RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES Cláusulas de Ejemplo
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. El PROVEEDOR será el único responsable de la ejecución de los servicios y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale PEMEX-REFINACIÓN. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR. Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento. Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización. Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos. Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES a) Agilent llevará a cabo la prestación del Servicio de una forma profesional y eficiente. Agilent, en la medida de lo razonable, hará cuanto esté a su alcance para prestar el Servicio de conformidad con la oferta o con el Anexo de Servicio aplicable, y podrá seleccionar subcontratistas cualificados y de prestigio para ejecutar el Servicio.
b) El Producto deberá observar los niveles de revisión actuales especificados, y podrá requerir una certificación de Agilent, a cargo del Cliente, de que el Producto se halla en buenas condiciones de funcionamiento.
c) El traslado del producto podrá originar recargos de Servicio adicionales, tiempos de respuesta del servicio añadidos y, en caso de ser reubicado, su sujeción a disponibilidad.
d) El cliente deberá retirar los productos que no sean objeto del Servicio para permitir que Agilent preste el Servicio, y podrá incurrir en gastos adicionales por cualesquiera trabajos añadidos que se causen.
e) El Servicio no cubre los daños, defectos o anomalías causados por: el uso de soportes, suministros y consumibles que no sean de Agilent; condiciones en el lugar de ubicación de los Productos que no sean conformes con las especificaciones de Agilent; negligencia, uso inadecuado, daños causados por fuego o agua, alteraciones eléctricas, transporte, trabajos o modificaciones realizadas por empleados o subcontratistas que no sean de Agilent, o cualesquiera otras causas que escapen al control de Agilent.
f) El Cliente será responsable de mantener un procedimiento externo al Producto para reconstruir archivos, datos o programas del Cliente perdidos o alterados, y de hacer que esté presente un representante suyo cuando Agilent preste el Servicio en el emplazamiento del Cliente. El Cliente notificará a Agilent, en su caso, el uso del Producto en un entorno que presente un riesgo potencial para la salud. Agilent podrá solicitar al Cliente que realice él mismo el mantenimiento de tal Producto bajo la supervisión de Agilent.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. (1) El contrato describirá claramente las responsabilidades del Prestatario y del consultor y la relación entre ellos.
(2) Cuando el consultor es un joint venture u otra forma de asociación de firmas, el contrato indicará claramente si ambos/todos serán “solidariamente” responsables por el cumplimiento del contrato, o si una firma será la “única” responsable e indicará qué firma estará actuando en nombre del joint venture (u otro tipo de asociación de firmas) en todas sus relaciones y comunicaciones con el Prestatario. Párrafo (2): (01) Los términos “joint venture”, “operación conjunta”, “asociación”, etc., se utilizan para describir formas de asociación entre firmas, pero sus definiciones varían de un país a otro. Como las definiciones no son uniformes internacionalmente, las responsabilidades/obligaciones de los miembros deben estar claramente establecidas el contrato.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. “EL COMITENTE”, no será responsable de los riesgos señalados en el numeral 5 de la Cláusula Séptima del presente Contrato, que pueda sufrir “EL LOCADOR” como consecuencia de la prestación de sus servicios. “EL LOCADOR” asumirá la responsabilidad de los bienes o medios materiales que “EL COMITENTE”, le asigne, o proporcione para el desarrollo de la prestación de sus servicios, debiendo efectuar la reposición de los mismos, o en su defecto deberá asumir su valor económico, en caso de pérdida o daño que se haga irreparable, siempre que se hubiera originado por dolo, culpa inexcusable o leve de “EL LOCADOR”. En caso de no efectuar la devolución de los bienes o materiales dentro del plazo de 24 horas luego del requerimiento o culminación de sus actividades, EL LOCADOR, mediante la suscripción de este contrato autoriza a EL COMITENTE a que se descuente el valor de los mismos en los pagos que EL LOCADOR pudiera tener pendiente. La entrega y devolución de los bienes, equipos, implementos y documentos se realizara por escrito.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. (1) El contrato deberá describir claramente las responsabilidades del Prestatario y del consultor y la relación entre ellos.
(2) Cuando el consultor sea una empresa conjunta u otro tipo de asociación de empresas, el contrato deberá estipular claramente si ambos o todos serán responsables "de manera conjunta y solidaria" del cumplimiento del contrato, o si solo una empresa será "exclusivamente" responsable, y estipulará cuál empresa estará actuando en nombre de la empresa conjunta (u otro tipo de asociación de empresas) en todas sus relaciones y comunicaciones con el Prestatario.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. Dell podrá realizar el Tratamiento de Datos Personales en virtud del Contrato en calidad de Encargado del Tratamiento y en representación del Cliente, que actúa como Responsable del Tratamiento.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. 5.1. CAPES es responsable de:
1. Elaborar convocatorias, junto con la AUGM, para recibir propuestas y promover una amplia difusión del Programa en las instituciones brasileñas.
2. Realizar la selección de los proyectos a financiar, junto con la AUGM, según el proceso de selección establecido en la convocatoria.
3. Realizar el proceso de renovación del proyecto, en conjunto con AUGM.
4. Pagar las partidas financiables previstas en la convocatoria a los coordinadores del proyecto, respetando la disponibilidad presupuestaria y financiera de la institución.
5. Pagar, directamente a los becarios seleccionados por la parte extranjera del proyecto, las cuotas mensuales y la asistencia de instalación, de acuerdo con la normativa CAPES vigente y respetando la disponibilidad presupuestaria y financiera de la institución y de los becarios seleccionados por la parte brasileña, billetes y seguro médico y ayuda a la instalación.
6. Establecer, junto con la AUGM, un comité académico mixto para evaluar las propuestas de proyectos de investigación conjuntos presentados al proceso de selección.
5.2. AUGM es responsable de:
1. Elaborar convocatorias, en conjunto con la CAPES, y promover una amplia difusión del Programa en las instituciones interesadas.
2. Realizar la selección de los proyectos a financiar, junto con la CAPES, según el proceso de selección previsto en la convocatoria.
3. Realizar el proceso de renovación del proyecto, en conjunto con CAPES.
4. Viabilizar, junto con la institución de destino vinculada a la AUGM, el pago, directamente a los becarios seleccionados por la parte brasileña del proyecto, de una beca para su manutención, de acuerdo con las normas vigentes de las instituciones de la AUGM y respetando los presupuestos y disponibilidad financiera de estas instituciones y para los becarios seleccionados por el lado extranjero de pasajes y asistencia de seguro médico.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. 7.1. Mediante la firma del presente Contrato, el representante legal y/o tutor legal del afiliado asume las siguientes obligaciones:
i. Asumir la responsabilidad del uso de la web y del registro necesario para su uso;
ii. Aceptar los términos del presente Contrato, así como la Política de Privacidad y la Política de Cookies de TENES 7, S.L;
iii. Dar su consentimiento por escrito para participar en el Programa/Campus, sus representados o tutelados;
iv. Autorizar a TENES 7, S.L, a enviar notificaciones automáticas (push) a su dispositivo móvil para proporcionar información relacionada con la
v. Informar a TENES 7, S.L., de cualquier cambio en su relación laboral, importe de la nómina o cualesquiera otros datos que puedan afectar a los servicios prestados por parte de TENES 7, S.L.;
vi. El participante se compromete a respetar y acatar las normas de disciplina y comportamiento del Campus, tanto durante su estancia en las instalaciones donde recibe las clases, como fuera de ellas. En particular, en relación con los horarios, la obligación de asistencia, las comidas, las normas de convivencia y comportamiento con los profesores, compañeros y personal contratado por TENES 7 y la prohibición de consumo y posesión de tabaco, alcohol y drogas.
vii. TENES 7, S.L., adoptará las medidas legales y disciplinarias oportunas para la protección del resto de alumnos, personal y bienes. Los padres o tutores serán informados de cualquier incidente en el que el comportamiento del participante infrinja las normas de obligado cumplimiento. El incumplimiento por parte del participante supondrá su expulsión del curso, siendo los gastos del regreso anticipado a casa por su cuenta y sin derecho alguno a devolución del precio abonado.
viii. Asimismo, el participante incumplidor será responsable de los costes, cargos, gastos, etc. que se produzcan como consecuencia de su actuación indebida En caso de que un alumno menor de edad se encuentre en una situación que requiera tratamiento médico y/o sea ingresado en un hospital y/o necesite una intervención quirúrgica y no haya sido posible localizar a sus padres o tutores, TENES 7, S.L., queda autorizado a tomar las medidas que considere más adecuadas para la salud del participante de acuerdo con las indicaciones o consejos médicos.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. 6.1. Contratado no es responsable ante el Cliente en caso de obstáculos (temporales) al funcionamiento de los sitios de Internet (por motivos ajenos a su voluntad, trabajos preventivos en sitios de Internet de terceros, desastres naturales, etc.).
6.2. En el caso de trabajos preventivos en el sitio xxxx://xxx.xxxxxx.xxx. Contratado notificará al Cliente (publicando información en el Sistema sobre el inicio y la duración del mantenimiento preventivo) a más tardar 3 días calendario. En caso de necesidad urgente, las obras preventivas se pueden realizar de forma inmediata, previa notificación obligatoria al Cliente.
6.3. La responsabilidad de la exactitud de las fechas y los datos personales proporcionados por los usuarios de OtelMS esta bajo la responsabilidad de los mismos usuarios.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES. Para poder solicitar la emisión de Sellos de Tiempo y/o verificar su validez se deberá previamente formar parte de la Comunidad Electrónica, adquirir la condición de Entidad Usuaria y ser una administración de las definidas en el ámbito de aplicación de la Ley 11/2007, de 22 xx xxxxx, antes citada. Fuera de la Comunidad Electrónica la FNMT-RCM no se hace responsable de los daños y perjuicios que puedan derivarse de la utilización de los Sellos de Tiempo emitidos bajo la presente política y para cualquiera de las partes intervinientes, por tanto, esta entidad no recomienda depositar la confianza en los Sellos de Tiempo y en las circunstancias anteriormente descritas.