CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL Cláusulas Exemplificativas

CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 12.1. Todos e quaisquer bens de propriedade intelectual, incluindo, mas não se limitando, à PLATAFORMA SODEXO, marcas, registradas ou depositadas, nomes de domínio, nomes empresariais, programas de computador, assim como todo e qualquer item que seja protegido pelo direito de propriedade intelectual de exclusiva propriedade da SODEXO não poderão ser usados a qualquer título, ou sob qualquer meio ou forma, pelo ESTABELECIMENTO, exceto mediante autorização prévia e por escrito da SODEXO.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 32.1 Todos os direitos autorais, segredo de marca, e outros direitos de propriedade intelectual e direitos de propriedade do site da AvaTrade em sua totalidade, seu conteúdo e quaisquer materiais relacionados (“Ava IP”) deverá permanecer sempre a única e exclusiva propriedade do Ava Group e dos seus licenciadores e no caso de materiais de terceiros disponíveis no site da AvaTrade tais terceiros e clientes não devem ter nenhum direito ou interesse no IP do Ava Group exceto o direito de acessar e usar o IP do Ava Group conforme especificado neste documento.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 10.1. Todos e quaisquer bens de propriedade intelectual, incluindo, mas não se limitando, ao SISTEMA da SODEXO GDF, marcas, registradas ou depositadas, nomes de domínio, nomes empresariais, programas de computador, assim como todo e qualquer item que seja protegido pelo direito de propriedade intelectual de exclusiva propriedade da SODEXO GDF não poderá ser usados a qualquer título, ou sob qualquer meio ou forma, pelo ESTABELECIMENTO, exceto mediante autorização prévia e por escrito da SODEXO GDF.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 12.1 O Cliente compromete-se a, a partir da presente data e por um período de 5 (cinco) anos após o término de vigência ou encerramento antecipado do presente Contrato, por qualquer razão, manter o sigilo e a confidencialidade em relação ao presente Contrato, a todo e qualquer documento corpóreo e incorpóreo, transmitido por qualquer meio entre as Partes, tais como, mas sem se limitar a, toda e qualquer informação, patenteada ou não, de natureza técnica, operacional, comercial, jurídica, know-how, invenções, processos, fórmulas e designs, métodos de contabilidade, incluindo o código fonte e o código objeto, todos os segredos de indústria, propriedade intelectual, técnicas e experiências acumuladas, especificações, técnicas de serviços, desenhos, esboços, modelos, amostras, ferramentas, materiais promocionais, programas e documentação de computador, propostas de serviços, bancos de dados, diagramas, fórmulas, modelos, amostras, fluxogramas, croquis, fotografias, projetos, códigos de programação, especificações, planos de negócios, sistemas de software e processo, provedores de dados, plataformas de acesso e gerenciamento de dados, resultados de testes de produtos, estratégias de produtos atuais e futuros, conceitos de produtos e de serviços, linguagens avançadas, invenções, segredos industriais, planos e regras de negócios, negócios potenciais, preços, estratégias de negócios, planos de marketing, fornecedores, lista de endereços, identidade dos clientes atuais e potenciais, e demais documentos de qualquer natureza (em conjunto, “Informações Confidenciais”) a que venha a ter acesso, seja de forma oral ou escrita, durante a vigência deste Contrato, não devendo, a qualquer título ou motivo, revelar a terceiros, transferir ou dispor das Informações Confidenciais sem prévia e expressa autorização, por escrito, da Xxxxxx.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. A existência e conteúdo dos documentos entre as partes são confidenciais e as partes obrigam-se a manter essa confidencialidade por 3 anos após o fim das relações contratuais que as unem. Os estudos desenvolvidos, o hardware, o software e demais desenvolvimentos ou aplicações digitais e os documentos de qualquer natureza entregues ou enviados pela AL ao paciente em consequência de um contacto entre as partes ou incluídos em propostas, negociações, contratos ou outros, permanecem propriedade física e intelectual da AL e estão sujeitos a estrita confidencialidade, não podendo ser usados, copiados, explorados ou aplicados sem autorização prévia por escrito da AL nem cedidos a terceiros, gratuita ou onerosamente.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 8.1 Todas as informações comerciais e técnicas (desenhos, resultados de medições, experimentos, amostras, propostas, preços, etc.) trocadas entre as PARTES deverão ser utilizadas exclusivamente para os propósitos do presente fornecimento, não podendo ser divulgada a terceiros, direta ou indiretamente, oralmente ou por escrito ou por qualquer outro meio.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 8.1.A CONTRATADA compromete-se, por si, por seus empregados, prepostos, prestadores de serviços e/ou subcontratados, mesmo que finda a relação contratual, a manter sigilo absoluto e a não transmitir qualquer Informação Confidencial pertinente aos negócios e atividades do PORTONAVE, bem como dos testes realizados e dos seus resultados. 8.2.O termo “Informação Confidencial” inclui toda e qualquer informação, documentação e conhecimento, escrita ou oral, entregues por qualquer meio pela PORTONAVE à CONTRATADA, contendo ela, ou não, a expressão “CONFIDENCIAL”. O termo “Informação” abrangerá toda informação escrita, verbal, por meio eletrônico ou de qualquer outro modo apresentada, tangível ou intangível, podendo incluir, mas não se limitando a: know-how, técnicas, designs, especificações, desenhos, cópias, diagramas, modelos, protótipos, amostras, fluxogramas, croquis, fotografias, plantas, contratos, projetos, conceitos de produto, especificações, amostras de ideia, preços e custos, definições e informações do produto, invenções e ideias, outras informações técnicas, dentre outros, a que, diretamente ou através de seus diretores, empregados e/ou prepostos, venha a CONTRATADA a ter acesso direta ou indiretamente, inclusive aquelas que venham a ser obtidas nas instalações da PORTONAVE, com exceção da Informação que a PORTONAVE autorize expressamente a divulgação. 0.0.Xx partes deverão, ainda, manter o sigilo e a confidencialidade de todo o processo de negociação, no qual estão inseridos nos serviços ora contratados, incluindo, exemplificativamente, as reuniões, conversas e conferências telefônicas havidas. 8.4.A CONTRATADA não está autorizada a reproduzir, inclusive em back-up, por qualquer meio ou forma, qualquer Informação Confidencial, exceto as reproduções que sejam inerentes ao desenvolvimento de seu trabalho, devendo tais reproduções ser igualmente consideradas Informações Confidenciais. 8.5.A CONTRATADA obriga-se a comunicar aos seus empregados, prepostos, prestadores de serviços e/ou subcontratados, a respeito destas obrigações, obtendo deles o comprometimento expresso de seu fiel cumprimento e zelando para que apenas os empregados, prepostos e subcontratados que tenham efetiva necessidade, tenham acesso à Informação Confidencial para a boa execução do objeto do presente Contrato. 8.6.Em qualquer hipótese de término do presente Contrato, ou sempre que solicitado pela PORTONAVE, a CONTRATADA obriga-se a devolver, imediatamente, todos os documentos, as mí...
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. 13.1 Todas as informações relativas a ORDEM DE COMPRA, incluindo, mas sem se limitar as informações de ordem técnica e comercial a que a FORNECEDORA vier a ter acesso em função da execução da ORDEM DE COMPRA, deverão ser tratadas como confidenciais pela FORNECEDORA e, em nenhuma hipótese, poderão ser divulgadas ou compartilhadas com terceiros sem a autorização formal e expressa da COMPRADORA.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL. A existência e conteúdo dos documentos entre as partes são confidenciais e as partes obrigam-se a manter essa confidencialidade durante as relações contratuais que as unem e nos 3 anos seguintes à sua cessação. Os estudos desenvolvidos, o hardware, o software e demais desenvolvimentos ou aplicações digitais e os documentos de qualquer natureza entregues ou enviados pela GXM ao paciente em consequência de um contacto entre as partes ou incluídos em propostas, negociações, contratos ou outros, permanecem propriedade física e intelectual da GXM e estão sujeitos a estrita confidencialidade, não podendo ser usados, copiados, explorados ou aplicados sem autorização prévia por escrito da GXM nem cedidos a terceiros, gratuita ou onerosamente.
CONFIDENCIALIDADE E PROPRIEDADE INTELECTUAL