Remarques générales Clauses Exemplaires

Remarques générales. Nous vous demandons xx xxxxxx votre carte de parking sur vous. Pour entrer dans le parking, vous avez besoin de cette carte. Le parking n'est pas responsable en cas de vol, de dommages causés au véhicule par un incendie ou par un tiers.
Remarques générales. Afin de limiter d’éventuels malentendus ou litiges entre employeur et assistant maternel, il est important de définir, en commun et de manière précise, les modalités d’accueil de l’enfant. En cas de modifications de l’organisation d’accueil en cours d’année, il convient de les préciser par un avenant au contrat, daté, signé et paraphé par les co- contractants. En cas de remplacement d’un assistant maternel, un contrat à durée déterminée doit être négocié. L’employeur doit se tenir informé de la législation en vigueur pouvant modifier certains éléments du contrat. L’employeur devra porter ces éléments à la connaissance de l’assistant maternel.
Remarques générales. 5.1 Le PRESTATAIRE s’engage à n’effectuer aucun travail, à ne fournir aucun équipement, aucun matériel ni aucune fourniture ou à n’exécuter aucun autre service qui pourrait entraîner une hausse de prix dépassant les montants susmentionnés sans le consentement préalable écrit de [insérer la fonction du membre du personnel responsable] de l’UNFPA.
Remarques générales. Prescription : l’action publique se prescrit par 3 ans à compter du jour d’apparition des faits dans des conditions permettant l’exercice de l’action publique.
Remarques générales. Les conditions générales de fourniture suivantes s’entendent valables et applicables à tous usages commerciaux du Fournisseur dans le secteur des éléments de fixation mécaniques et des leurs accessoires et, en tout cas, à tous les Produits construits, assemblés, achetés et vendus par le Fournisseur. Ces conditions générales ont été rédigées conformément aux lois en vigueur et constituent la base juridique de tous les contrats stipulés par le Fournisseur, sauf que, dans des ordres ou des accords spécifiques, elles ne soient pas expressément dérogées par écrit. Ces conditions prévaudront sur des éventuelles conditions d’achat du Client et constituent une partie intégrante du contrat de fourniture exécuté par le Fournisseur en faveur du Client. Toutes les normes dont à l’arrêté n. 231 du 9.10.2002 seront en tout cas applicables où elles ne soient pas autrement réglées par ces conditions. Ces conditions générales de fourniture se référent, donc, a tous contrats et tous commandes exécutés, même s’ils ne sont pas confirmés par le Client, y compris les commandes passées comme des « commandes ouvertes » ou « à programme ». Ces conditions sont à considérer automatiquement acceptées par le Client lors de la première livraison du Produit. Le Client sera tenu à mettre à exécution les mesures et les activités qui rentrent dans ses compétences prévues dans ce document.
Remarques générales. L’Entreprise utilisatrice des Services a la qualité de responsable de traitement au sens du RGPD, et C.A.C. celle de sous-traitant intervenant dans le cadre de la mise en œuvre des traitements identifiés ci-dessous au présent article pour le compte de l’Entreprise. Ces traitements sont mis en œuvre par C.A.C. suivant les instructions communiquées par l’Entreprise aux termes des présentes et lorsque celle-ci crée un Compte, (le cas échéant) souscrit un Abonnement, et accomplit les modalités de création de Sites et/ou d’enregistrement de Données Collaborateurs et/ou de Contrôles de Sites selon les termes des articles 7, 8 et 9 ci-avant. Il est précisé que pour toute instruction qu’une Entreprise viendrait à donner à C.A.C. et que cette dernière considèrerait comme constituant une violation du RGPD ou de toute autre disposition du droit de l’Union ou du droit des Etats membres relatif à la protection des données à caractère personnel, C.A.C. en informera immédiatement l’Entreprise. C.A.C. ne peut procéder à un traitement des Données Personnelles pour lesquelles l’Entreprise est responsable de traitement que dans le strict respect du Contrat c’est-à-dire pour les traitements ci-après listés des Données Personnelles des Utilisateurs et Collaborateurs de l’Entreprise. ➢ Description des opérations de traitement effectuées pour le compte de l’Entreprise : - Collecte des Données Personnelles auprès des personnes concernées ou de toute personne autorisée à les transmettre ; - Enregistrement des Données Personnelles dans la Base de Données ACTIVIGIE ; - Consultation des Données Personnelles, dans les conditions décrites aux présentes ; - Accès à certaines des Données Collaborateurs d’une Entreprise intervenante sur un Site aux personnes autorisées par l’Entreprise donneur d’ordres qui gère ledit Site ; - Accès aux Données Personnelles pertinentes par les personnes autorisées par l’Entreprise donneur d’ordres qui gère ledit Site (ses Utilisateurs et/ou les Utilisateurs de Sociétés de Contrôles) afin de procéder aux Contrôles ; - Hébergement des Données Personnelles pour la durée de conservation telles que convenues aux termes des présentes. ➢ Description des finalités de ces opérations de traitements (Cf. également la description des Services à l’article ci- dessus « Description des Services ») : - Utiliser ACTIVIGIE pour vérifier si les Collaborateurs travaillant sur un Site sont ou non en situation régulière dans le cadre de la lutte contre le travail illégal ou dis...

Related to Remarques générales

  • Principes généraux Le BENEFICIAIRE est seul responsable de son utilisation des JEUX DE DONNEES et plus généralement de tout contenu publié sur le DOMAINE. La Société ne saurait être tenue responsable d’un quelconque dommage causé par l’utilisation de tout ou parties des JEUX DE DONNEES ou contenus publiés sur le DOMAINE. Il est également rappelé que tout site tiers notamment accessible par lien hypertexte, ou DOMAINE géré par la Société, auxquels peuvent accéder les UTILISATEURS via la PLATEFORME OPENDATASOFT ne sont pas sous la responsabilité d’OPENDATASOFT. La Société décline par ailleurs toute forme de responsabilité en cas : • d’utilisation anormale ou d’une exploitation illicite du DOMAINE • d’usage du DOMAINE non conforme et non prévue aux présentes CGU • d’impossibilité d'accéder temporairement au DOMAINE lié à des opérations de maintenance technique ou des interruptions liées à la nature du réseau internet indépendantes de la Société • de JEUX DE DONNEES incomplets, non actualisés ou erronés • d’inadéquation du DOMAINE avec le matériel informatique et les logiciels utilisés par le BENEFICIAIRE dont lui seul a la charge d’apprécier la compatibilité. Il est expressément convenu entre les PARTIES que la Société est soumise à une obligation générale de moyens et qu’elle n’est tenue d’aucune obligation de résultat ou de moyen renforcé d’aucune sorte. Le BENEFICIAIRE pourra engager la responsabilité de la Société dès lors qu’il aura préalablement notifié par lettre recommandée avec Accusé de Réception le manquement allégué et que la Société n’aura pas répondu dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception de cette mise en demeure. En tout état de cause, il est rappelé que la responsabilité de la Société ne pourra être recherchée qu’en cas de faute prouvée. Par ailleurs, du fait même de la nature du réseau Internet (interconnexion d’une multitude d’intervenants indépendants les uns des autres) nul ne peut garantir le fonctionnement global des réseaux de bout en bout. La Société ne saurait donc en aucun cas être tenue pour responsable d’un quelconque préjudice dont elle n’est pas directement à l’origine. En aucun cas la responsabilité de la Société ne pourra être recherchée, quel que soit le type d’action intentée, pour un dommage indirect d’aucune sorte par exemple, et sans que la liste ne soit exhaustive, tout préjudice financier ou commercial, perte de bénéfice, trouble commercial, manque à gagner, préjudice d’un tiers, ou action intentée par un tiers contre le BENEFICIAIRE ainsi que leurs conséquences, liées aux présentes ou à leur exécution. Le BENEFICIAIRE est seul responsable de tout préjudice, direct ou indirect, matériel ou immatériel causé par lui-même ou un de ses préposés à la Société, à OPENDATASOFT ou à des tiers du fait de son utilisation de la PLATEFORME OPENDATASOFT du DOMAINE et des fonctionnalités associées. Il est expressément convenu entre les PARTIES que les stipulations de la présente clause continueront à s’appliquer même en cas de résolution des présentes constatée par une décision de justice devenue définitive.

  • Délai de livraison Le vendeur professionnel s'engage, conformément à la date limite de livraison indiquée sur le site pour chacun des produits, à livrer les produits dans un délai de 30 jours après réception de commande.

  • Annulation par le propriétaire Le propriétaire reverse au locataire l’intégralité des sommes versées, ainsi qu’une indemnité au moins égale à celle que le locataire aurait supportée si l’annulation était intervenue de son fait à cette date.

  • Livraison Le Vendeur livre les Biens indiqués dans la Convention selon le Calendrier de Livraison qui y est prévu. Sauf indication contraire dans le Bon de Commande applicable, le Vendeur est l’unique responsable du transport et de la livraison des Biens au Lieu de Livraison. Le Vendeur se conforme à toutes les exigences des Lois applicables relatives à la production, à la manutention, au chargement, au transport, à la livraison et au déchargement des Biens dans chaque territoire où les Biens sont transportés et livrés et il se conforme aux autres exigences précisées dans le Bon de Commande. Tous les véhicules de transport doivent être conduits et utilisés de manière professionnelle et être conformes à l’ensemble des Lois et des autres exigences. Le Vendeur s’assure que tous ses employés et toute autre Partie Liée au Vendeur ont reçu la formation appropriée et sont supervisés adéquatement à l’égard de la production, de la manutention, du chargement, du transport, de la livraison et du déchargement des Biens. Si le Vendeur retient les services d’un transporteur tiers pour livrer les Biens, il doit faire preuve de diligence raisonnable dans le choix du transporteur, qui sera tenu de se conformer aux mêmes normes que celles requises du Vendeur aux termes des présentes. Le Vendeur surveille le transporteur tiers afin de s’assurer qu’il respecte toutes les Lois applicables à la manutention, au chargement, au transport, à la livraison et au déchargement des Biens. Si la livraison des Biens à une date prévue est retardée par Newmont ou un cas de force majeure subi par celle-ci, le Vendeur peut, sur avis préalable par écrit à Newmont, mettre les Biens en entreposage pour le compte de Newmont et aux risques de celle-ci, auquel cas les Biens seront considérés comme ayant été livrés.

  • Langue Les parties ont exigé que le présent accord ainsi que tous les avis et toutes les autres communications qui y ont trait soient rédigés en français. The parties have requested that this Agreement and all notices or other communications relating thereto be drawn up in French. Le présent accord ne peut être modifié que si le Centre et le bénéficiaire y consentent par écrit. Le présent accord peut être signé par les parties en plusieurs exemplaires dont chacun, lorsqu’il est ainsi exécuté, est réputé constituer un original mais dont l’ensemble constitue un seul et même accord. Le présent accord est considéré comme dûment exécuté lorsque toutes les parties ont signé un exemplaire identique, nonobstant le fait que toutes les signatures peuvent ne pas figurer sur le même exemplaire. Le présent accord et ceux qu’il prévoit peuvent être signés par télécopie ou par signature électronique, transmis par courrier électronique ou par télécopieur et lient toutes les parties comme s’ils portaient une signature originale et étaient livrés en personne.

  • Intégralité du Contrat Le Contrat constitue l'intégralité de l'accord conclu entre SAP et le Client en ce qui concerne l'objet des présentes. Tous écrits (y compris les accords de confidentialité), déclarations et négociations préalables à leur entrée en vigueur respective et relatifs à leur objet respectif sont annulés et remplacés par ledit Contrat, et les parties renoncent à la possibilité de se prévaloir de tels écrits, déclarations et négociations. Toute modification d'un Contrat devra se faire par écrit et être signée par les deux parties. Le Contrat prévaut sur les éventuelles dispositions de tout document de commande d'achat pouvant émaner du Client, qui demeurent inopposables et dépourvues d'effet juridique, y compris si SAP accepte ladite commande d'achat ou ne la refuse pas.

  • Objet de la garantie La présente assurance a pour objet de garantir à l’assuré la réparation pécuniaire des dommages matériels directs non assurables à l’ensemble des biens garantis par le contrat ayant eu pour cause déterminante l’intensité anormale d’un agent naturel, lorsque les mesures habituelles à prendre pour prévenir ces dommages n’ont pu empêcher leur survenance ou n’ont pu être prises.

  • Délais de livraison Les délais de livraison courent à partir de la plus tardive des dates suivantes : - date de l’accusé de réception de la commande - date de réception de toutes les matières, matériels, équipements, outillages, emballages spécifiques, détails d’exécution dus par le Client - date d’exécution des obligations contractuelles ou légales préalables dues par le Client Le délai convenu est un élément important qui doit être précisé au contrat ainsi que sa nature (délai de mise à disposition, délai de présentation pour acceptation, délai de livraison, délai de réception juridique etc.). Les délais stipulés ne sont toutefois qu’indicatifs et peuvent être remis en cause dans le cas de survenance de circonstances indépendantes de la volonté du Fournisseur.

  • Conditions générales Le preneur devra être à jour de sa cotisation auprès de l’ASCE86 pour prétendre au prêt du matériel et de ses accessoires. Les activités réalisées par les membres du Comité Directeur et pour le compte de l’ASCE86 sont considérées comme prioritaires. Aucun prêt ne pourra interférer avec ces activités, sauf si l’activité n’a pas été programmée au moins un mois à l’avance (inscrite sur le calendrier des manifestations ou, en cas de non mise à jour, publicité parue sur le site internet de l’ASCE86). L’ASCE86 se réserve le droit de refuser un candidat qui aurait dégradé ou mal utilisé le matériel et ses accessoires ou qui n’aurait pas respecté les présentes clauses, ou en cas de réservations abusives laissées sans suite ou de réservations multiples ne permettant pas aux autres adhérents de profiter du matériel et de ses accessoires Elle peut aussi décider à tout moment de suspendre les réservations / prêts si elle le juge utile (dégradations trop importante du matériel, difficultés liées à l’organisation, etc.). En cas d’absence du gestionnaire, le matériel et ses accessoires ne sont pas disponibles au prêt. Le preneur certifie avoir pris connaissance des dispositions du présent contrat préalablement à la réservation du matériel et de ses accessoires. La réservation du matériel et de ses accessoires doit être réalisée auprès du gestionnaire (de préférence par courriel) au minimum 2 semaines avant le retrait de ceux-ci (sauf en cas de disponibilité du matériel et de ses accessoires ainsi que du gestionnaire). Le matériel et ses accessoires seront mis à disposition du 1er réservataire déclaré pour une période. Afin de bénéficier au plus grand nombre d’adhérent, un candidat à la réservation qui aurait bénéficié à une ou plusieurs reprises du matériel et de ses accessoires au cours des 6 derniers mois pourra être mis sur liste d’attente jusqu’à la date limite de réservation pour la période demandée. Si aucun autre candidat ne s’est manifesté, le réservataire sera accepté. Dans le cas contraire, la priorité sera donnée à celui qui aura le moins utilisé le matériel et ses accessoires au cours des 12 derniers mois. En cas d’égalité de 2 ou plusieurs candidats à la location, un tirage au sort sera réalisé par le gestionnaire en présence d’une personne extérieure au Comité Directeur de l’ASCE 86. Toutes les taxes, amendes, charges, redevances, autorisations, assurances, etc. éventuelles sont à la charge du preneur. Le preneur s'engage à respecter la réglementation en vigueur notamment au regard du respect de la vie privée et du droit à l'image.

  • Entrée en vigueur 1. Chacun des Etats contractants notifiera à l'autre l'accomplissement des procédures requises en ce qui le concerne pour la mise en vigueur de la présente Convention. Celle-ci entrera en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant le jour de réception de la dernière de ces notifications.