: insuficiencia o inexistencia de fondos, entregará al CLIENTEcuentas cerradas, siguiendo suspendidas o clausuradas, cuentas embargadas, etc.
b) Al acceder a los mecanismos establecidos para tal efectoservicios de TU BANCA DIGITAL, las sumas el Cliente acepta expresamente recibir por este medio todos sus extractos de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice productos y/o servicios que estén directamente vinculadas mantenga con éstasla Financiera, autorizando así a la Financiera a no remitir los mismos por otro medio, sirviendo las remisiones por vía electrónica para todos los efectos legales y contractuales, salvo que el Cliente solicite por escrito la remisión de sus extractos por otra vía.
c) Las transferencias de fondos ordenadas por el Cliente (siempre que dicho servicio estuviera habilitado) estarán sujetas a la verificación por parte de la Financiera de que las cuentas a debitar cuenten con estricta sujeción al plan la suficiente provisión de desembolsosfondos. La transferencia ordenada por el Cliente será anulada y por ende la misma no será ejecutada por la Financiera en caso de que el resultado de la verificación sea negativo.
d) La Financiera fijará el tarifario para cada tipo de transacción a ser realizada a través del Sistema de TU BANCA DIGITAL, desarrollo productivo el cual estará disponible en los locales de la Financiera y cronograma en el propio sistema de actividades agropecuarias de cada uno TU BANCA DIGITAL. Los cargos y gastos que se generen por la utilización de los créditos otorgadosservicios de TU BANCA DIGITAL serán comunicados al Cliente por cualquier medio fehaciente y serán a cargo exclusivo del mismo, siempre quien autoriza mediante la presente el débito correspondiente en la cuenta mencionada más arriba o de cualquier otra cuenta que cuente con informe favorable tuviera el mismo en la Financiera. Serán de EL BANCO cargo del Cliente los tributos presentes y/o futuros que graven los servicios aquí contratados. A dichos efectos el Cliente autoriza expresamente a la Financiera a debitar de la/s cuenta/s que pudiera/n tener en la Financiera los importes necesarios a tal fin.
e) Cualquier reclamo por parte del Gestor Cliente respecto de Negocios designado las operaciones realizadas a través del servicio de TU BANCA DIGITAL estará sujeto a los registros informáticos de la Financiera y específicamente a los registros efectuados por EL CLIENTE el equipo de procesamiento de datos que el contrato de servicio TU BANCA DIGITAL Cliente acepta en forma irrevocable como prueba única y suficiente de las operaciones efectuadas mediante el referido sistema. Esta cláusula es condición esencial de este Contrato y es aceptada sin reserva y en forma irrevocable por el Cliente. La Financiera no será responsable por el no cumplimiento de solicitudes de información y/o instrucciones emitidas por el Cliente como resultado xx xxxxxx, errores u omisiones en la información o solicitudes que le sean transmitidas. La Financiera no será responsable por la inexactitud, insuficiencia o falta de actualización de información alguna o de cualquier dato informado, transmitido u obtenido de los servicios ofrecidos como consecuencias xx xxxxxx, defectos o interrupciones de cualquiertipo.
f) El Cliente toma conocimiento que no es obligación de la Financiera detectar errores en la trasmisión o en el contenido de las solicitudes de información o instrucciones impartidas.
g) El Cliente por medio del presente contrato libera en forma expresa a la Financiera del deber xxx Xxxxxxx Bancario, daño o perjuicio causado, considerando que aún con los mecanismos de seguridad aplicados por la Financiera, la información, instrucción, datos, etc. de cualquier carácter pueden ser interceptados por terceros, en cuyo caso La Financiera no se hace responsable para el financiamiento – supuesto que cualquier información que atañe al Cliente trascienda, o sufra cualquier daño o perjuicio en adelante su persona o bienes, por efecto de terceros (hackers, crackers o phreakers) que utilizando medios informáticos y/o de telecomunicaciones, accedan sin autorización alguna a datos o informes reservados que le están prohibidas.
h) El incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de las obligaciones asumidas, o cualquiera de las condiciones convenidas en el “Gestor-presente, ocasionará automáticamente la caducidad del servicio, además de ser su obligación de indemnizar a la Financiera de cualquier daño o perjuicio que el caso. De verificarse lo contrariouso irregular le haya ocasionado.
i) El Cliente indemnizará a la Financiera por eventuales pérdidas, EL BANCO podrá suspender los desembolsosgastos, hasta contar daños y perjuicios o acciones entabladas contra la Financiera o que esta deba entablar en relación con el referido informe favorableuso no autorizado de la clave de acceso del Cliente.
j) Si cualquiera de las cláusulas del presente contrato fuera total o parcialmente nulas, tal nulidad afectara únicamente a dicha cláusula. Si EL CLIENTE tuviera más Las demás clausulas y condiciones del presente Contrato continuarán siendo válidas.
k) Cualquier tolerancia eventual en cuanto a posibles infracciones a las cláusulas y condiciones estipuladas en este Contrato por parte del Cliente, así como la concesión de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado plazos adicionales a los créditos vencidosprevistos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno no constituyen renuncia ni novación de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo derechos conferidos a la líneaFinanciera por el presente contrato y la legislación vigente, tendrán el carácter los cuales podrán ser ejercidos posteriormente. La tolerancia por parte de preliminarla Financiera, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivoen su caso, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior considerada como aceptación del hecho tolerado ni como precedente para su repetición. Una renuncia solo será válida si la misma se hace por escrito y lleva la firma autorizada del representante de la Financiera.
l) En caso de conflictos derivados del presente contrato, las partes aceptan someterse a 30 días calendariola jurisdicción y competencia de los jueces y tribunales de la ciudad xx Xxxxxxxx, renunciando a cualquier otro fuero que pudiera corresponder.
m) El cliente autoriza expresamente y sin previo aviso a la financiera, a realizar las reversas y/o débitos directos de su caja de ahorro vista o cuenta básica en casos de recibir acreditaciones y/o transferencias erróneas derivados de a) fallas en los sistemas de la financiera/banco emisor. El otorgamiento b) errores operativos de cualquier préstamo otorgado procesamiento en virtud de la financiera/banco emisor, que se envían mediante el LBTR o ACH.
n) Con la adhesión a este contrato, dependerá el(los Usuario(s) autoriza(n) en forma irrevocable, otorgando suficiente mandato a la Financiera en los términos del no deterioro Art. 917 Inc. "a" del Código Civil y de conformidad a lo dispuesto por la ley N° 1.682/01 “Que reglamenta la información de carácter privado” y su modificatoria la Ley N° 1696/02, para que por propia cuenta o a través de empresas especializadas, puedan recabar y/o proporcionar información a los registros públicos y/o privados, bancos, financieras u otra entidad comercial que pudiera corresponder de esta plaza comercial o en otra, referente a tu situación patrimonial, solvencia económica, o el cumplimiento de sus obligaciones comerciales, como así también a la verificación, confirmación y/o certificación de los datos proveídos, a fin de que la Financiera pueda contar con los elementos de juicio y análisis necesarios para la concesión de los servicios financieros y/o créditos que puedan gestionar ante la Financiera.
o) Los datos y situación patrimonial consignados en la manifestación de bienes del Cliente podrán ser verificados por la Financiera como lo estime conveniente. El Cliente se compromete a comunicar a la Financiera toda variación de datos que se produzca en el futuro y mientras dure el contrato con la entidad, y declara bajo juramento con las responsabilidades penales y civiles consiguientes que los datos son correctos y que la declaración de bienes mencionada previamente es el reflejo de su situación patrimonial al día de la capacidad crediticia fecha. Cualquier falsedad constatada en la declaración correspondiente dará lugar a la rescisión contractual, sin perjuicio de EL CLIENTElas acciones legales que pudieran corresponder. p)Los cambios de información referentes a datos personales realizados por el Cliente a través de TU BANCA WEB, así no serán considerados válidos a los efectos del presente contrato, requiriéndose en todos los casos una comunicación escrita a la Financiera comunicando dicha circunstancia. En caso de que no se verificara la comunicación escrita de cambio de domicilio, se considerará como de su domicilio válido el último domicilio comunicado por escrito a la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcFinanciera.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad Todos los Contratistas que ingresen o que trabajen en las Instalaciones de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efectola Compañía deben cumplir y garantizar que la Fuerza Laboral del Contratista cumpla estas Reglas, las sumas de dinero que éste le soliciteLeyes, con cargo todos los códigos estándares aplicables a la línea actividad y todas las demás reglas de créditotrabajo, normas de seguridad y políticas ambientales emitidas por la Compañía. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo El Contratista es responsable de instruir a la línea Fuerza Laboral del Contratista y darles a conocer el contenido de crédito serán destinados exclusivamente estas Reglas y las cuestiones presentadas a la atención del Contratista por parte del Director de Salud, Seguridad y Medio Ambiente de la Compañía. El Contratista deberá emplear solo a personas cuidadosas, capacitadas y calificadas para financiar prestar los Servicios. La Compañía podrá objetar, y requerir que el Contratista retire de las actividades agropecuarias Instalaciones de la Compañía a cualquier persona de la Fuerza Laboral del Contratista que, a juicio de la Compañía, se conduzca mal, que realice no cumpla con estas Reglas, no sea cuidadoso, experimentado o calificado para prestar los Servicios. A dicha persona no se le volverá a conceder acceso a las Instalaciones de la Compañía sin previa autorización por escrito de la Compañía. Todos los avisos y las consultas del Contratista deberán dirigirse al gerente designado de la Compañía que, para evitar cualquier duda, puede ser la misma persona que el Gerente de Proyectos (“Gerente de la Compañía”). El Contratista y el Gerente de la Compañía acordarán un cronograma y las horas para prestar los Servicios. El Contratista informará al Gerente de la Compañía los nombres y el número del personal de la Fuerza Laboral del Contratista que será contratado para prestar los Servicios antes de su llegada a las Instalaciones de la Compañía y deberá entregar copia del comprobante de registro de cada miembro de la Fuerza Laboral del Contratista ante el Instituto Mexicano del Seguro Social El Contratista deberá poner a disposición de la Compañía, dentro de los 3 (tres) días naturales siguientes a que ésta se lo requiera por escrito, la documentación comprobatoria del cumplimento de las obligaciones en materia de Seguridad Social y Laboral correspondiente a la Fuerza Laboral del Contratista. Antes de su acceso a las Instalaciones de la Compañía en donde prestará los Servicios, el Contratista deberá entregar original y copia de un listado del equipo de cómputo (laptop, impresora, copiadoras, etc.) herramientas y materiales de su propiedad, que pretenda ingresar a las Instalaciones de la Compañía indicando los datos de identificación o descripción de los mismos (marca, modelo y número de serie). El ingreso y uso de equipo electrónico como laptop y/o tablet sólo podrán permitirse cuando se requieran para actividades específicas relacionadas con los Servicios que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan presta el Contratista. El uso de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno teléfonos celulares sólo estará permitido en las áreas autorizadas. El Contratista no residirá en la excavación ni cubrirá u ocultará parte de los créditos otorgados, siempre Servicios prestados hasta que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado sean aprobados por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro Gerente de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcCompañía.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad El Asegurado tomará las medidas razonables para mantener los objetos asegurados en buen estado de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos trabajo y para tal efecto, las sumas de dinero asegurar que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos ningún objeto se sobrecargue habitualmente o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamosintencionalmente. El Cronograma definitivoAsegurado debe observar las instrucciones del fabricante en cuanto al manejo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTEinspección o servicio, así como las reglas de la ley, decretos y órdenes en vigor respecto a la operación o mantenimiento de las maquinas o instalaciones aseguradas. Los representantes de la Compañía tienen en cualquier momento y a horas razonables el derecho de inspeccionar o examinar los objetos asegurados bajo esta póliza, y el Asegurado debe facilitar a los representantes de la Compañía todos los detalles o informaciones que necesiten para poder inspeccionar el riesgo. La Compañía facilitará al Asegurado una copia del informe xxx xxxxxx, que sin embargo, debe considerarse como confidencial por parte del Asegurado y de la Compañía. Esta póliza perderá inmediatamente su validez si ocurriese alguno de los hechos siguientes, a menos que la Compañía se hubiese expresado, mediante su firma, de acuerdo con ellos: Cambio material del riesgo; Modificación, alteración o ampliación de objeto asegurado; Desviación de métodos de operación prescritos, que pueden aumentar el riesgo de pérdida o de daño; Cambios en el interés del Asegurado (descontinuación, o liquidación o Quiebra.) Una vez producida cualquier circunstancia que pudiera ocasionar un siniestro cubierto por la póliza, el Asegurado está obligado a: Informar de la misma inmediatamente a la Compañía, por teléfono, correo electrónico o de manera escrita, y seguidamente mediante una declaración escrita, y poner a disposición de la Compañía todos los informes y pruebas al respecto requeridos por la misma; Servirse de todos los medios a su alcance para restringir la magnitud de la pérdida o del daño; Conservar los bienes dañados y ponerlos a disposición de cualquier mandatario o inspector de la Compañía que esta designará para la inspección correspondiente. La Compañía no ocurrencia responderá en ningún caso por siniestros que no le sean declarados dentro de factores exógenoslos 14 días que siguen a su acaecimiento. La responsabilidad de la Compañía bajo esta póliza por cualquier objeto dañado, tales como desastres naturales cubierto bajo esta póliza, terminará si el objeto continuara operando sin haber sido reparado a satisfacción de la Compañía. Después de haber declarado el siniestro a la Compañía, según las disposiciones ya mencionadas, El Asegurado puede encargar que se proceda a la reparación o reposición de los daños pocos importantes. En cualquier otro caso, el Asegurado deberá esperar la llegada de un perito de la Compañía antes de proceder a cualquier reparación o cambio. No obstante, el Asegurado podrá tomar cualquier medida que sea absolutamente necesaria para la seguridad y para la continuación de las operaciones. El Asegurado no podrá abandonar en ningún caso ningún bien a la Compañía, aunque dicho bien este o no en posesión de la misma. El Asegurado se compromete a tomar, a hacer tomar o a autorizar a tomar, a cargo de la Compañía (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.antes o después de haber sido indemnizado por la misma), existentes todas las medidas que el considere necesarias o pronosticados, que afecten hayan sido dispuestas por la Compañía encaminadas a proteger los derechos de esta o puedan afectar a obtener de otras partes que no estén aseguradas por la presente póliza un resarcimiento o una indemnización a los cuales la Compañía tuviese derecho directamente o por subrogación por el repago hecho de los préstamos haber pagado una pérdida o un daño amparados por la actividad productiva a ser financiadapresente póliza.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. EL BANCOEl Cliente tiene conocimiento de que las estipulaciones de este apartado se relacionan con las Condiciones Generales, según disponibilidad Débitos, Créditos, Banca Electrónica e Instrumentos Bancarios, la utilización de fondoseste contrato de claves personales, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice códigos electrónicos y/o pines que estén directamente vinculadas con éstasson proveídos o habilitados por el Banco, con estricta sujeción Depósitos y Cuentas Pasivas estipulados en este contrato.
1.1 El Banco podrá ofrecer al plan Cliente o bien el Cliente podrá solicitar, dentro del proceso denominado “Crédito Rotativo”, un límite máximo no comprometido para créditos a definirse de desembolsosacuerdo a evaluaciones y políticas crediticias internas.
1.2 El Cliente podrá utilizar este límite total o parcialmente, desarrollo productivo en una o varias ocasiones, a su exclusivo criterio y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno el mismo será ofertado por tiempo indeterminado a través de los créditos otorgadoscanales que dispone el Banco, siempre incluyendo Centro de Atención al Cliente, Red de Corresponsables No Bancarios, Banca WEB (Visión On Line), Banca Telefónica, Cajeros Automáticos, Dispositivos Móviles o cualquier otro medio tecnológico o canal alternativo que cuente el Banco disponga en el futuro.
1.3 La contratación de los préstamos sucesivos lo realizará el Cliente, de acuerdo al canal elegido por el mismo, completando todo el proceso operativo, y cumpliendo con informe favorable las exigencias de EL BANCO las políticas crediticias definidas por el Banco, en materia de i) acceso físico a los medios (p.e. claves de accesos), ii) datos de identificación del cliente, iii) aceptación de las condiciones y requisitos, iv) definición por el Cliente de las opciones de financiación, como ser el monto solicitado y el plazo para pagar, y que estas opciones se encuadren dentro de los límites mínimos y máximos definidos para el Cliente y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – producto.
1.4 La utilización del producto por parte del Cliente, y su aceptación a través de medios tecnológicos habilitados para el efecto, constituirá prueba suficiente de aceptación de las condiciones en adelante que el Banco los presta.
1.5 Por el solo hecho de encontrarse registrada en los sistemas informáticos del Banco, la operación realizada dentro del proceso “Gestor-Crédito Rotativo” por el Cliente con su clave personal, se entenderá que fue originada y transmitida por el Cliente, sin necesidad de ser el casoverificación previa por parte del Banco. De verificarse lo contrarioEn consecuencia, EL BANCO podrá suspender los desembolsosen caso de reclamación por parte del Cliente, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado se estará siempre sujeto a los créditos vencidosregistros del Banco. Así también, empezando por todos los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, registros contables y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamoslógicos del Banco constituirán pruebas fehacientes y concluyentes. El Cronograma definitivoCliente declara, debidamente firmado por en forma irrevocable e incondicional que acepta como valor probatorio los registros informáticos del Banco y las partesinstrucciones vía digital valdrán como original constituyendo prueba suficiente.
1.6 El Banco queda autorizado a procesar la operación solicitada y las sucesivas de acuerdo a las disponibilidades en su cartera de crédito.
1.7 El Cliente reconoce su obligación de pago en las condiciones solicitadas y aprobadas en cada caso.
1.8 Si ocurriera la xxxx o se diera el decaimiento de plazos de la deuda, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior conforme se encuentran estipulados en las Condiciones Generales de Créditos en los apartados anteriores, el Cliente autoriza suficientemente al Banco en forma unilateral a 30 días calendario. El otorgamiento debitar de la(s) cuenta(s) de cualquier préstamo otorgado naturaleza que posea, la suma requerida en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcmoneda nacional o extranjera que por cualquier concepto llegara a adeudar al Banco.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Banco Services Agreement
Condiciones. EL BANCO7.3.1 CONFIGBOX iniciará el servicio en el momento en que tenga conocimiento efectivo de que el CLIENTE ha satisfecho debidamente el pago de las tarifas correspondientes. De este modo, según disponibilidad el pago debe ser siempre previo a la prestación del servicio, por lo que CONFIGBOX, no realizará ningún trámite sobre el nombre de fondosdominio solicitado por el CLIENTE, entregará hasta el momento en que haya recibido el pago del mismo. Si el pago no se realiza con la antelación exigida por CONFIGBOX, no seremos responsables de la adquisición del nombre de dominio por terceros, ni de las consecuencias que esta pérdida pueda ocasionar al CLIENTE.
7.3.2 En el supuesto en que CONFIGBOX reciba dos o más solicitudes de registro del mismo nombre de dominio, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero se gestionará prioritariamente el pedido del CLIENTE que éste le solicitehaya efectuado primero el pago, con cargo a la línea independencia de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno solicitud del nombre de dominio.
7.3.3 Satisfecha el pago, CONFIGBOX comunica al CLIENTE la puesta en marcha del servicio mediante una “Comunicación de Alta”, que remite al correo electrónico que haya facilitado el CLIENTE al configurar su Extranet.
7.3.4 Se considerará impago de un servicio cuando hayan transcurrido 10 días naturales contados a partir de la fecha de emisión de la factura y no se haya satisfecho el mismo.
7.3.5 En el caso de producirse un impago de los créditos estuviere vencidoservicios contratados por parte del CLIENTE, CONFIGBOX se imputará reserva el derecho a cancelar éstos. Cancelados los servicios, el CLIENTE que quisiera la restitución del nuevo servicio, deberá haber abonado el importe pendiente.
7.3.6 Transcurridos treinta (30) días desde que el CLIENTE efectuara la petición sin que CONFIGBOX tenga constancia de que se haya efectuado el pago, la solicitud quedará anulada, sin previo aviso.
7.3.7 Cuando el pago se efectúe mediante tarjeta de crédito sin presentación o identificación electrónica de la tarjeta, CONFIGBOX se reserva el derecho a suspender la tramitación de solicitud si dicho pago hubiera sido anulado de forma fraudulenta y si el registro ya se hubiera completado, a reclamar del CLIENTE, el pago de la cuota de Registro más los créditos intereses, perjuicios y gastos de todo tipo que tengan fecha la anulación del pago le hubiera ocasionado.
7.3.8 Del mismo modo, CONFIGBOX se reserva el derecho a aplicar una penalización por la anulación de vencimiento más cercanauna solicitud en trámite así como por el incumplimiento de cualquiera de las cláusulas estipuladas en el presente contrato, durante el proceso de registro. Queda establecido En este último caso CONFIGBOX se reserva el derecho a reclamar del CLIENTE, la indemnización por los daños y perjuicios que los Cronogramas el incumplimiento hubiera ocasionado.
7.3.9 En el supuesto de Pago (que el “Cronograma”) registro de un nombre de dominio fuere denegado por causas no imputables a CONFIGBOX, CONFIGBOX se reserva el derecho a aplicar las tarifas que inicialmente reciba EL CLIENTE correspondan por cada préstamo otorgado con cargo las gestiones efectuadas.
7.3.10 La anulación de una solicitud cuya tramitación haya sido completada, no dará derecho a la línea, tendrán restitución del precio satisfecho por el carácter CLIENTE ni al abono de preliminar, y que éstos serán reemplazados cantidad alguna por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcotro concepto.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Domain Name Contract
Condiciones. EL BANCOEn el caso de Cancelación del Viaje, según disponibilidad la Compañía deberá ser notificada en un plazo máximo de fondos72 horas desde la ocurrencia de la Enfermedad, entregará al CLIENTEAccidente, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efectoo fallecimiento. - Vencido este plazo, las sumas la compañía no se responsabilizará por multas adicionales, cualquiera sea su naturaleza. - Para efectos de dinero que éste le soliciteeste beneficio, con cargo la Enfermedad es de carácter súbito deberá manifestarse o ser contraída a partir de la fecha de contratación del Seguro. - El Asegurado debe entregar a la línea Compañía los originales extendidos a nombre del Asegurado de créditolos recibos, boletas y facturas cuando corresponda, copia de los contratos de Viaje, pasajes, vouchers de hotelería u otros documentos que acrediten el gasto incurrido y su cancelación; como asimismo, en su caso, los que acrediten el pago o el reembolso de una parte de ellos, por las instituciones o entidades referidos anteriormente. EL CLIENTE declara - Cualquier solicitud de cobertura de este beneficio debe ir acompañado de una carta explicativa con las razones de la cancelación y el resultado que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo obtuvo junto a la línea empresa con la cual el Asegurado celebró el contrato de crédito serán destinados exclusivamente Viaje, en la devolución de los valores pagados o adeudados. - El Asegurado deberá presentar los documentos médicos que acrediten su identidad, compañero de Viaje o familiar de alguno de los dos, en donde se demuestre la veracidad de la Enfermedad o Accidente. - En caso de fallecimiento de un familiar, el certificado de defunción correspondiente, y en caso de fallecimiento del Xxxxxxxxx o compañero de Xxxxx, se regirán por el procedimiento para financiar las actividades agropecuarias que realice la solicitud de reembolso y pago de Indemnización de Fallecimiento Accidental. E2 Interrupción del Viaje y Regreso Anticipado - Cobertura Amplia La Compañía reembolsará o coordinará el pago de los gastos por servicios no devueltos y no reembolsables pagados anticipadamente al hotel y/o el pasaje de transporte público autorizado, menos el valor del crédito aplicado por el pasaje de regreso no utilizado, en caso que estén directamente vinculadas con éstasel asegurado quede imposibilitado de concluir el Viaje debido a alguna de las siguientes circunstancias: - Muerte o Enfermedad grave del Asegurado, con estricta sujeción al plan que tenga carácter de desembolsosurgencia y que motive la internación o inhiba la ambulación, desarrollo productivo generando un estado de postración en el asegurado y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgadospor lo tanto, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO imposibilite la iniciación y/o prosecución del Gestor Viaje del Asegurado. - Muerte o internación hospitalaria por más de Negocios designado cinco (5) días por EL CLIENTE Accidente o Enfermedad Repentina de un miembro de su familia. - Cuando el Asegurado recibiese notificación fehaciente para comparecer ante la justicia, debiendo haber recibido dicha notificación con posterioridad al inicio del Viaje. - Cuando el Asegurado haya sido declarado en cuarentena por autoridad sanitaria competente con posterioridad al inicio del Viaje. - Por incendio o robo en la residencia habitual del Asegurado, ocurrido mientras se encuentre en el Viaje. Las situaciones descritas deberán ser acreditadas mediante certificados o documentos legales, en donde se demuestre la veracidad de la reclamación. Pago sujeto al límite establecido en la tabla de beneficios especificada en las Condiciones Particulares y/o en el respectivo certificado de cobertura. En el caso que el Asegurado no pueda realizar cambio en sus pasajes transporte público autorizado, la Compañía le entregará un pasaje aéreo en la misma clase que viajaba originalmente para el financiamiento – regreso del asegurado a su país de origen, en adelante caso de que él mismo quede inhabilitado de continuar el “Gestor-Viaje. Este pasaje será entregado sólo en caso de que no sea posible utilizar el medio de transporte público autorizado originalmente previsto. Condiciones: - La Compañía no será responsable por ninguna multa o penalidad adicional incurrida que no hubiese sido impuesta si el Asegurado hubiera notificado a la Compañía durante las 72 horas siguientes de ocurrido el reclamo. - Para efectos de este beneficio, la Enfermedad de carácter súbito deberá manifestarse o ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más contraída a partir de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsoinicio del Viaje. Si ninguno - El Asegurado debe entregar a la Compañía los originales extendidos a nombre del asegurado de los créditos estuviere vencidorecibos, boletas y facturas cuando corresponda, copia de los contratos de Viaje, pasajes, vouchers de hotelería u otros documentos que acrediten el gasto incurrido y su cancelación o interrupción; como asimismo, en su caso, los que acrediten el pago o el reembolso de una parte de ellos, por las instituciones o entidades referidos anteriormente. - Cualquier solicitud de cobertura de este beneficio debe ir acompañado de una carta explicativa con las razones de la interrupción y el resultado que obtuvo junto a la empresa con la cual el Asegurado celebró el contrato de Viaje, en la devolución de los valores pagados o adeudados. - El Asegurado deberá presentar los documentos médicos que acrediten la identidad del asegurado, o miembro de su familia, en donde se demuestre la veracidad de la Enfermedad o Accidente. En caso de fallecimiento del Asegurado o miembro de su familia, se imputará deberá presentar el Certificado de Defunción correspondiente. - Denuncia ante carabineros del robo del lugar de residencia o domicilio y/o reporte de bomberos en caso de Incendio. E3 Interrupción del Viaje y Regreso Anticipado por fallecimiento de Familiar del Asegurado La Compañía, organizará y gestionará a través de la Central de Asistencia el más pronto regreso del Asegurado en Viaje, o se reembolsará el pago de los gastos por servicios no devueltos y no reembolsables pagados anticipadamente al hotel y/o el pasaje de transporte publico autorizado, menos el valor del crédito aplicado por el pasaje de regreso no utilizado, en caso que el asegurado quede imposibilitado de concluir el Viaje debido al fallecimiento de un Familiar en 1er (primer) grado de consanguineidad, acaecido en su ciudad de residencia permanente. En el caso que el Asegurado no pueda realizar cambio en sus pasajes de transporte público autorizado, la Compañía le entregará un pasaje aéreo en la misma clase que viajaba originalmente para el regreso del asegurado a los créditos su país de origen, en caso de que tengan fecha él mismo quede inhabilitado de vencimiento más cercanacontinuar el Viaje. Queda establecido Este pasaje será entregado sólo en caso de que los Cronogramas no sea posible utilizar el medio de Pago (transporte público autorizado originalmente previsto. Condiciones: - La Compañía no será responsable por ninguna multa o penalidad adicional incurrida que no hubiese sido impuesta si el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo Asegurado hubiera notificado a la línea, tendrán Compañía durante las 72 horas siguientes de ocurrido el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por reclamo. - El Asegurado debe entregar a la Compañía los documentos finales luego de realizados los desembolsos originales extendidos a nombre del Asegurado de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivorecibos, debidamente firmado boletas y facturas cuando corresponda, copia de los contratos de Viaje, pasajes, vouchers de hotelería u otros documentos que acrediten el gasto incurrido y su cancelación o interrupción; como asimismo, en su caso, los que acrediten el pago o el reembolso de una parte de ellos, por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcinstituciones o entidades referidas anteriormente.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Seguro De Accidentes Personales Y Asistencia en Viajes
Condiciones. EL BANCOLos servicios gratuit os est arán sujet os a las condiciones indicadas en la Web para su uso. • El pago debe ser siempre previo a la prest ación del servicio, según disponibilidad por lo que CONFIGBOX no proporcionará el servicio solicit ado hast a el moment o en que haya recibido el pago del mismo. • Las solicit udes de fondosservicios realizadas por medio de transferencias que no sean abonadas en un plazo de 30 días serán anuladas. • CONFIGBOX se reserva el derecho de cancelar temporal o definit ivament e los servicios prest ados, entregará ante cualquier incidencia en mat eria de cobro de los mismos, hast a la resolución del impago, independient ement e de que no sea imput able al CLIENTE. • En los supuest os de devolución de recibos bancarios, siguiendo los mecanismos establecidos xxxx os ocasionados por la devolución correrán a cargo del CLIENTE, condición indispensable para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno reanudación de los créditos otorgadosservicios en los supuest os de cancelación temporal de los mismos. • En el supuest o de que el CLIENTE sobrepasara la cantidad mensual de transferencia de datos contratada en un 100%, el servicio entrará en modo rest ringido hast a el 105% de la cantidad contratada (5% cort esía de CONFIGBOX). Al llegar al 105% de transferencia contratada, CONFIGBOX se reserva el derecho a limit ar el uso hast a el siguient e mes o ampliación de la tasa de transferencia necesaria por parte del client e. CONFIGBOX notificará al client e hasta 3 veces de que ha superado el 100% de la transferencia contratada antes de limit ar el alojamient o, poniendo a su disposición las herramient as necesarias para poder realizar la ampliación online. El precio de la ampliación siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE será visible para el financiamiento – CLIENTE en adelante su zona de usuario antes de realizar la cont ratación. • En el “Gestor-supuest o de que el CLIENTE sobrepasara la cantidad de espacio en disco contratada ConfigBOX se reserva el derecho a limit ar el uso hast a que el CLIENTE amplié su cont ratación como mínimo al espacio en disco requerido por las característ icas de su sit io web, o elimine archivos del servidor hast a que el volumen de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorabledatos sea igual o inferior al cont ratado. Si EL el CLIENTE tuviera más opt a por eliminar archivos, deberá avisar a CONFIGBOX de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado que lo ha hecho para que CONFIGBOX proceda a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose comprobarlo y eliminar la antigüedad por la fecha de desembolsolimit ación. Si ninguno el CLIENTE opt a por ampliar el alojamient o, la limit ación se eliminara automát icament e. CONFIGBOX not ificará al CLIENTE hasta 3 veces de los créditos estuviere vencidoque ha superado el 100% del espacio contratado antes de limit ar el alojamient o, se imputará el pago poniendo a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a su disposición las herramient as necesarias para poder realizar la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamosampliación online. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro precio de la capacidad crediticia ampliación siempre será visible para el CLIENTE en su zona de EL CLIENTE, así como usuario antes de realizar la no ocurrencia cont ratación. • En el caso de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.client e cuent e con transferencia mensual
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Web Hosting Services
Condiciones. EL BANCOEl monto mencionado en la solicitud de retiro no podrá superar el valor de adquisición del inmue- ble establecido en la escritura. • La adquisición de vivienda se debe haber realizado después del 1 de enero de 2007. TEN EN CUENTA • Radique en nuestras oficinas la copia autenticada de la escritura pública de adquisición del inmueble a título de leasing y la solicitud de retiro. • Como mínimo uno de los compradores debe estar vinculado al Fondo de Pensiones Voluntarias. • En la cláusula de la escritura pública de adquisición del inmueble a título de leasing referente al precio y forma de pago, según disponibilidad estipule claramente la siguiente información: - El valor de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero la compraventa que éste le solicite, se pagará con cargo a la línea los aportes del Fondo de créditoPensiones Voluntarias. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos - El número de vinculación al Fondo. • Tenemos modelos de cláusulas a su disposición, puede solicitarlas a su Financial Planner. • En el caso que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera presente más de un crédito pendiente comprador, en la cláusula de la escritura pública de adquisición del inmueble a título de leasing referente al precio y forma de pago, AGROBANCO imputará especifique cuánto paga cada comprador y dicho pago debe coincidir con el pago efectuado porcentaje que tendrá en el inmueble cada comprador. El porcentaje debe estar especificado en la escritura. • Antes de realizar la escritura pública de adquisición del inmueble a título de leasing, lo invita- mos a comunicarse con su Financial Planner quien le realizará algunas preguntas con el propósito de orientarlo con los créditos vencidoselementos que se deben tener en cuenta para el contenido de tal escritura, empezando por especialmente, los más antiguosporcentajes de dominio y la cláusula de pago. • En la escritura pública de adquisición del inmueble a título de leasing cuando se ejerce la opción de compra se puede incluir la cesión de posición contractual de un locatario al cliente de Skandia Pensiones y Xxxxxxxxx S.A., determinándose pero esto aplica únicamente cuando la antigüedad por cesión de la fecha posición contractual se hace para que el cliente de desembolsoSkandia Pensiones y Xxxxxxxxx S.A. adquiera el inmueble pagando la opción de compra. Si ninguno • El giro de los créditos estuviere vencido, recursos realizado por Skandia Pensiones y Cesantías S.A. se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo hará directa-mente a la líneaentidad con la que usted ha suscrito el contrato de leasing habitacional, tendrán el carácter de preliminaren cheque con cruce restrictivo, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcpagadero únicamente al primer beneficiario.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Beneficios Ley 1111 2006
Condiciones. EL BANCOConstatada la CONDICIÓN DE PREEXISTENCIA, según disponibilidad los beneficios de fondosgastos médicos serán sólo para el tratamiento de emergencia y estabilización del ASEGURADO y por ningún motivo para el tratamiento normal de la condición preexistente, entregará siendo estos últimos costos de responsabilidad exclusiva del ASEGURADO. LA COMPAÑÍA a su cargo, tendrá el derecho a someter al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le soliciteASEGURADO a exámenes médicos, con cargo la frecuencia razonablemente necesaria, mientras el RECLAMO correspondiente al pago de un beneficio se halle pendiente. En el caso que sea MEDICAMENTE NECESARIO y el ASEGURADO deba continuar el tratamiento en Chile como resultado de lesiones provenientes de ACCIDENTES ocurridos o enfermedades contraídas durante el VIAJE, el ASEGURADO podrá solicitar reembolso en exceso de los gastos no cubiertos por su plan de XXXXXX, FONASA o cualquier otro seguro de salud que lo cubra, a condición de que ésta sea prescrita por el MÉDICO que atendió al ASEGURADO durante el VIAJE. En aquellos casos en que el ASEGURADO no cuente con ISAPRE o FONASA, los reembolsos solicitados sólo cubrirán un hasta un máximo del 50% del monto. En el caso del solicitar reembolso de gastos médicos, el ASEGURADO deberá presentar: a) diagnóstico médico; b) Carta con breve relato de lo sucedido con los datos de las CONDICIONES PARTICULARES; c) Comprobante original de Pagos. En los casos que se constatara que el ASEGURADO realizó su VIAJE con motivo de el tratamiento de una ENFERMEDAD PREEXISTENTE, la línea COMPAÑÍA queda eximida de créditoprestar sus servicios de acuerdo a estás condiciones generales. EL CLIENTE declara que La COMPAÑÍA, se reserva el derecho de investigar la conexión del hecho actual con la ENFERMEDAD PREEXISTENTE. De no estar definido de otra forma en las Condiciones Particulares, todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a gastos de las coberturas consignadas en esta póliza bajo la línea Sección A, serán considerados como un gasto único combinable, no pudiendo jamás, en la sumatoria de crédito serán destinados exclusivamente para financiar todos ellos, exceder el monto establecido en las actividades agropecuarias que realice Condiciones Particulares bajo la cobertura A1 Gastos Médicos por Accidente y/o Enfermedad. Servicios, suministros o tratamientos, incluyendo cualquier período de internación hospitalaria que estén directamente vinculadas no hayan sido recomendados, aprobados y certificados como MEDICAMENTE NECESARIOS por el MÉDICO. Exámenes físicos de rutina u otros exámenes donde no haya indicaciones objetivas o deterioro en la salud normal o diagnóstico de laboratorio o radiografías. Cirugía reparadora, plástica, excepto como resultado de una LESIÓN. Tratamientos rejuvenecedores, o estéticos. Xxxxxx en compras de prótesis que no sean originados como consecuencia de un accidente cubierto por esta PÓLIZA. Anormalidades congénitas y condiciones que resulten de las mismas. Gastos incurridos con éstasrelación a pie frágil, con estricta sujeción al plan deformado o plano, callos o uñas del pie. Diagnóstico y tratamiento de desembolsosacné. Tabique desviado, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO incluyendo resección submucosa y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno cualquier corrección quirúrgica de los créditos estuviere vencidomismos. Cuidados de niños sanos, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha incluyendo exámenes e inmunizaciones (vacunas). Anteojos, lentes de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a contacto, audífonos y exámenes para la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos prescripción o ajuste de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivomismos, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para a menos que la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no LESIÓN o la ENFERMEDAD haya causado el deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos visión o la actividad productiva a ser financiadaaudición. Trastornos mentales, nerviosos o emocionales o curas de sueño. Procedimientos electivos o adelantar tratamientos o procedimientos de larga duración.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. Son las que se relacionan más adelante. En el evento de que conforme a lo indicado en el numeral (8) del literal B) de este Capítulo Introductorio el PROYECTO esté dividido por Etapas, las CONDICIONES se cumplirán por Etapa. Las CONDICIONES son las siguientes: CONDICIONES Marque con una X
(1) Que el CONSTITUYENTE PROMOTOR se encuentre autorizado para realizar las actividades de construcción y enajenación de inmuebles destinados a vivienda. El cumplimiento de esta CONDICIÓN se acreditará mediante la entrega a LA FIDUCIARIA de la copia del documento proferido por la autoridad competente para ejercer la vigilancia y control de las actividades de construcción y enajenación de inmuebles destinados a vivienda, mediante el cual se determina la fecha a partir de la cual EL BANCOCONSTITUYENTE PROMOTOR está autorizado para ejercer la actividad de enajenación de inmuebles destinados a vivienda del PROYECTO, o copia de la radicación de documentos para adelantar actividades de construcción y enajenación de inmuebles destinados a vivienda de que trata el Decreto 2180 de 2006 efectuada con quince (15) días hábiles de antelación, sin que en ese lapso se hubiere formulado por la autoridad competente requerimiento de aclaración o corrección de los documentos radicados. (SÓLO APLICA PARA PROYECTOS DE VIVIENDA)
(2) Que el PROYECTO cuente con las licencias urbanísticas indicadas en el numeral (3) del literal B) CONDICIONES Marque con una X de este Capítulo Introductorio. El cumplimiento de esta CONDICIÓN se deberá acreditar mediante la entrega a LA FIDUCIARIA de la copia de la(s) respectiva(s) licencia(s), y sus renovaciones si es del caso SI EL NIVEL DE SEPARACIÓN ES POR TODO EL PROYECTO, MANTENER EL SIGUIENTE TEXTO: (3) Que haya INVERSIONES con un saldo mínimo individual de ($ ), con las cuales se cumpla la opción de índice mínimo de separación diligenciado: SI ES POR TODO EL PROYECTO Opción 1 UNIDADES DEL PROYECTO Opción 2 Metros Cuadrados de área privada construida Opción 3 Valor UNIDADES DEL PROYECTO objeto de Separación Aplica a todos los casos, según disponibilidad opción diligenciada Participación Porcentual sobre el total del PROYECTO SI EL NIVEL DE SEPARACIÓN ES POR ETAPAS DEL PROYECTO, MANTENER EL SIGUIENTE TEXTO:(3) Que se hayan constituido INVERSIONES con un valor mínimo individual de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite($ ), con cargo las cuales se cumpla el índice mínimo de separación diligenciado: SI ES POR ETAPAS Opción 1 UNIDADES DEL PROYECTO Opción 2 Metros Cuadrados de área privada construida Opción 3 Valor UNIDADES DEL PROYECTO objeto de Separación| Aplica a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstascasos, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para según opción diligenciada Participación Porcentual sobre el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro total de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.ETAPA
Appears in 1 contract
Samples: Fiduciary Agreement
Condiciones. EL BANCOLas diversas categorías de locales cumplen las disposiciones vigentes que sean de aplicación. Subsidiariamente se establecen las siguientes:
1. En el caso de que en el edificio exista uso de viviendas, según disponibilidad deberán disponer éstas de fondosaccesos, entregará al CLIENTEescaleras y ascensores independientes salvo si es vivienda unifamiliar.
2. Los locales comerciales y sus almacenes no podrán comunicarse con las viviendas, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas caja xx xxxxxxxx ni portal si no es a través de dinero que éste le soliciteuna habitación o paso intermedio, con cargo puerta de salida inalterable al fuego, es decir, vestíbulo previo.
3. La altura de los locales comerciales será de 2,50 metros libres a la línea excepción del semisótano y del sótano, que deberán tener una altura libre mínima de crédito2,70 metros.
4. EL CLIENTE declara que todos Las escaleras de servicio al público, en los desembolsos locales comerciales, tendrán un ancho mínimo de 1 metro.
5. Los locales comerciales dispondrán de los siguientes servicios sanitarios: hasta 150 metros cuadrados de superficie útil, un retrete y un lavabo; por cada 200 metros cuadrados más o pagos fracción, se aumentará un retrete y un lavabo. A partir de los 150 metros cuadrados se instalarán con absoluta independencia para señoras y para caballeros. En cualquier caso, estos servicios no podrán comunicar directamente con el resto de los locales y, por consiguiente, deberán instalarse con un vestíbulo o zona de aislamiento.
6. La zona que se realicen destine a venta al público en el local tendrá una superficie mínima de 10 m2. y no servirá de paso ni tendrá comunicación con cargo ninguna vivienda, exceptuándose la del titular.
7. Los locales destinados a comercio deben estar dotados de ventilación natural o artificial. La natural lo hará a través de huecos en fachada o patios que posean las dimensiones mínimas establecidas. Si los locales no reúnen las condiciones fijadas anteriormente, se exigirá ventilación artificial, para lo que deberá presentarse Proyecto detallado de la línea instalación que deberá ser aprobado por el Ayuntamiento. En cualquier caso, en el proyecto que se presente en solicitud de crédito serán destinados exclusivamente licencia de actividad se estudiara la ubicación de equipos y conductos para financiar una instalación de climatización que pueda ejecutarse en el futuro en condiciones reglamentarias.
8. Dispondrán de las actividades agropecuarias salidas de urgencia, accesos especiales para extinción, aparatos, instalaciones y útiles que realice y/o que estén directamente vinculadas en cada caso y de acuerdo con éstas, con estricta sujeción al plan la naturaleza y características de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno la actividad regulen en estas normas aparte de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose estime necesario la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro norma tecnológica de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcedificación en vigor.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Normativa Urbanística
Condiciones. EL BANCOInvariablemente el pago que se efectúe a la empresa, según disponibilidad del hito, actividad o subactividad de fondostrabajo ejecutado, entregará al CLIENTEse constatará que se haya realizado, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas contando con el visto bueno del proyectista de dinero que éste le solicitela empresa y la autorización de la Subdirección de infraestructura del Instituto de Salud del Estado de México, con cargo el visto bueno de la Dirección de administración, a través de croquis, planos o bitácora de obra. El pago de los trabajos ejecutados, se hará con base en la “Cédula de Avances y Pagos Programados”, lo cual se efectuará mensualmente verificando que cumpla con el porcentaje de avance establecido para cada hito y actividad de trabajo, caso contrario se liquidará la parte proporcional que haya alcanzado, teniendo siempre como límite el importe programado para el mes de que se trate, con independencia de la retención o sanción, a que, en su caso se haya hecho acreedor. El contratista deberá presentar y entregar a la línea Residencia de créditoObra de la Subdirección de infraestructura del Instituto de Salud del Estado de México para su autorización, recibo de pago de estimación acompañado del documento que respalde el porcentaje de avance de obra ejecutada (Estimación) para que una vez autorizada elabore la factura y se continúe con el trámite de pago. EL CLIENTE declara En caso de que todos existan razones técnicas motivadas y fundadas, la Subdirección de infraestructura del Instituto de Salud del Estado de México podrá autorizar la reprogramación de los desembolsos o pagos que trabajos de la fase de construcción, siempre y cuando éstos se realicen con cargo propongan dentro del mismo plazo contractual, y no represente incremento a éste, ni tenga por objeto eliminar retrasos imputables a la línea contratista, dicha autorización se emitirá por la Residencia de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas Obra de la Subdirección de infraestructura del Instituto de Salud del Estado de México con éstasel visto bueno de la Dirección de Administración, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno dentro de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado cinco días naturales siguientes a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsosolicitud. Metodología. Para determinar la forma de medición de los hitos, actividades, subactividades y subsubactividades de obra ejecutada, se deberá aplicar lo siguiente: Durante la ejecución de los trabajos, a través de observación directa, de la totalidad del hito o actividad, es decir, del 100 %, se ponderará el avance real en porcentaje de los trabajos ejecutados, el que deberá ser congruente con el determinado en la “Cédula de Avance y Pagos Programados”, acompañándose con documentación de apoyo como controles de calidad, pruebas de laboratorio, fotografías, etc, croquis y planos que contengan la representación esquemática de los avances alcanzados en el periodo de que se trate. Modificaciones al Proyecto Ejecutivo. Durante la fase de construcción, la Residencia de Obra verificará que el contratista ejecute los trabajos conforme al proyecto ejecutivo autorizado, por lo tanto no se permitirá la ejecución de trabajo alguno que implique cambio ó modificación a éste, salvo los que expresamente autorice la Subdirección de infraestructura del Instituto de Salud del Estado de México con el visto bueno de la Dirección de Administración, por circunstancias que se deriven de caso fortuito o de fuerza mayor. Si ninguno al verificar la ejecución de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha trabajos la Residencia de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas Obra identifican cambios en las especificaciones de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro materiales o insumos de la capacidad crediticia construcción establecidas en la propuesta de EL CLIENTEconcurso, así como el contratista previa su ejecución deberá entregar el estudio técnico y el análisis de costo beneficio con la aprobación de la no ocurrencia Subdirección de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno infraestructura del Niño, etcInstituto de Salud del Estado de México.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Obra Pública
Condiciones. EL BANCOEn caso de reembolso de gastos por demora de equipaje el Asegurado tendrá que presentar los siguientes documentos: - Copia de la tarjeta de embarque o ticket del Transporte Público Autorizado; - Comprobantes originales de gastos con compras de efectos personales; - Informe comprobante de la pérdida emitido por el Transporte Público Autorizado responsable (PIR-Property Irregularity Report), según disponibilidad que señale el peso, en kilogramos del equipaje extraviado; - Ticket original del equipaje. Para proceder a este reembolso, se exigirá en todos los casos la presentación de fondostoda la documentación que acredite la ocurrencia del evento (denuncia policial, entregará declaración de Xxxxxx, comprobante del alquiler, etc.) G3 Daño de Equipaje: La Compañía indemnizará al CLIENTEAsegurado, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas en el caso que su equipaje previamente registrado en el Transporte Público Autorizado sea dañado mientras este bajo la custodia de dinero la compañía de Transporte Público Autorizado. El pago máximo que éste le solicite, con cargo efectuará la Compañía por el total del equipaje dañado será hasta la suma asegurada contratada por persona y de acuerdo a la línea tabla de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar beneficios especificada en las actividades agropecuarias que realice Condiciones Particulares y/o en el respectivo certificado de cobertura. El monto a pagar por el daño del equipaje, será el equivalente a su valor xx xxxxxxx a la fecha en que estén directamente vinculadas con éstasacontezca el siniestro, con estricta sujeción al plan menos una deducción correspondiente, a su depreciación y su desgaste ocasionado por su uso normal y de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma acuerdo a las políticas de actividades agropecuarias valuación de cada uno la compañía de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado Transporte Público Autorizado usada por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el casoAsegurado. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará Para hacer efectivo el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencidobeneficio, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por deben presentar las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.siguientes situaciones:
Appears in 1 contract
Samples: Seguro De Accidentes Personales Y Asistencia en Viajes
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad 4.4.1. Las Condiciones Generales de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, esta Póliza y las sumas Particulares de dinero que éste le solicite, con cargo esta sección de la misma deberán ser leídas conjuntamente como un solo documento y cualquier palabra o expresión a la línea cual se le ha dado un significado específico dentro de créditoellas, conservará tal significado, dondequiera que aparezca.
4.4.2. Una vez que haya recibido esta Póliza, EL ASEGURADO acepta el hecho de que ha sido emitida sobre la base de la verdad de sus declaraciones y de sus representaciones frente a LA COMPAÑÍA ASEGURADORA o frente a sus agentes, en relación con este Xxxxxx.
4.4.3. Si cualquier parte de las primas está basada en 21/08/2018–1306-P-18-P462/AGOSTO2018/-D00I 21/08/2018–1306-NT-P-18-P462/AGOSTO2018/ estimaciones suministradas por EL ASEGURADO, EL ASEGURADO llevará un registro estricto que contenga todos los detalles pertinentes y permitirá a LA COMPAÑÍA ASEGURADORA la inspección de tal registro. Dentro de un mes del vencimiento del período del Seguro EL ASEGURADO suministrará toda la información que LA COMPAÑÍA ASEGURADORA pueda requerir. La prima podrá entonces ajustarse y cualquier diferencia la pagará EL ASEGURADO o se cancelará al ASEGURADO, sujeto a la retención de una prima mínima por LA COMPAÑÍA ASEGURADORA.
4.4.4. Ninguna admisión, oferta, promesa, pago o indemnización podrán ser hechos por EL ASEGURADO o en nombre de EL ASEGURADO sin el consentimiento escrito, de LA COMPAÑÍA ASEGURADORA. LA COMPAÑÍA ASEGURADORA tendrá el derecho de dirigir la defensa o la resolución de cualquier reclamo o de demandar en nombre de EL ASEGURADO, para su propio beneficio, y tendrá discreción absoluta en la conducción de cualquier procedimiento y en la liquidación de cualquier Reclamo, excepto lo contemplado aquí mismo, en las Condiciones números 4.4.8 y 4.4.9.
4.4.5. EL CLIENTE declara que todos ASEGURADO colaborará con toda la asistencia necesaria para gestionar los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea reclamos y conducir los procesos legales resultantes de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice ellos, como LA COMPAÑÍA ASEGURADORA y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo sus representantes y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el casoconsultores legales lo requieran. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más La elección de un crédito pendiente Asesor Legal se hará de pagocomún acuerdo entre LA COMPAÑÍA ASEGURADORA y EL ASEGURADO; sin embargo, AGROBANCO imputará sí no se llegara a un acuerdo, solamente LA COMPAÑÍA ASEGURADORA tendrá entonces el pago efectuado a los créditos vencidosderecho de nominar el Asesor Legal de su preferencia.
4.4.6. En conexión con cualquier reclamo contra EL ASEGURADO, empezando LA COMPAÑÍA ASEGURADORA podrá en cualquier momento, pagar al ASEGURADO el límite de indemnización o cualquier suma inferior con la cual tal reclamo puede ser liquidado, en cuyo caso, LA COMPAÑÍA ASEGURADORA renunciará al control de dicho reclamo y desde ese momento no tendrá ninguna otra responsabilidad en conexión con eso, excepto por los más antiguoscostos y los gastos que LA COMPAÑÍA ASEGURADORA haya ya convenido pagar, determinándose la antigüedad por respecto a asuntos referentes antes de la fecha de desembolsotal pago.
4.4.7. Si ninguno El seguro otorgado por esta sección de esta Póliza es en exceso y reducido por cualquier otro seguro válido y vigente que sea disponible para EL ASEGURADO. Seguros válidos y disponibles incluyen cualquiera de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago planes de auto seguro que puedan ser aplicables a los créditos una pérdida.
4.4.8. EL ASEGURADO tendrá que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a conducir la línea, tendrán el carácter de preliminar, defensa y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento investigación de cualquier préstamo otorgado Reclamo, donde LA COMPAÑÍA ASEGURADORA, por Ley o circunstancias esté incapacitada para indemnizar a EL ASEGURADO localmente.
4.4.9. LA COMPAÑÍA ASEGURADORA indemnizará a EL ASEGURADO en virtud de este contratoel país en que LA COMPAÑÍA ASEGURADORA está registrada, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTErespecto a cualquier Reclamo donde LA COMPAÑÍA ASEGURADORA, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcpor Ley o circunstancia esté incapacitada para indemnizar al ASEGURADO localmente.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy
Condiciones. EL BANCOSUSPENSIVAS.- Para que el ACREDITADO pueda disponer del CRÉDITO deberá cumplir previamente y a satisfacción de
1. Que el ACREDITADO entregue a BANOBRAS un ejemplar del presente contrato debidamente firmado e inscrito en el Registro Estatal de Deuda Pública y en el Registro de Obligaciones y Empréstitos de Entidades Federativas y Municipios que lleva la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, según en términos de lo previsto en las disposiciones legales y administrativas aplicables.
2. Que el mecanismo mediante el cual se afecte el porcentaje suficiente de participaciones que en ingresos federales le correspondan al ACREDITADO, para constituir la fuente de pago del CRÉDITO se encuentre formalizado a entera satisfacción de BANOBRAS.
3. Que el fiduciario en el fideicomiso que se utilice como mecanismo de fuente de pago, en lo sucesivo el FIDEICOMISO, emita y entregue a BANOBRAS la Constancia de Inscripción que le otorgue a BANOBRAS la calidad de Fideicomisario en Primer Lugar en el FIDEICOMISO.
4. Que el ACREDITADO haya girado la instrucción irrevocable a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, a través de la unidad correspondiente, instruyendo que un porcentaje de las participaciones federales que le correspondan, sean canalizadas al FIDEICOMISO o que el ACREDITADO entregue evidencia documental emitida por el fiduciario del FIDEICOMISO, en la que conste que se encuentran afectadas al patrimonio del mismo y existe la disponibilidad de fondosasignar para el pago del CRÉDITO flujos de recursos suficientes de participaciones federales para el pago del CRÉDITO.
5. Que el fiduciario del Fideicomiso 2186 entregue a BANOBRAS la notificación de registro contable del CRÉDITO en el Fideicomiso 2186, entregará en términos de lo establecido en las Reglas de Operación
6. Que el ACREDITADO entregue a BANOBRAS un documento que contenga el registro de la firma de los funcionarios que suscribirán las FICHAS a través de las cuales se documentarán las disposiciones que ejerza el ACREDITADO con cargo al CLIENTECRÉDITO.
7. Que el ACREDITADO se encuentre al corriente en el cumplimiento de todas las obligaciones contraídas con anterioridad a la firma del presente contrato, siguiendo que existan a su cargo y a favor de BANOBRAS, y aquellas que deriven de la formalización del presente instrumento, considerando las diferentes ventanillas crediticias de la Institución.
8. Que el reporte emitido por la(s) sociedad(es) de información crediticia nacional(es) respecto al historial crediticio del ACREDITADO se encuentre vigente en el momento en que éste pretenda ejercer la primera disposición del CRÉDITO y que los mecanismos establecidos resultados que en él se contengan no impliquen la creación de provisiones preventivas adicionales. En caso de que el reporte a que se refiere el párrafo anterior, implique una situación de mayor riesgo en relación con las condiciones originalmente autorizadas, BANOBRAS hará una nueva valoración y comunicará por escrito al ACREDITADO las acciones que hayan de tomarse. Las condiciones suspensivas que se precisan en los numerales precedentes, deberán quedar cumplidas dentro de un plazo que no exceda de 60 (sesenta) días naturales contado a partir de la fecha en que se firme el presente contrato. En caso de que no se cumplan las condiciones suspensivas dentro del plazo concedido para tal efecto, BANOBRAS, en caso de considerarlo procedente, podrá prorrogarlo las sumas de dinero veces que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción sea necesario y hasta por un periodo igual al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgadosoriginalmente concedido, siempre y cuando, previamente al vencimiento, reciba solicitud por escrito firmada por el (los) funcionario(s) facultado(s) que cuente con informe favorable actúe(n) en representación de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcACREDITADO.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCOEl tipo de depósito a plazo que el Cliente realice, según disponibilidad de fondosacuerdo a los tipos ofertados por Banco XXX Xxxx México, se sujetarán en su formalización a los siguientes términos y Condiciones:
a) El Banco podrá determinar libremente los montos a partir de los cuales esté dispuesto a recibir estos tipos de depósitos.
b) El Banco entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos Cliente un comprobante que será el Anexo B “Productos” en el que se hará constar que dichos valores se encuentran depositados en la propia institución. Los comprobantes que emita el Banco serán siempre nominativos y sus características atenderán al medio utilizado por el Cliente para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo concertar la operación.
c) El Banco pagará al Cliente intereses a la línea tasa anual que para cada tipo de créditodepósito a plazo esté indicada en el Anexo B “Productos” respectivo, la cual corresponderá a la tasa que para dicho efecto se dé a conocer en el Anexo D “Tasas PRLV” del presente contrato. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos Los intereses se causarán a partir del día en que se realicen con cargo constituya el depósito a la línea plazo y hasta el día anterior al de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsovencimiento de su plazo. Si ninguno Los intereses se calcularán dividiendo la tasa de interés anual aplicable entre 360 y multiplicando el resultado así obtenido por el número de días efectivamente transcurridos durante cada período en el cual deban devengarse intereses, los créditos estuviere vencidocuales se cerrarán en su cálculo a centésimas. Los factores a tomarse en cuenta para los rendimientos serán el importe y el plazo, afectando directamente a un incremento o decremento del rendimiento conforme a las tasas que se imputará establecen en el pago Anexo D “Tasas PRLV”.
d) Según se indique en el Anexo B “Productos” correspondiente, los intereses que devenguen del depósito a los créditos que tengan fecha de plazo serán pagaderos al vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia misma.
e) El tipo de EL CLIENTE, así como depósito a plazo que se constituyan al amparo de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcesta sección estará denominado en moneda nacional.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCOPodrán contratar con la Comunidad de Propietarios cualquier persona física ó jurídica con capacidad para obrar y que acrediten su capacidad económica, según disponibilidad financiera y técnica ó profesional, así como que tengan experiencia en servicios desempeñados anteriormente. Será responsabilidad de fondosla Junta Rectora de la C.P. Residencial Montenebro establecer los criterios de selección de las propuestas presentadas y la elección de la que considere más apropiada. El arrendatario deberá garantizar el buen fin del pago de los pactos contenidos en el presente contrato, entregará mediante la entrega de una fianza por importe de TRES MIL (3.000,- €), que deberá hacer efectiva a la Comunidad de Propietarios en el momento de la firma del contrato. Esta garantía servirá de cobertura para los impagos que pudieran producirse, en su caso, así como los deterioros o menoscabos que se produzcan en los enseres, instalaciones y en el habitáculo objeto de este contrato. La citada fianza será devuelta al CLIENTEarrendatario a la finalización del contrato, siguiendo los mecanismos establecidos una vez se verifique que no existen cantidades pendientes de pago y que no se han producido deterioros en las instalaciones cedidas, que serán entregadas en las condiciones exigidas legalmente por parte del arrendador. La vigencia del contrato de arrendamiento será inicialmente por dos años y prorrogable por periodos anuales, siempre y cuando no exista incumplimiento por parte del arrendatario, en cuyo caso la Junta Rectora de la C.P. Residencial Montenebro se reserva el derecho de rescindir unilateralmente el mismo, con un preaviso mínimo de un mes. La extinción natural del contrato –en el plazo estipulado- se producirá sin necesidad de previo aviso o requerimiento de la propiedad y sin que pueda originarse tácita reconducción o prórroga del mismo, sin perjuicio de lo que más adelante se establece para tal efectoel supuesto de prórrogas del contrato. La parte arrendataria podrá rescindir el contrato avisando con una antelación mínima de doce meses al arrendador, por escrito, caso contrario deberá abonar al arrendador la cantidad 10.000 € en concepto de daños y perjuicios. Si el funcionamiento de la actividad por parte de la arrendataria, una vez transcurrida la vigencia del contrato, fuera el correcto, las sumas de dinero que éste le solicitepartes suscribirán sucesivas prórrogas del mismo, con cargo carácter anual. Paro ello deberá hacerse constar por escrito en los correspondientes Anexos y con la obligación inexcusable de quedar firmado por todas las partes. En consecuencia, las partes pactan que cualquier prórroga de contrato deberá suscribirse por escrito en documento o cláusula adicional. Si se produjera la resolución antes del vencimiento, por alguna de las causas indicadas o por disposición judicial, la arrendataria deberá desalojar el local y entregar a la línea Comunidad de crédito. EL CLIENTE declara que todos Propietarios Residencial Montenebro los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea enseres, mobiliario e instalaciones recibidas, en el plazo de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por quince días desde la fecha de desembolsola resolución. Si ninguno Cada día de retraso en el desalojo y entrega del local e instalaciones, devengará a favor de la C. P. Residencial Montenebro, la cantidad de CIEN EUROS (100,- €), en concepto de daños y perjuicios originados, como cláusula penal expresamente pactada, sin que este pago indemnizatorio implique en modo alguno la renovación expresa o tácita del arrendamiento de industria. Los arrendatarios serán responsables al cien por cien del contrato y consumo de teléfono, agua y gas, siendo abonados por la parte arrendataria directamente a las Compañías suministradoras, domiciliando los pagos en su cuenta corriente. Por lo que se refiere al consumo eléctrico, la Comunidad de Propietarios se hará cargo de una cantidad anual que se negociará a la hora de extender el contrato, y como se encuentra domiciliado en la cuenta de la Comunidad de Propietarios, los recibos se abonarán a la presentación de los créditos estuviere vencidomismos por parte del Administrador, se imputará el pago a sin demora y una vez hecha la liquidación anual correspondiente. El incumplimiento de dos cualesquiera de los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo pagos dará lugar a la línearescisión del contrato de arrendamiento. La actividad de hostelería se desarrollará diariamente, tendrán el carácter tanto en invierno como en verano, cumpliendo al menos los siguientes horarios: Del 1 xx xxxxx al 30 de preliminarseptiembre, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego con un horario de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior 9 a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc24 horas ininterrumpidamente.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Cafetería Y Club Social
Condiciones. EL BANCOPara ejercer la opción el OPTANTE deberá entregar a PROINVERSIÓN, según disponibilidad un Estudio de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o Factibilidad Bancable del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – PROYECTO (en adelante el “Gestor-ESTUDIO), elaborado a su solo costo y riesgo. Esta entrega deberá efectuarse, a más tardar, treinta (30) días antes del vencimiento del período de opción vigente o, en su caso, del plazo adicional que resulte de la suscripción del NUEVO CONTRATO DE OPCIÓN a que se refiere el Numeral 4.4. El ESTUDIO será elaborado de acuerdo a estándares internacionales, normalmente aceptados por la industria minera para acreditar la viabilidad técnica y financiera de un proyecto de las características del PROYECTO LAS BAMBAS, así como por las instituciones financieras, los inversionistas y las autoridades normativas. Asimismo, deberá incluir, de ser manera enunciativa mas no taxativa ni limitativa, los temas señalados en el casoAnexo 1. De verificarse lo contrarioEl ESTUDIO determinará la inversión total requerida para el desarrollo del PROYECTO y un cronograma con la inversión anualizada. El PROYECTO desarrollado en el ESTUDIO, EL BANCO podrá suspender deberá cumplir al menos una de las siguientes condiciones: (i) un Costo de Capital Mínimo del PROYECTO ascendente a mil millones de dólares de los desembolsosEstados Unidos de América (US$ 1,000’000,000.00) o; (ii) la construcción de una Planta con una Capacidad de Tratamiento no menor de cincuenta mil (50,000) toneladas diarias de mineral. Se entiende por Costo de Capital la suma de los fondos necesarios para poner en marcha el PROYECTO y que, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado acuerdo a los créditos vencidosprincipios de contabilidad generalmente aceptados, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha califiquen como inversiones de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago capital (el "Capital Expenditures” o “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamosCAPEX"). El Cronograma definitivoESTUDIO deberá haber sido elaborado por alguna de las empresas internacionales de ingeniería de primera categoría incluidas en el Anexo 3, debidamente firmado la que será seleccionada por las partesel OPTANTE y venir acompañado de una o más cartas de intención de financiamiento emitidas por una o más instituciones de primer nivel internacional que proveen fondos de crédito o de inversión, será parte integrante manifestando su interés en otorgar el financiamiento necesario para la ejecución del ContratoPROYECTO. El plazo para incumplimiento en la entrega del Cronograma definitivo no ESTUDIO se entenderá como renuncia tácita a la opción. Luego del aprobado el ESTUDIO, éste podrá ser superior objeto de mejoras y modificaciones, siempre y cuando no se afecte el cumplimiento de las condiciones establecidas en la presente cláusula. Dichas mejoras y modificaciones serán comunicadas a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcPROINVERSIÓN.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Opción De Transferencia
Condiciones. EL BANCOLa partes acuerdan que la obligación de MÉXICO ASISTENCIA de prestar los servicios en términos del contrato está condicionada a:
1. El adecuado cumplimiento por parte del cliente con los Términos y Condiciones aquí contenidos, según disponibilidad o en su caso con los Términos y Condiciones que le sean oportunamente notificados por MÉXICO ASISTENCIA.
2. Que el cliente proporcione a MÉXICO ASISTENCIA toda la información necesaria y veraz, que le sea requerida por MÉXICO ASISTENCIA, para una adecuada prestación de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de créditoservicios. EL CLIENTE El Cliente en este acto declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo toda la información proporcionada hasta ahora a MÉXICO ASISTENCIA es veraz.
3. Que el cliente notifique oportunamente a MÉXICO ASISTENCIA toda la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado información relativa a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTEsus plásticos, así como cualquier cambio que se produzca en estos, en el entendido que cualquier cambio a los plásticos del cliente no le será oponible a MÉXICO ASISTENCIA hasta que no le sea notificado por escrito.
4. El cumplimiento por parte del cliente de las condiciones establecidas por los emisores de los plásticos relativos al uso y custodia de los mismos.
5. La notificación de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes pérdida o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago robo de los préstamos plásticos y solicitud de su bloqueo antes de transcurridos 7 días naturales desde el momento en que se detecte su falta, tanto a MÉXICO ASISTENCIA como a la policía, siendo requisito inexcusable la presentación de una copia de la denuncia ante cualquier evento indicando la fecha y hora exacta de la ocurrencia del hecho.
6. La presentación de los justificantes de los gastos reclamados por evento y contemplados en estos Términos y Condiciones en un plazo de tiempo en ningún caso superior a tres (3) meses desde el momento que se hizo el reporte.
7. Que el cliente no haga uso indebido del plástico, conforme a las reglas del emisor del mismo; lo anterior en el entendido que uso indebido del plástico incluye pero no está limitado a que el plástico se encuentre junto con la clave de acceso o la actividad productiva a ser financiadaPIN o que sea utilizado por un tercero residente en su domicilio.
Appears in 1 contract
Samples: Términos Y Condiciones Generales
Condiciones. EL BANCOPara iniciar la implementación del PROYECTO, según disponibilidad el ADQUIRENTE deberá entregar a PROINVERSIÓN, un Estudio de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o Factibilidad Bancable del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – PROYECTO (en adelante el “Gestor-ESTUDIO), elaborado a su solo costo y riesgo. El ESTUDIO será elaborado de acuerdo a estándares internacionales, normalmente aceptados por la industria minera para acreditar la viabilidad técnica y financiera del PROYECTO, así como por las instituciones financieras, los inversionistas y las autoridades normativas. Asimismo, deberá incluir los temas señalados de manera enunciativa, mas no taxativa ni limitativa, en el Anexo 3. El ESTUDIO determinará la inversión total requerida para el desarrollo del PROYECTO y un cronograma con la inversión anualizada. El PROYECTO desarrollado en el ESTUDIO, deberá cumplir al menos una de las siguientes condiciones: (i) un Costo de Capital Mínimo del PROYECTO ascendente a setecientos millones de dólares de los Estados Unidos de América (US$ 700’000,000.00) o; (ii) la construcción de una Planta con una Capacidad de Tratamiento no menor de treinta y cinco mil (35,000) toneladas diarias de mineral. Se entiende por Costo de Capital la suma de los fondos necesarios para poner en marcha el PROYECTO y que, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado acuerdo a los créditos vencidosprincipios de contabilidad generalmente aceptados, empezando califiquen como inversiones de capital ("Capital Expenditures” o “CAPEX"). El ESTUDIO deberá haber sido elaborado por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha alguna de desembolso. Si ninguno las empresas internacionales de los créditos estuviere vencido, se imputará ingeniería de primera categoría incluidas en el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, Anexo 4 y que éstos serán reemplazados será seleccionada por los documentos finales luego el ADQUIRENTE. Asimismo, deberá venir acompañado de realizados los desembolsos una o más cartas de los respectivos préstamosintención de financiamiento emitidas por una o más instituciones de primer nivel internacional que proveen fondos de crédito o de inversión, manifestando su interés en otorgar el financiamiento necesario para la ejecución del PROYECTO. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para incumplimiento en la entrega del Cronograma definitivo no ESTUDIO será causal de resolución del CONTRATO. Luego de aprobado el ESTUDIO, éste podrá ser superior objeto de mejoras y modificaciones, siempre y cuando no se afecte el cumplimiento de las condiciones establecidas en la presente cláusula. Dichas mejoras y modificaciones serán comunicadas a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcPROINVERSIÓN.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Transfer Agreement
Condiciones. EL BANCODeberán haber sido declaradas por las CCAA. El perímetro declarado del ARI incluirá al menos 200 viviendas, según disponibilidad aunque excepcionalmente esta cifra podrá ser inferior, en casos suficientemente motivados y acordados en las Comisiones Bilaterales de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas Seguimiento. Las viviendas y edificios objeto de dinero que éste le solicite, con cargo rehabilitación deberán tener una antigüe- dad superior a la línea de crédito10 años. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta Los conjuntos históricos deberán contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más un plan especial de un crédito pendiente de pagoconserva- ción, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidosprotección y rehabilitación, empezando o figura similar establecida por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminarlas CCAA, y que éstos serán reemplazados cuente al menos con la aprobación inicial en el momento de la solicitud. Los municipios rurales tendrán menos de 5.000 habitantes, conforme a lo establecido en la Ley 45/2007, para el Desarrollo Sostenible del Medio Rural. Préstamos convenidos. Los beneficiarios de las ayudas podrán ser promotores de la actuación y los propietarios de las viviendas o edificios, inquilinos autorizados por los documentos finales luego el propie- tario, o comunidades de realizados los desembolsos propietarios incluidas en el perímetro del ARI. Los ingresos familiares de las personas que soliciten las ayudas no podrán exceder de 6,5 veces el IPREM, según determinen las CCAA, cuando se trate de la rehabilitación, para uso propio, de las viviendas de los respectivos préstamosedificios. Cuando la rehabilitación tenga por objeto los elementos comunes del edificio, o la totalidad del mismo, para destinarlo a arrendamiento, las condiciones de los beneficiarios serán las que determinen las CCAA. Las ayudas consistirán en préstamos convenidos, sin subsidiación, y subven- ciones, destinadas a los promotores de estas actuaciones. El Cronograma definitivopromotor de la actuación podrá obtener un préstamo convenido, debidamente firmado por sin subsi- diación, cuya cuantía podrá alcanzar la totalidad del presupuesto con un periodo máximo de amortización de 15 años, precedido de un periodo de carencia de hasta 3 años de duración. En caso de que el promotor no hubiera obtenido préstamo convenido, dichos propietarios u ocupantes podrán obtener préstamos convenidos directos, sin subsidiación, cuya cuantía podrá alcanzar la diferencia entre la totalidad del presupuesto protegido de la rehabilitación de su vivienda o edificio y el importe de las partes, será parte integrante del Contratosubvenciones concedidas. El plazo para de amortización, que se iniciará con la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro expedición de la capacidad crediticia calificación definitiva, será de EL CLIENTE15 años como máximo, así como precedido de un periodo de carencia de hasta 2 años, ampliable a 3 con el acuerdo de la no ocurrencia entidad de factores exógenoscrédito, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcy la conformidad de las Comunidades Autónomas y ciudades de Ceuta y Melilla.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Convenio Entre El Ministerio De Vivienda Y La Comunidad Autónoma De Extremadura
Condiciones. EL BANCO1.1 Los depósitos en cuenta corriente, según disponibilidad de ahorros y cualquier otra forma y su pago están regidos y sujetos a las leyes vigentes en la República del Paraguay y a las condiciones para cada servicio en este Contrato. La apertura de la cuenta en moneda nacional o extranjera se considerará autorizada por la simple aceptación por parte del Banco del depósito inicial, la entrega de la respectiva chequera si fuere el caso y, por la no comunicación en contrario. El Banco se reserva el derecho de exigir un preaviso de hasta treinta
1.2 Los depósitos realizados en cheques estarán disponibles para el Cliente una vez confirmada la existencia del fondo expresado en los cheques, por el banco girado. El Banco queda eximido de toda responsabilidad por el rechazo de cheques a cargo de otros Bancos depositados para la cuenta abierta en el Banco, inclusive por omisión o demora en la comunicación de ese hecho al titular de la cuenta, debiendo en dicho caso debitar de dicha cuenta el monto en cuestión. El Cliente autoriza al Banco para que este, sin previo aviso, y a su xxxxx proceda al redepósito automático de los cheques cargo otros Bancos que hayan sido devueltos por falta de endoso, siempre y cuando hayan sido depositados en la cuenta del beneficiario y si así él lo decidiere, siendo los costos a cargo del Cliente.
1.3 Se considerará error excusable del Banco cualquier depósito, crédito o débito que equivocadamente se hiciese o se anotare en cuenta distinta a la que corresponde, en cuyo caso el Banco procederá a rectificarla inmediatamente luego de su advertencia o denunciado el error por quien fuera el afectado, sin otra responsabilidad para el Banco y sin necesidad de comunicación alguna.
1.4 Los depósitos realizados en los cajeros automáticos, terminales de autoservicios u otra modalidad de depósito existente en el Banco o que dispusiera en el futuro, ya sean los mismos en efectivo o en cheque, estarán sujetos a recuento y verificación, y se acreditarán por las sumas constatadas y plazos previstos. La utilización de estas modalidades es totalmente voluntaria y a riesgo del depositante. El depositante exonera irrevocablemente al Banco por eventuales divergencias entre los montos depositados o pagados y la aseveración que el Banco hace al efectuar la verificación. Los depósitos mal cursados o cheques rechazados serán puestos a disposición del Cliente o del usuario autorizado en el Centro de Atención al Cliente donde tenga radicada la cuenta correspondiente o donde el Banco dispusiere. El Banco se reserva el derecho de no permitir retiros ni depósitos durante los días previos a la capitalización de intereses. Asimismo, en cualquier tiempo el Banco tendrá derecho a no aceptar nuevos depósitos en efectivo o en cheque sin necesidad de justificar causa alguna.
1.5 El Banco podrá restituir al Cliente el saldo de los depósitos de Ahorro a la Vista, Ahorro Programado o de los Certificados de Depósitos de Ahorro (CDA) a Plazo Fijo, en cualquier tiempo, sin necesidad de previo aviso, comunicándole que retire las sumas correspondientes del domicilio del Banco o acreditando en otra cuenta que el Cliente mantenga con el Banco. Salvo instrucciones en contrario por escrito, el Banco podrá acreditar en la cuenta depósitos varios.
1.6 El Banco estará autorizado a endosar en nombre del(los) titular(es) de la cuenta y/o del(los) autorizado(s) cualquier cheque u otro instrumento que sea presentado para depositar en la misma. Todos los movimientos de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos documentos y valores que se realicen con cargo relación a la línea cuenta se entenderán efectuados por cuenta y riesgo del(los) titular(es).
1.7 El Banco acreditará el importe de crédito serán destinados exclusivamente para financiar los depósitos efectuados en la cuenta cuyo número esté inserto en la boleta de depósito. El Banco no se responsabiliza por las actividades agropecuarias consecuencias emergentes de los errores en los números de cuenta en que realice incurriera el depositante.
1.8 El Banco se reserva el derecho de rectificar cualquier error observado en la boleta de depósito y la misma será válida únicamente si está autenticada mecánicamente y por el sello xxx xxxxxx.
1.9 En caso de depósitos en moneda metálica y/o que estén directamente vinculadas con éstasfajos de billetes, con estricta sujeción al plan de desembolsossi el depositante optare, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno bajo su responsabilidad, por la no verificación del total de los créditos otorgadosmismos en su presencia, siempre dichos depósitos serán recibidos en forma provisoria, y el Banco quedará autorizado a debitar o acreditar en cuenta la suma existente y verificada por el Banco.
1.10 El Cliente declara conocer las disposiciones legales y reglamentarias sobre Prevención xx Xxxxxx de Dinero, Financiamiento del Terrorismo y Proliferación xx Xxxxx de Destrucción Masiva y demás normas concordantes, obligándose a suscribir el formulario de registro de transacciones, por aquellas operaciones; ya sean únicas, fraccionadas o múltiples, realizadas en moneda nacional o extranjera que cuente alcancen o excedan los Dólares Americanos Diez mil (USD 10.000) o su equivalente en otra moneda, conforme a disposición del Órgano Supervisor y de la SEPRELAD, indicando clara y fidedignamente el origen de los fondos. En general el Cliente es responsable por la veracidad de los documentos que prueben su identidad, domicilio, actividad económica y demás aspectos relacionados a la materia legislada.
1.11 Los depósitos realizados con informe favorable de EL BANCO cheque sobre esta u otras plazas serán definitivamente acreditados en la cuenta una vez que estos sean pagados por el Banco girado y/o corresponsal según aviso recibido en la ciudad o localidad donde estuviere ubicado el Centro de Atención al Cliente del Gestor Banco. El Cliente acepta que el Banco no es, ni será responsable de Negocios designado ningún acto, negligencia, omisión, falta o insolvencia de cualquier corresponsal, agente o subagente; o por EL CLIENTE para bloqueo, rechazo, sustracciones, pérdidas, extravíos, atrasos o destrucción ocurridos en el financiamiento – proceso de tránsito entre la ciudad en adelante que estuviesen ubicado el “Gestor-Centro de Atención al Cliente del Banco y la ciudad o lugar donde se encuentre el Banco girado dentro del curso de esta gestión de envío de documentos en calidad de mandatario, asumiendo total responsabilidad y consecuencias como tenedor(es) legítimo(s) de(los) cheque(s) girado(s) contra el(los) banco(s) de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorableplaza local y/o extranjera. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando cheque remitido al cobro fuese acreditado por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminarBanco girado y/o corresponsal, y posteriormente, por cualquier circunstancia debitado nuevamente por el Banco girado y/o corresponsal, el Banco queda debidamente autorizado desde ya, y con carácter irrevocable, a debitar del capital más los intereses y/o cargos ante el reclamo del Banco en cuenta abierta en el Banco o, en su defecto, del pago por cualquier medio en moneda nacional o extranjera a negociar (vender en el mercado libre o en el mercado que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivocorresponda) la cantidad necesaria para cubrir la cantidad requerida , debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcel momento que el Banco lo considere oportuno.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Banco Services Agreement
Condiciones. EL BANCOLos servicios gratuitos estarán sujetos a las condiciones indicadas en la presente página web para su uso. El pago debe ser siempre previo a la prestación del servicio, según disponibilidad por lo que cdmon no proporcionará el servicio solicitado hasta el momento en que haya recibido el pago del mismo. Las solicitudes de fondosservicios realizadas por medio de transferencias que no sean abonadas en un plazo de 30 días serán anuladas. cdmon se reserva el derecho de cancelar temporal o definitivamente los servicios prestados, entregará ante cualquier incidencia en materia de cobro de los mismos, independientemente de la modalidad de pago aplicada (anual, mensual, trimestral o semestral), hasta la resolución del impago, independientemente de que no sea imputable al CLIENTE. Cdmon, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas diez (10) días naturales antes de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno cancelación de los créditos otorgadosservicios prestados, siempre comunicará esta circunstancia al CLIENTE a efectos de que cuente con informe favorable tome las medidas necesarias ante la cancelación del servicio (copias de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niñoseguridad, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago . cdmon queda exonerada por cualquier consecuencia derivada de la cancelación de los préstamos o servicios consecuencia del impago de los mismos. En los casos de desactivación de un servicio por impago, serán eliminados todos los datos asociados al mismo. Si el CLIENTE vuelve a contratar dicho servicio se deberán dar de alta de nuevo la actividad productiva totalidad de los datos. La recuperación de alguno de los datos anteriores, en el caso que ésta sea posible, se deberá solicitar al departamento técnico de cdmon, previo pago del precio de este servicio que es de 30 euros + IVA. En los supuestos de devolución de recibos bancarios por causas no imputables a ser financiadacdmon, implicará el pago por parte del CLIENTE de un recargo de 5 euros + IVA en concepto de los gastos bancarios ocasionados por la devolución y los costes de administración y gestión. El pago de este recargo será condición indispensable para la reanudación de los servicios en los supuestos de cancelación temporal de los mismos. En todo caso, el cliente quien figura como tal en la ficha de alta en la web xxx.xxxxx.xxx es el responsable del pago de las facturas aun cuando un tercero intervenga en nombre del cliente, por lo que la responsabilidad de facilitar los datos de autentificación a un tercero es única y exclusiva del cliente. cdmon emitirá la factura correspondiente con el detalle de todos los conceptos que conforman dicha factura. El CLIENTE recibirá las facturas emitidas por cdmon de manera telemática por medio de su Panel de Control, al cual tendrá acceso a través de su Login y contraseña.
Appears in 1 contract
Condiciones. Para ejercer la opción, EL BANCO, según disponibilidad de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le soliciteOPTANTE deberá acreditar ante ACTIVOS MINEROS, con cargo copia a la línea PROINVERSIÓN, el cumplimiento de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen las siguientes condiciones:
(i) Contar con cargo a la línea un Estudio de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o Factibilidad Bancable del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago PROYECTO (el “CronogramaESTUDIO”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo ), elaborado a la línea, tendrán el carácter de preliminar, su sólo costo y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamosriesgo. El Cronograma definitivoESTUDIO deberá ser elaborado de acuerdo a estándares internacionales normalmente aceptados por la industria minera, debidamente firmado por tales como la Norma NI 43- 101 o similares, para acreditar la viabilidad técnica y financiera de un proyecto de las partes, será parte integrante características del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTEPROYECTO, así como aquellos estándares internacionales adoptados por las instituciones financieras, los inversionistas y las autoridades normativas. Asimismo, deberá incluir, de manera enunciativa más no taxativa ni limitativa, los temas señalados en el Anexo 2 del CONTRATO DE OPCIÓN y será presentado en castellano. El ESTUDIO deberá ser presentado en físico y en digital, los cálculos económicos deberán entregarse en formato Excel y los planos en Autocad. El ESTUDIO deberá establecer la inversión total requerida para el desarrollo del PROYECTO y un cronograma con la inversión anualizada. El ESTUDIO deberá ser elaborado por una o más empresas internacionales de ingeniería de primera categoría, de reconocido prestigio y con experiencia en la realización de estudios para proyectos mineros similares y que será seleccionada por EL OPTANTE. Se debe presentar un ejemplar original del ESTUDIO, una copia; así como, en formato digital. Luego de aprobado el ESTUDIO, éste podrá ser objeto de mejoras y modificaciones por parte de EL OPTANTE, sin requerir aprobación previa, siempre y cuando no se afecte el cumplimiento de las condiciones establecidas en la presente Cláusula. Dichas mejoras y modificaciones serán comunicadas por EL OPTANTE a ACTIVOS MINEROS, con copia a PROINVERSIÓN.
(ii) Haber ejecutado el compromiso de inversión en exploración previsto en la Cláusula Décima. A tal efecto el OPTANTE deberá presentar la documentación que evidencie el cumplimiento íntegro del compromiso de inversión en exploración, conforme a lo establecido en la Cláusula Décima, así como una declaración jurada del OPTANTE confirmando dicho cumplimiento.
(iii) Haber realizado inversiones de capital (capital expenditures o CAPEX) en el Proyecto Hidráulico por un importe no menor a US $ 5, 000,000 (Cinco millones y 00/100 Dólares de los Estados Unidos de América). Para acreditar el cumplimiento de esta condición, el OPTANTE deberá adjuntar un informe emitido por una empresa inscrita en el Registro de Sociedades de Auditoría (RESOA), de la Contraloría General de la República o entidad que la reemplace designada conforme al numeral 10.2 la Cláusula Décima, o una firma auditora especializada que de común acuerdo designen las Partes, confirmando que se ha invertido en la ejecución del Proyecto Hidráulico al menos la suma indicada anteriormente. El informe elaborado por el consultor solo deberá contabilizar las inversiones realizadas por el OPTANTE únicamente en aquellos componentes del Proyecto Hidráulico que beneficien exclusivamente a las poblaciones de la zona de influencia del PROYECTO, no ocurrencia pudiendo computarse inversiones que se utilicen total o parcialmente para las actividades de factores exógenosexploración y explotación minera, tales los que serán computados como desastres naturales parte del compromiso de inversión en exploración o de desarrollo del PROYECTO.
(sequíasiv) Presentar un Cronograma Estimado de Ingresos Netos Anuales del PROYECTO, inundacionesa satisfacción de ACTIVOS MINEROS, Fenómeno con copia PROINVERSIÓN.
(v) Que la garantía referida en la Cláusula Décimo Primera del Niñopresente CONTRATO DE OPCIÓN, etcse encuentra vigente y no sujeta a procedimiento de ejecución a satisfacción de ACTIVOS MINEROS, con copia a PROINVERSIÓN.)
(vi) Haber pagado el íntegro de la contraprestación y del aporte social acordados en la Cláusula Séptima y Octava, existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiadarespectivamente.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCO, según disponibilidad La realización de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas 5 estimaciones de dinero que éste le solicitevalor de forma gratuita, con cargo validez de 3 meses desde que el usuario se da de alta en el servicio. A partir de ese momento, se hayan consumido o no las 5 estimaciones, los usuarios obtendrán un 50% de descuento sobre la tarifa oficial del servicio Stima en la página web de Tinsa. El precio que tendrían que abonar sería de 4€ (50% del precio actual). El precio que tendrían que abonar sería de 12,50€ (50% del precio actual). El servicio de Notas Simples de la Propiedad de Tinsa, le permite realizar una consulta a los más de 900 Registros de la Propiedad de España (Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, etc.) para conocer la situación, titulares y cargas de los inmuebles de su interés. Igualmente, podrá solicitar las notas simples de todas aquellas fincas en las que consten titularidades o derechos a nombre de cualquier persona física o jurídica. Siempre es tan recomendable como útil, y en algunas ocasiones necesario, contar con documentación técnica sobre determinados inmuebles o terrenos. En situaciones como: • Poner a la línea venta una propiedad. • Solicitar Licencia de créditoObras. EL CLIENTE declara • Solicitar Licencias de Actividad • Diseñar y presupuestar reformas o rehabilitaciones. • Certificar mediciones reales. • Localizar y medir terrenos con linderos imprecisos. • Repartos de herencias o separación de bienes. Conocer la realidad de un inmueble, y tener gráficamente todas las medidas, distribución y características básicas es muy útil para vender una propiedad, permite que los posibles compradores conozcan el inmueble y todas sus posibilidades, dando una exhaustiva información en una documentación muy asequible. Los planos son información gráfica por lo que su interpretación y lectura es muy rápida y sencilla. En muchos casos es una exigencia administrativa, requerida por Juntas de Distrito y Ayuntamientos para la concesión de Licencias de Obras y de Actividad. Los terrenos rústicos o en sectores no urbanizados no siempre se encuentran bien definidos, ni en ubicación ni en dimensiones, en las documentaciones registrales o de propiedad Tinsa cuenta también con técnicos capacitados para realizar la identificación de terrenos y planos topográficos en cualquier ubicación. *Las tarifas se refieren al levantamiento de planos exclusivamente de plantas. Los alzados, secciones y todos los desembolsos trabajos que puedan complementar, generarán tarifa añadida. *En esta tarifa no está incluida la tasa del visado del CEL Profesional ni gastos de desplazamiento. En muchas ocasiones, la superficie que figura en catastro o pagos en las escrituras de propiedad de una finca o terreno, no tienen mucho que ver con la realidad. Además, no siempre se realicen conoce exactamente su configuración y linderos. Delimitar con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para exactitud el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTEterreno, así como su superficie exacta resulta imprescindible para: • Comprar o vender una finca o terreno, garantizando a ambas partes la definición del bien a transmitir. • Transmitir el mismo en caso de herencia o separaciones de bienes. • El pago de impuestos, pudiendo producir ahorros importantes y evitando también posibles inspecciones posteriores y reclamaciones por parte de la no ocurrencia Administración. Tinsa cuenta con una extensa red de factores exógenosprofesionales que, tales como desastres naturales (sequíasde forma rápida y sencilla, inundaciones, Fenómeno del Niño, etcpueden cubrir sus necesidades en la medición de un terreno. Podemos dar respuesta a su solicitud en todo el territorio nacional a través de nuestras 32 delegaciones.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Collaboration Agreement
Condiciones. EL BANCOLas Inversiones que al amparo de la presente sección realice el CLIENTE, según disponibilidad se sujetarán en su formalización a los términos y condiciones siguientes:
a. El BANCO podrá determinar libremente los montos a partir de fondoslos cuales esté dispuesto a recibir estos depósitos.
b. En sustitución de los pagarés o de las constancias de depósito a plazo correspondiente, el BANCO entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos un comprobante o pagos recibo en el que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias hará constar que realice dichos valores y/o constancias se encuentran depositadas en la propia institución al amparo del clausulado relativo al depósito de valores en custodia y administración previsto en el presente contrato. Los comprobantes que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción emita el BANCO serán siempre nominativos y sus características atenderán al plan de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado medio utilizado por EL el CLIENTE para concertar la operación.
c. El BANCO pagará al CLIENTE intereses a la tasa anual que para cada Inversión esté indicada en el financiamiento – comprobante o recibo respectivo,. Los intereses se causarán a partir del día en adelante que se constituyan las Inversiones y hasta el “Gestor-, día anterior al de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsovencimiento de su plazo. Si ninguno Los intereses se calcularán dividiendo la tasa de interés anual aplicable entre 360 y multiplicando el resultado así obtenido por el número de días efectivamente transcurridos durante cada período en el cual deban devengarse intereses, los créditos estuviere vencidocuales se cerrarán en su cálculo a centésimas.
d. Según se indique en el comprobante o recibo correspondiente, se imputará los intereses que devenguen las Inversiones serán pagaderos al vencimiento de la Inversión o por períodos vencidos durante la vigencia de la Inversión.
e. Al constituirse las Inversiones, las partes pactarán en cada caso el pago a los créditos que tengan fecha plazo de vencimiento más cercana. Queda las mismas, el cual quedará indubitablemente establecido que los Cronogramas en el comprobante de Pago (operación respectivo, en el apartado denominado “CronogramaPlazo en días”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivoestará indicado en días naturales, debidamente firmado por las no debiendo ser menor a un día y será forzoso para ambas partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato Individual De Prestación De Servicios Bancarios Y Financieros Múltiples
Condiciones. EL BANCOMientras cuentes con un Depósito de Bajo Monto, según disponibilidad estarás sujeto a las siguientes condiciones:
i. Tu saldo máximo en tu depósito no podrá exceder en ningún momento las doscientas diez, coma cincuenta (210,50) Unidades de fondosValor Tributario (UVT).
ii. El monto acumulado de las operaciones débito que realices en un mes calendario, entregará no podrá superar las doscientas diez, coma cincuenta (210,50) Unidades de Valor Tributario (UVT).
iii. Sólo podrás ser titular de un depósito de bajo monto en cada entidad autorizada para ofrecerlos.
iv. Al momento de la apertura de tu Depósito de Bajo Monto, deberás informar los siguientes datos: nombres y apellidos completos, tipo y número de identificación, y la fecha de expedición del documento de identidad respectivo. MOVii podrá solicitar información adicional, cuando la misma sea necesaria para una debida diligencia en el proceso de conocimiento del cliente, de acuerdo con la regulación aplicable.
v. No necesitamos tu presencia física para abrir el depósito MOVii, por lo tanto, confiamos en ti y lo hacemos directamente desde la aplicación MOVii utilizando el proceso de trámite simplificado de apertura.
vi. Si en algún momento necesitas sobrepasar los límites previstos en los literales a y b anteriores, podrás pasarte al CLIENTEDepósito Ordinario y deberás atender las instrucciones mencionadas en el numeral 1.10 de la presente cláusula.
vii. Podrás recibir en tu depósito de bajo monto, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas recursos provenientes de dinero que éste le solicite, con cargo a la línea programas de crédito. EL CLIENTE declara que todos los desembolsos o pagos que se realicen con cargo a la línea de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice ayuda y/o subsidios otorgados por el Estado Colombiano (Decreto 222 de 2020 o cualquier norma que estén directamente vinculadas lo adicione, modifique o derogue). En estos eventos, dichos dineros no se aplicarán para los límites previstos en los literales a y b del presente numeral.
viii. Los movimientos de retiro y disposición de recursos en tu Depósito de Bajo Monto estarán exentos del Gravamen a los Movimientos Financieros (4x1000), acorde con éstaslos montos establecidos en el numeral 25 parágrafo 4 del artículo 879 del Estatuto Tributario o cualquier norma que lo modifique, derogue o adicione. A partir de este valor se te cobrará este impuesto.
ix. Podrás designar tu Xxxxxxxx como exento del Gravamen a los Movimientos Financieros (4x1000), en los términos establecidos en el numeral 25 parágrafo 4 del del artículo 879 del Estatuto Tributario o cualquier norma que lo modifique, derogue o adicione, siempre y cuando no tengas otro depósito o cuenta bancaria marcada con estricta sujeción al plan la exención.
x. En cualquier momento que desees, puedes pasar tu Depósito de desembolsosBajo Monto a Depósito Ordinario y para ello, desarrollo productivo y cronograma debes atender las disposiciones mencionadas a continuación. Mientras cuentes con un Depósito Ordinario, estarás sujeto a las siguientes condiciones:
i. Se podrán vincular personas naturales o jurídicas.
ii. Al momento de actividades agropecuarias de cada uno la apertura de los créditos otorgadosdepósitos ordinarios presenciales y no presenciales debemos adelantar los procedimientos ordinarios en materia conocimiento del cliente, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE seguridad y calidad para el financiamiento – en adelante el “Gestor-manejo de la información. Para ellos debemos realizar: (i) la Verificación del Documento de Identidad: nombres y apellidos completos, tipo y número de ser el caso. De verificarse lo contrarioidentificación, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno expedición del documento de identidad respectivo, y (ii) la Verificación Efectiva de la Identidad: por medio de autenticación biométrica e información adicional para el respectivo conocimiento del cliente y la prevención de los créditos estuviere vencidoriesgos asociados al LAFT, se imputará mediante el pago diligenciamiento del formulario que aparece en nuestra aplicación móvil. Lo anterior sin perjuicio de los requisitos adicionales que sean necesarios para el cumplimiento de la legislación colombiana en esta materia o en cualquier otra norma que sea aplicable.
iii. Siempre y cuando seas persona natural, los movimientos de retiro y disposición de recursos en tu Depósito Ordinario estarán exentos del Gravamen a los créditos Movimientos Financieros (4x1000), en los términos establecidos en el numeral 25 del artículo 879 del Estatuto Tributario o cualquier norma que tengan fecha de vencimiento más cercanalo modifique, derogue o adicione. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud A partir de este contrato, dependerá valor se te cobrará este impuesto.
iv. Podrás designar tu Depósito Ordinario como exento del no deterioro de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales Gravamen a los Movimientos Financieros (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc.4x1000), existentes en los términos establecidos en el artículo 879 del Estatuto Tributario o pronosticadoscualquier norma que lo modifique, que afecten derogue o puedan afectar el repago de los préstamos adicione, siempre y cuando no tengas otro depósito o cuenta bancaria marcada con la actividad productiva a ser financiadaexención.
Appears in 1 contract
Condiciones. EL BANCO1. En todos los créditos regulados en la presente Disposición Adicional, se entenderá por EURIBOR o “Referencia interbancaria a un año” la media aritmética simple de los valores diarios de los días con mercado de cada mes, del tipo de contado publicado por la Federación Bancaria Europea para las operaciones de depósito en euros a plazo de un año calculado a partir del ofertado por una muestra de bancos para operaciones entre entidades de similar calificación, según disponibilidad definición formulada por el Banco de fondosEspaña en su circular a Entidades de crédito 7/1999, entregará al CLIENTEde 29 xx Xxxxx, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efectoAnexo VIII.7, sobre modificación de la Circular 8/1990, de 7 de Septiembre, sobre transparencia de las sumas operaciones de dinero que éste le solicite, con cargo protección a la línea clientela. La aplicación y revisión del tipo de crédito. EL CLIENTE declara interés en relación al EURIBOR será para cada año natural, la que resulte de la publicación referida al mes de Noviembre del año inmediato anterior, de tal manera que todos los desembolsos préstamos y cuentas indexados a esta referencia tengan el mismo tipo de interés, para cada tipo xx xxxxxxxx o pagos cuenta. Si por cualquier causa la referencia XXXXXXX dejara de publicarse, sería de aplicación en sustitución de la misma, hasta mediar nuevo acuerdo de negociación colectiva a este respecto, la que en su lugar se realicen con cargo a la línea establezca por el Banco Central Europeo. Todos los tipos mencionados en este apartado son “tipos de crédito serán destinados exclusivamente para financiar referencia oficiales” que publica mensualmente el Banco de España en el Boletín Oficial del Estado, además de publicarse en las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan páginas financieras de desembolsos, desarrollo productivo algunos periódicos de amplia difusión y cronograma en el propio Boletín Estadístico del B. de actividades agropecuarias de cada uno de E.
2. En todos los créditos otorgados, siempre en vigor que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolso. Si ninguno de los créditos estuviere vencido, se imputará el pago a los créditos que tengan fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado fueron concedidos en virtud de este contrato, dependerá la anterior regulación de esta Disposición Adicional Cuarta del no deterioro Convenio con aplicación de la capacidad crediticia referencia MIBOR, seguirá aplicándose dicha referencia mientras continúe siendo de EL CLIENTE, así como aplicación en créditos de clientes de la no ocurrencia de factores exógenosCaja, tales como desastres naturales (sequíasentendiéndose por MIBOR, inundacionessegún preveía el anterior Convenio Colectivo, Fenómeno del Niño, etc.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago la media simple de los tipos de interés diarios a los que se han cruzado operaciones a plazo de un año en el mercado de depósitos interbancarios, durante los días hábiles del mes legal correspondiente, según la definición que formulaba el Banco de España en su circular 5/1994, de 22 de Julio, Anexo VIII, sobre tipos de referencia oficial xxx xxxxxxx hipotecario; e igualmente, la aplicación y revisión del tipo de interés en relación al MIBOR seguirá siendo para cada año natural la que resulte de la publicación referida al mes de Noviembre del año inmediato anterior, de tal manera que todos los préstamos o a que se refiere este apartado y que fueron indexados a esta referencia tengan el mismo tipo de interés, para cada tipo xx xxxxxxxx. En el caso de que no se publicara el referido Indice, sería de aplicación en sustitución del mismo la actividad productiva a ser financiadareferencia EURIBOR que se describe en el apartado precedente.
3. En los créditos regulados en los Títulos II y III de esta Disposición Adicional, la amortización e intereses se calcularán por el sistema de cuota fija (método francés) y se descontarán mensualmente de la cuenta corriente de empleado, en la que se le abona la nómina.
Appears in 1 contract
Samples: Convenio Colectivo
Condiciones. EL BANCOEl proyecto Ejecutivo, según disponibilidad producto de fondos, entregará al CLIENTE, siguiendo los mecanismos establecidos para tal efecto, las sumas de dinero que éste le solicite, con cargo servicios realizados se presentará por el “Contratista” a la línea Residencia de créditoObra de la “Procuraduría” al termino del plazo estipulado para su realización, acompañado de la documentación que acredite la procedencia de su pago. EL CLIENTE declara que todos Dicha documentación corresponderá a lo estipulado en los desembolsos o pagos Términos de Referencia y a la integración de la estimación única que se realicen con cargo presentará en los formatos del Anexo II del presente contrato. El plazo del “Contratista” para presentar la estimación de los servicios ejecutados, a la línea Residencia de crédito serán destinados exclusivamente para financiar las actividades agropecuarias que realice y/o que estén directamente vinculadas con éstas, con estricta sujeción al plan Obra no será mayor de desembolsos, desarrollo productivo y cronograma de actividades agropecuarias de cada uno de los créditos otorgados, siempre que cuente con informe favorable de EL BANCO y/o del Gestor de Negocios designado por EL CLIENTE para el financiamiento – en adelante el “Gestor-, de ser el caso. De verificarse lo contrario, EL BANCO podrá suspender los desembolsos, hasta contar con el referido informe favorable. Si EL CLIENTE tuviera más de un crédito pendiente de pago, AGROBANCO imputará el pago efectuado 8 días naturales siguientes a los créditos vencidos, empezando por los más antiguos, determinándose la antigüedad por la fecha de desembolsoterminación. Si ninguno A partir de la fecha de presentación de la estimación, la Residencia de Obra contará con un plazo no mayor de 5 días naturales para la revisión y la autorización correspondiente. La “Procuraduría”, contará con un plazo no mayor de 20 días naturales para el pago de la estimación contados a partir de la fecha en que haya sido autorizada la estimación por parte de la Residencia de Obra y del visto bueno del Director de Área. De conformidad con el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, en los casos en que la “Procuraduría” no cumpla con el pago de la estimación, a solicitud del “Contratista” pagará gastos financieros conforme al procedimiento establecido en el Código Fiscal de la Federación como si se tratará del supuesto de prórroga para el pago de los créditos estuviere vencidoCréditos Fiscales. Dichos cargos se calcularán sobre las cantidades no pagadas y se computarán por días naturales desde que se venció el plazo, hasta la fecha en que se imputará pongan las cantidades a disposición del “Contratista”. El “Contratista”, será el único responsable de que la factura que se presente para el pago de la estimación, cumpla con los requisitos administrativos y fiscales, por lo que el atraso en su pago por falta de alguno de éstos o por su presentación incorrecta, no será motivo para solicitar el pago de gastos financieros a que hace referencia el párrafo anterior. El pago de la estimación no se considerará como la aceptación plena de los créditos servicios, por lo que tengan la “Procuraduría” tendrá el derecho de reclamar por servicios faltantes o mal ejecutados y, en su caso, del pago en exceso que haya efectuado. Tratándose de pagos en exceso que haya recibido el “Contratista” y de conformidad con el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas, éste deberá reintegrar a la “Procuraduría” las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes, conforme al procedimiento establecido por el Código Fiscal de la Federación como si se tratará del supuesto de prórroga para el pago de Créditos Fiscales. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha de vencimiento más cercana. Queda establecido pago hasta la fecha en que los Cronogramas de Pago (el “Cronograma”) que inicialmente reciba EL CLIENTE por cada préstamo otorgado con cargo se pongan efectivamente las cantidades a la línea, tendrán el carácter de preliminar, y que éstos serán reemplazados por los documentos finales luego de realizados los desembolsos de los respectivos préstamos. El Cronograma definitivo, debidamente firmado por las partes, será parte integrante del Contrato. El plazo para la entrega del Cronograma definitivo no podrá ser superior a 30 días calendario. El otorgamiento de cualquier préstamo otorgado en virtud de este contrato, dependerá del no deterioro disposición de la capacidad crediticia de EL CLIENTE, así como de la no ocurrencia de factores exógenos, tales como desastres naturales (sequías, inundaciones, Fenómeno del Niño, etc“Procuraduría”.), existentes o pronosticados, que afecten o puedan afectar el repago de los préstamos o la actividad productiva a ser financiada.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Servicios Relacionados Con Obra Pública