Prices and payment terms Clauses Exemplaires

Prices and payment terms. (1) Sauf accord contraire, les commandes sont toujours facturées à des prix nets (auxquels est ajoutée la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) prévue par la loi) applicables lors de la conclusion du contrat corres- pondant ; les prix s’entendent EXW (Incoterms 2010) (voir article 5 (1) des présentes CGV). Tous frais d’assurance, de transport et d’emballage (voir article 5 (2) des présentes CGV) et tous droits et taxes supplémentaires sont facturés en supplément, sauf accord con- traire. (1) Unless agreed otherwise, orders shall always be governed by the net prices (plus statutory value added tax (VAT)) applica- ble at the time of entering into the respective agreement; prices are specified "EXW Incoterms (2010)" (see § 5(1) of these STCs). Any insurance, transport and packaging costs (see § 5(2) of these STCs) and any additional taxes and duties shall be charged as extras unless agreed otherwise. (2) Sauf accord contraire, nos factures doivent être payées dans leur intégralité dans les 30 jours suivant la date de la facture par chèque ou virement. La date de réception du paiement détermine si le paie- (2) Unless agreed otherwise, our invoices must be paid in full within 30 days of the invoice date by check or wire transfer. The date on which payment is received determines whether xxxx a été effectué à temps. Nous pouvons joindre notre facture à l’avis envoyé tel que mentionné à l’article 5 (3). payment was on time. We may attach our invoice to the dis- patch notice as mentioned in § 5(3). (3) En cas de paiement en retard ou erroné, le client sera considéré de plein droit en demeure, sans qu’aucune notification du défaut de paiement ne soit exigée, à compter de l’expiration du délai de paie- ment, date à partir de laquelle le client sera tenu au paiement d’intérêts de retard à un taux égal à trois fois le taux de l’intérêt légal qu’une indemnité forfaitaire de 40 euros due au titre des frais de re- couvrement.
Prices and payment terms. Participation prices for participating at the show, excluding tax, are set by the Organiser in the Registration Form. Bank charges are the responsibility of the Exhibitor. Invoicing is subject to VAT solely for Exhibitors with invoicing addresses in France at the rate and according to the rules in force in France at the time of participation in the Show and/or the date of payment(s). The Direct Exhibitor is solely liable to the Organiser for payments due as a result of: • Its own participation in the Show (registration fees, areas and aircraft, security deposits, eco-participation, outgoing inventory) as well as all other services linked with participation in the Show, • Orders placed by its representatives, employees, agents and service providers acting on its behalf and under its sole responsibility as regards the Show Sites allocated to it. Any delay in the partial or total payment of an invoice will entail the payment of a late penalty equivalent to three times the legal interest rate, and the payment of a fixed indemnity of €40 for collection costs, notwithstanding the Organiser's right to request additional compensation, with supporting documents, if collection costs exceed €40.
Prices and payment terms. Sauf convention contraire, les prix s’entendent DDP lieu de livraison, emballage, taxes, assurance. frais de livraison et de transport compris, T.V.A. au taux légal en vigueur au jour de la commande en sus. Si le fournisseur réduit ses prix pour la marchandise entre la commande par Formel D et la livraison, Formel D peut exiger du fournisseur qu’il facture la marchandise aux tarifs en vigueur le jour de la livraison. Une augmentation de tarifs par rapport à la commande ne peut 5.1. Barring contrary agreement, prices shall be understood to be DDP place of delivery, including packaging, taxes, insurance, delivery and shipping costs, plus V.A.T. at the statutory rate in effect on the day of the order. If the supplier reduces its prices for the goods between the order by Formel D and the delivery, Formal D may demand that the supplier bill the goods at the rates in effect on the day of the delivery. An increase in rates compared to the order may not be billed to Formel D.
Prices and payment terms. Our rates are valid according to the conditions mentioned in our offers. Any amount due and unpaid at maturity door right interest at the rate of 1.25% per month.. The so-called interest being capitalized. In addition, a lump sum recovery of €40 fee will be due. The payment shall be made on the due date stated on the invoice date. SODEVA TDS does not discount on payment of its invoices in the event of advance payment practice. In the case of progress payments, non-payment by the client with a single maturity will allow SODEVA TDS to require immediate payment of the balance of the price of the relevant provision and all sums due in respect of all other supplies, even if they have not expired. It will be the same in the case of sale, transfer, delivery in pledge or contribution in the fund company of trade.
Prices and payment terms. Prices shown are effective for the 2022 season. They correspond to one night and are quoted in euros, including VAT. The Services offered by the Service Provider are provided at the rates in force on the website xxx.xxxxx-xxxxxxxxx.xxx or on any information medium provided by the Service Provider when the booking is made by the Client. The prices take into consideration any reductions that may be granted by the Service Provider on the website xxx.xxxxx-xxxxxxxxx.xxx or on any information or communication medium. These prices are final and not revisable during their validity period, as provided for on the website xxx.xxxxx-xxxxxxxxx.xxx, in the email or in the written proposal addressed to the Client. Beyond this validity period, the offer lapses and the Service Provider is no longer bound by the prices. They do not include processing and management fees, which are invoiced separately, under the conditions provided for on the website xxx.XXX or in the information (post, email, ...) communicated beforehand to the Client and calculated before the Booking is made. The Client must pay the total price, including these fees. For bookings made more than 30 days before the start of the holiday, the deposit of 30% of the total price of the facilities booked must be paid to the Camping La Plage des Templiers at the time of booking. The balance must be paid to the Service Provider no later than 30 days before the start of a holiday. For bookings made less than 30 days before the holiday start date, payment must be made in full at the time of booking with the Camping La Plage des Templiers (failing this the booking will be cancelled) In addition, the Service Provider reserves the right, in the event of non- compliance with the above-mentioned payment terms, to suspend or cancel the provision of the Services booked by the Client and/or to suspend the performance of its obligations after a formal notice to comply remains ineffective. The invoiced stays are never reimbursed. The decision by the camper to stay at the campsite fully implies that he accepts the terms of these regulations and undertakes to abide them. Any protests that may arise from this contract of lease are subject to the exclusive jurisdiction of the court of immovable property.
Prices and payment terms. The prices of the Products as specified in the Firm Order Acknowledgement are firm and final. The payment shall be made at 45 days end of month from the issue date of the invoice unless other payment terms are specified in the Firm Order Acknowledgement. Eurotradia reserves the right to demand any payment guarantees it deems necessary at any time during fulfilment of the order. Failing which, it reserves the right to immediately cancel all or part of the order in process without any right to compensation. Early payment does not give rise to any discount. Without prejudice to the retention of title clause (Art. 5), a late payment penalty will be charged on any late payment at the rate of one per cent (1%) per month late, without need for formal notice, as well as a flat-rate fee for recovery costs as stipulated on the invoice in accordance with current legislation. In case of payment outstanding for over sixty (60) days, and after formal notice thereof is served in any form whatsoever, Eurotradia may cancel the order in process without any right to compensation and render payable any invoices not yet due. Failing payment in full, the Buyer undertakes to return the Products at its own expense and pay for any repairs.
Prices and payment terms. Orders are invoiced at the prices and on the terms in force on the invoice date, as known to the contracting partner on the date of the order and confirmed by Agence Netter. Invoices are payable on the terms agreed between the parties or, if no terms have been agreed, within no more than 30 days, end of month, of the invoice date. The Customer must ensure that any bank transfer in settlement of an invoice issued by Agence Netter 1) is made from one of the Customer’s bank accounts, and 2) includes, as the payment reference, the reference number of the invoice issued. If an invoice issued by Agence Netter is paid by a third-party company (or third-party private individual) with no commercial ties with Agence Netter, the Customer undertakes to immediately submit to Agence Netter all relevant documents proving the legal and/or commercial relationship between the Customer and the private individual or legal entity making the payment. If that information is not provided, Agence Netter may reject the payment and apply Clause 5 of these T&Cs. The contracting partner undertakes not to use a complaint lodged against Agence Netter to postpone the payment of all or any part of any amount owed or to offset any amount. If the payment terms are breached for any reason whatsoever, Agence Netter may suspend or cancel all or any part of the orders in progress, cap credit lines, reduce payment times for future transactions and/or suspend or cancel future deliveries, without prejudice to any other available remedies. If any amount owed is not paid on time, Agence Netter shall automatically charge, by operation of law, late payment interest at 12% per annum on the total amount invoiced (notwithstanding any partial payment already made), without any need to complete any formalities or give prior formal notice, and without prejudice to any other action that may be taken to obtain compensation for the losses caused. Partial months will be treated as full months for the purposes of calculating the late payment interest owed. Likewise, all amounts owed by the defaulting contracting partner to Agence Netter will become immediately due and payable, with any late payment automatically cancelling all deferred payment terms for all future payments, regardless of any payment times previously agreed. If the creditworthiness of the contracting partner is impaired, Agence Netter may require guarantees to be provided to it or payments to be made immediately in full or by a sight bill before ...
Prices and payment terms. Unless otherwise indicated, prices in our quotations are per thousand units. Buyer’s payment for Products must be received by BD within thirty (30) days of the date of invoice. Interest will be due on all past due amounts, without prior notice, at an annual rate equal to the refinancing rate of the ECB + 10 points, and upon notice to buyer, BD will, in addition to such interest, be entitled to collect liquidated damages in an amount equal to 18% of the past due amount, all without prejudice to BD’s right to recover all costs incurred to collect past due amounts. In the event that payment is not received when due, BD reserves the right to suspend or cancel any pending or future orders without prejudice to any other claims, and to require immediate payment of all other debts due or outstanding without prior formal notice. BD is entitled to require payment or satisfactory guarantees of payment prior to shipment, or to cancel remaining shipments under an order, in the event that buyer’s business or financial situation presents a serious risk of non-payment.
Prices and payment terms 

Related to Prices and payment terms

  • Conditions générales La présente location est faite aux charges et conditions que le locataire s'oblige à exécuter, accomplir et respecter les obligations suivantes : 1. N'occuper les lieux que bourgeoisement, l'exercice de tout commerce, profession ou industrie étant formellement interdit, le locataire reconnaissant que les locaux faisant l'objet du présent contrat ne lui sont loués qu'à titre de résidence provisoire et de plaisance. 2. Ne pouvoir se substituer quelque personne que ce soit, ni sous-louer même gratuitement les lieux loués, sauf accord écrit du bailleur. 3. Le locataire devra veiller à ce que la tranquillité du voisinage ne soit pas troublée par son fait ou celui de sa famille ou de tout animal domestique sous sa garde. Il est également tenu de respecter le règlement intérieur joint au présent contrat ou affiché dans les locaux loués (à déterminer). 4. S'abstenir de jeter dans les lavabos, baignoires et éviers des objets de nature à obstruer les canalisations, faute de quoi il sera redevable des frais occasionnés pour la remise en service de ces équipements. 5. Le locataire ne pourra réclamer aucune réduction de loyer au cas où des réparations urgentes incombant au bailleur apparaîtraient en cours de location. 6. Les locaux ne doivent sous aucun prétexte être occupés par un nombre de personnes supérieur à celui indiqué dans la description du bien loué sous peine de résiliation. 7. Les animaux domestiques sont tolérés dans les lieux loués, sous la responsabilité exclusive du locataire et dans le respect du règlement intérieur. Ils doivent être signalés à l’arrivée. Ils ne peuvent en aucun cas troubler la jouissance paisible de leur bien par les voisins. 8. Il est formellement interdit de fumer à l’intérieur du logement. Le bailleur est tenu au titre du présent contrat de :

  • PROTECTION DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL Le Prestataire, rédacteur des présentes, met en œuvre des traitements de données à caractère personnel qui ont pour base juridique : ● Soit l'intérêt légitime poursuivi par le Prestataire lorsqu' il elle poursuit les finalités suivantes : - la prospection - la gestion de la relation avec ses clients et prospects, - l’organisation, l'inscription et l'invitation à des évènements du Prestataire, - le traitement, l'exécution, la prospection, la production, la gestion, le suivi des demandes et des dossiers des clients, - la rédaction d'actes pour le compte de ses clients. ● Soit le respect d'obligations légales et réglementaires lorsqu'il met en œuvre un traitement ayant pour finalité : - la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme et la lutte contre la corruption, - la facturation, - la comptabilité. Le Prestataire ne conserve les données que pour la durée nécessaire aux opérations pour lesquelles elles ont été collectées ainsi que dans le respect de la réglementation en vigueur. A cet égard, les données des clients sont conservées pendant la durée des relations contractuelles augmentée de 3 ans à des fins d'animation et prospection, sans préjudice des obligations de conservation ou des délais de prescription. En matière de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme, les données sont conservées 5 ans après la fin des relations avec Le Prestataire. En matière de comptabilité, elles sont conservées 10 ans à compter de la clôture de l'exercice comptable. Les données des prospects sont conservées pendant une durée de 3 ans si aucune participation ou inscription aux événements du Prestataire n'a eu lieu. Les données traitées sont destinées aux personnes habilitées du Prestataire. Dans les conditions définies par la loi Informatique et libertés et le règlement européen sur la protection des données, les personnes physiques disposent d'un droit d'accès aux données les concernant, de rectification, d'interrogation, de limitation, de portabilité, d'effacement. Les personnes concernées par les traitements mis en œuvre disposent également d'un droit de s'opposer à tout moment, pour des raisons tenant à leur situation particulière, à un traitement des données à caractère personnel ayant comme base juridique l'intérêt légitime du Prestataire, ainsi que d'un droit d'opposition à la prospection commerciale. Elles disposent également du droit de définir des directives générales et particulières définissant la manière dont elles entendent que soient exercés, après leur décès, les droits mentionnés ci-dessus - par courrier électronique à l'adresse suivante : Adresse électronique - ou par courrier postal à l'adresse suivante : Xxx, prénom Dénomination sociale Adresse postale accompagné d'une copie d'un titre d'identité signé. Les personnes concernées disposent du droit d'introduire une réclamation auprès de la CNIL.

  • Caisse des dépôts et consignations 00 xxx Xxxxxx - XX 0000 - 00000 Xxxxxxxx xxxxx 0 - Tél : 00 00 00 00 00 xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx

  • PREAMBULE Par l’intermédiaire de la PLATEFORME accessible à l’adresse xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx/xx/, OpenDataSoft met à disposition un service en mode SaaS ouvrant de nombreux usages : portails Open Data, référentiels de données internes, plateforme pour les villes intelligentes, places de marchés de jeux de données… Ce service permet : • la transformation et la publication de jeux de données pour les gestionnaires métiers. • l’exploration et la visualisation de données pour les utilisateurs. • la réutilisation des données via des APIs simples et puissantes pour les développeurs. Ces Conditions Générales d’Utilisation s’adressent à vous, en votre qualité d’utilisateur du DOMAINE accessible à l’adresse xxxxx://xxxx.xxxxxxxx-xxxxxxxxx.xx, édité par Toulouse Metropole (ci-après la Société), et ont pour objectif de vous informer de vos droits et obligations dans le cadre de l’utilisation des différentes fonctionnalités proposées via le DOMAINE. Important AINSI, TOUTE UTILISATION EFFECTUEE A QUEL QUE TITRE QUE CE SOIT, DU PRESENT DOMAINE IMPLIQUE OBLIGATOIREMENT L'ACCEPTATION SANS RESERVE, PAR L’UTILISATEUR, DES PRESENTES CONDITIONS GENERALES D’UTILISATION (CGU).

  • Lois applicables SFR prend les mesures propres à assurer la pro- tection et la confidentialité des DCP en sa pos- session concernant les Clients et les traite dans le respect des dispositions de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés et de la réglementation européenne en vigueur sur la protection des DCP (« Réglementation »).

  • Conditions financières Les parties conviennent des conditions financières suivantes :

  • Règlement des différends Il est rappelé que les parties ont la possibilité de recourir à une procédure de médiation conventionnelle ou à tout autre mode alternatif de règlement des différends. En cas de différend relatif à la conclusion, l’exécution ou la fin du contrat, les parties s’efforceront de régler à l’amiable leur différend et se réuniront dans l’agence PRIMAGAZ la plus proche ou au domicile du Client, afin de confronter leurs points de vue et effectuer toutes constatations utiles pour leur permettre de trouver une solution au différend qui les oppose. En l’absence de règlement amiable du différend dans un délai de 15 jours à compter de la première réunion entre les Parties, les parties pourront saisir les tribunaux compétents. Avant de saisir les tribunaux, le Client est également informé que, s’il n’a pas obtenu de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois après réclamation écrite auprès de PRIMAGAZ, il peut avoir recours gratuitement au médiateur national de l’énergie : xxx.xxxxxxx-xxxxxxxxx.xx / Le médiateur national de l’énergie – Libre réponse n°59252 – 75443 Xxxxx Xxxxx 00. Les modes de règlements amiables des litiges sont facultatifs, le Client garde la possibilité de saisir à tout moment les tribunaux compétents. Il est précisé qu’en cas d’impayé, PRIMAGAZ se réserve le droit d’obtenir le recouvrement de ses factures directement devant les tribunaux, sans passer par une phase amiable. Pour les Clients Professionnels, il est convenu que toutes contestations sur l’interprétation ou l’exécution du présent contrat seront de la compétence exclusive des TRIBUNAUX DE PARIS, même en cas de pluralité des défendeurs, de demande incidente ou d’appel en garantie.

  • Conditions particulières Les parties conviennent, en outre, que :………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………

  • Localisation - DGF 2023 Intervenants Objet de la demande Subventions 2022 Quantité Coût du projet Dép retenues Subv. sollicitée Subv. prévue Décision

  • CONDITIONS FINANCIERES 18.1 La Carte est délivrée moyennant le paiement d’une cotisation dont le montant est fixé dans la brochure de l’Emetteur concernant les Tarifs des principaux produits et services applicables à la clientèle des Particuliers ou dans tout document approuvé par le Titulaire de la Carte et/ou du compte de dépôt auquel la Carte est rattachée. 18.2 Les autres conditions financières sont fixées et notifiées par l’Emetteur dans la brochure de l’Emetteur concernant les Tarifs des principaux produits et services applicables à la clientèle des Particuliers ou dans tout document approuvé par le Titulaire de la Carte et/ou du compte de dépôt auquel la Carte est rattachée.