Taxas e Pagamento. 6.1.1. O Contratado Principal efetuará o pagamento das taxas, tal como estipulado no Formulário de Encomenda. Caso o Contratado Principal não efetue o pagamento das taxas (e Impostos), de acordo com os termos do Contrato, além de quaisquer outros direitos disponíveis, a SAP poderá suspender a prestação dos Serviços, até que o pagamento seja efetuado. A SAP fornecerá ao Contratado Principal um aviso prévio, por escrito, antes de qualquer suspensão. Quaisquer taxas (e Impostos) não pagas serão acrescidas de juros à taxa máxima permitida por lei. As ordens de compra têm exclusivamente uma conveniência em termos administrativos. A SAP poderá emitir uma fatura e cobrar o pagamento sem uma ordem de compra correspondente.
Taxas e Pagamento. 8.1 Em contrapartida pela prestação dos Serviços pelo Bureau Veritas Certification, o Cliente pagará as Taxas de acordo com esta cláusula 8, salvo acordo em contrário feito por escrito entre as Partes. As Taxas citadas representam os valores líquidos, após o desconto dos impostos, salvo indicação em contrário.
Taxas e Pagamento. O Cliente efetuará o pagamento das taxas, tal como estipulado no Formulário de Encomenda. Caso o Cliente não efetue o pagamento das taxas, de acordo com os termos do Contrato, além de quaisquer outros direitos disponíveis, a SAP poderá suspender a utilização, por parte do Cliente, do Serviço Cloud em questão, até que o pagamento seja efetuado. A SAP fornecerá ao Cliente um aviso prévio, por escrito, antes de qualquer suspensão. Quaisquer taxas não pagas serão acrescidas de juros à taxa máxima permitida por lei. As ordens de compra têm exclusivamente uma conveniência em termos administrativos. A SAP poderá emitir uma fatura e cobrar o pagamento sem uma ordem de compra correspondente. O Cliente não poderá reter, reduzir ou compensar taxas devidas. O Cliente não poderá reduzir as Métricas de Utilização durante o Período de Subscrição. Nenhum Formulário de Encomenda pode ser cancelado. Nenhuma taxa pode ser reembolsada, com exceção do disposto nas Secções 6.3 ou 7.4.2.
Taxas e Pagamento. O Cliente pagará taxas, tal como estipulado no Formulário de Encomenda. Após aviso prévio, por escrito, a SAP poderá suspender a utilização, por parte do Cliente, do Serviço Cloud, até que o pagamento seja efetuado. O Cliente não pode reter, reduzir ou compensar taxas devidas, nem reduzir a Métrica de Utilização, durante o Período de Subscrição. Nenhum Formulário de Encomenda poderá ser cancelado, sendo todas as taxas não reembolsáveis.
Taxas e Pagamento. O cliente pagará as taxas conforme indicado na nota de encomenda. Após aviso prévio por escrito, a Qualtrics poderá suspender a utilização do Serviço Cloud pelo Cliente até que o pagamento seja efetuado. O Cliente não pode reter, reduzir ou compensar as taxas devidas, nem reduzir as Métricas de Utilização durante o Prazo de Subscrição. Todas as notas de encomenda não são canceláveis e as taxas não são reembolsáveis.
Taxas e Pagamento. 3.1 As taxas para a execução dos serviços são as estabelecidas no Documento de Proposta de Desenvolvimento. A GDK Software Brazil deverá faturar o Cliente pelos serviços conforme detalhado no documento.
Taxas e Pagamento. 4. FEES AND PAYMENT
Taxas e Pagamento. 4.1 Salvo acordo em contrário por escrito como parte do Contrato, poderemos enviar a você uma fatura pelos Serviços e Produtos fornecidos na totalidade e com antecedência. 4.2 Você deve pagar as faturas não contestadas: 4.2.1 até a data estipulada em Contrato; ou 4.2.2 caso nenhuma data tenha sido estipulada, no prazo de 30 dias após a emissão da fatura. 4.3 Não é permitido que você desconte qualquer valor que lhe devemos da quantia que você nos deve. 4 Fees and Payment 4.1 Unless otherwise agreed in writing as part of a Contract, we may invoice you for Services and Deliverables in full and in advance. 4.2 You must pay each undisputed invoice: 4.2.1 by the date agreed in the Contract; or 4.2.2 if no such date has been agreed, within 30 days of the date of the invoice issuance. 4.3 You are not entitled to set-off any amount we owe you against any amount you owe us. 4.5 Você deve nos reembolsar, no prazo de 5 dias a contar da data da solicitação por escrito, por quaisquer custos e despesas decorrentes da recuperação de pagamentos em atraso. Na solicitação por escrito, apresentaremos comprovantes desses custos e/ou despesas. 4.6 Caso você nos deva alguma quantia, podemos suspender a prestação de quaisquer Serviços ou o acesso a quaisquer Produtos, mediante notificação por escrito com 24 horas de antecedência, a partir de 14 dias a contar da data em que a dívida se tornou vencida. 4.7 Em caso de rescisão do Contrato, tudo o que você nos deve em relação ao Contrato vencerá imediatamente (em qualquer caso, na data de rescisão do Contrato). Podemos recuperar de você quaisquer custos incorridos na coleta de valores em atraso. Você deve nos reembolsar, no prazo de 5 dias a contar da data da solicitação, por quaisquer custos e despesas incorridos. 4.8 Os valores devidos por você em relação a um Contrato não incluem IVA, imposto sobre vendas, uso e quaisquer impostos similares, salvo se expressamente acordado por escrito como parte do Contrato. Reservamo-nos o direito de cobrar impostos e nossos custos de cobrança a qualquer momento, exceto em relação a quaisquer impostos baseados em nossa receita líquida. Em algumas jurisdições, podemos ser obrigados a coletar e remeter impostos sobre vendas relativas à sua compra de Serviços e 4.5 You must reimburse us, within 5 days of our written request, for any costs and expenses we incur in recovering any late payments from you. On your written request we will provide evidence of such costs and/or expenses. 4.6 We may suspend ...
Taxas e Pagamento. 4.1. O Cliente concorda em pagar as taxas de intermediação conforme acordado entre as partes.
Taxas e Pagamento. 6.1. O Operador tem o direito de prescrever taxas para o uso da Plataforma publicando os respectivos pacotes de preços no Site. O Cliente escolherá o pacote de preço mais adequado entre eles, para usar a Plataforma.