Working Hours and Rest Periods. 1. Both Party A and Party B agree to establish Party B’s working hours in accordance with the standard working hour system, where working days are from Monday to Friday, with a five-day workweek, and each working day consists of eight hours.
2. Party A will schedule Party B’s work, rest, and vacation arrangements in compliance with legal requirements and Party A’s internal rules and regulations.
Working Hours and Rest Periods. (1) An officer's normal working hours shall be 44 hours per week. The normal working hours is 8 hours daily from Monday to Friday and 4 hours on Saturday.
(2) Overtime work shall be performed at the direction of the Master or the Master's representative in accordance with the Company's policy.
(3) An officer shall be paid a fixed overtime compensation for all overtime worked in excess of the normal working hours in accordance with Appendix I to this Agreement.
(4) In the case of existence of potential danger as determined solely by the Master and in order to maintain safety of the vessel, the seafarer, the passengers and/or cargo onboard, or the saving of lives, or of other vessels, or the training for using life boats, or fire equipment, an officer shall perform necessary work under any circumstances as required.
(5) Rest period shall be as follows:
(a) Each seafarer shall have a minimum of 10 hours rest in any 24-hour period.
(b) The hours of rest may be divided into no more than two periods, one of which shall be at least 6 hours in length.
(c) The minimum period of ten hours may be reduced to not less than 6 consecutive hours provided that any such reduction shall not extend beyond two days and not less than 77 hours of rest are provided in any seven-day period.
(d) The Company shall post in an accessible place on board a table detailing the schedule of service at sea and in port and the minimum hours of rest for each position on board.
(e) The requirements for rest periods need not be maintained in the case of emergency or other overriding operational conditions but in such cases the seafarers shall have an adequate compensatory rest period.
(f) Emergency drills will be conducted in such a manner that minimises the disturbance of rest periods and does not induce fatigue.
(g) A short break of less than 30 minutes will not be considered a period of rest.
Working Hours and Rest Periods. A. WORKDAY
1. On a single shift operation, eight (8) hours shall constitute a day’s work. The workday shall begin between the hours of 6:00 a.m. and 8:00 a.m. and end after eight and one half hours with a one half (1/2) hour unpaid lunch period as close to mid-shift as reasonably possible. Any change in the starting period or quitting time shall be by mutual agreement between the employer and the Union Business Office. On a single shift operation, eight (8) hours shall constitute a day's work. The workday shall begin at 8:00 AM and end at 4:30 PM with a one-half (1/2) hour unpaid lunch period. Any change in the starting time or quitting time shall
2. In the event a project shall be worked on a 4/10 schedule (as prescribed in Section 76-B), the workday shall begin between the hours of 6:00 a.m. and 8:00
a. m. and end after ten and one half hours (1/2) hour unpaid period as close to mid-shift as reasonable possible. Any change in the starting time or quitting time shall be by mutual agreement between the employer and the Union Business Office. In the event a project shall be worked on a 4/10 schedule (as prescribed in Section 76-B), the workday shall begin at 7:00 AM and end at 5:30 PM with a one-half (1/2) hour unpaid lunch period. Any change in the starting time or quitting time shall be by mutual agreement.
Working Hours and Rest Periods. A. WORKDAY
1) On a single shift operation, eight (8) hours shall constitute a day’s work. The workday shall begin between the hours of 6:00 a.m. and 8:00 a.m. and end after eight and one-half hours with a one-half (1/2) hour unpaid lunch period as close to mid-shift as reasonably possible. Any change in the starting period or quitting time shall be by mutual agreement between the employer and the Union Business Office. On a single shift operation, eight (8) hours shall constitute a day’s work.
2) In the event a project shall be worked on a 4/10 schedule (as prescribed in Section 83-B), the workday shall begin between the hours of 6:00 a.m. and 8:00 a.m. and end after ten and one-half hours with a one-half (1/2) hour unpaid lunch period as close to mid-shift as reasonable possible. Any change in the starting time or quitting time shall be by mutual agreement between the employer and the Union Business Office.
Working Hours and Rest Periods. 9.1. The employee shall be assigned a five-day work week with a daily working time of eight (8) hours, totaling forty (40) working hours per week.
9.2. A 5-day working week with 2 days off is established for the Employee. In case of industrial necessity, conditioned by the work schedule of the Workplace, the Employee may be engaged in overtime work, work on holidays and weekends in accordance with the procedure and on the terms stipulated by the current legislation of the Republic of Kazakhstan.
9.3. The Employee may apply for permission to work a modified schedule in accordance with the production necessity and taking into account the social and personal needs of the Employee. The Employer reserves the right in the future to establish shifts, division of daily working hours into parts, flexible working hours, other working days and hours or otherwise change working hours in accordance with the laws of the RK. If necessary, the shift schedule of employees shall be established by an act of the Employer.
9.4. The working hours, rest time, work schedule and break time for the Employee shall be set as follows: a normal working day shall last from 09.00 to 18.00 with a break from 13.00 to 14.00 for rest and meals.
9.5. The current legislation of the RK applies to the duration of rest between working days, weekends and official holidays.
9.6. The Employer guarantees to the Employee a paid annual labor leave (the “Labor Leave”) of twenty-eight (28) calendar days with retention of the place of work, position and average salary.
9.7. Paid annual labor leave is granted to the Employee in accordance with the vacation schedule, which is annually approved by the Employer. Paid annual labor leave may be granted in parts, and one part of the paid annual labor leave shall not be less than two calendar weeks, taking into account industrial necessity. Notice of intent to take regular annual leave must be given by the Employee in writing. Paid annual labor leave shall be granted to the Employee for the first and subsequent years of employment by agreement of the Parties at any time of the working year.
9.8. The Labor Leave may be interrupted by the Employer only with the Employee’s written consent. The Employee’s refusal of the Employer’s offer is not a violation of labor discipline.
9.9. The unused part of the paid annual labor leave due to recall shall, upon agreement of the Parties to the Agreement, shall be granted during the current year or in the next working year at a...
Working Hours and Rest Periods. Section 1 Schedules, breaks and availability
Working Hours and Rest Periods. (1) An officer’s normal working hours shall be 44 hours per week. The normal working hours is 8 hours daily from Monday to Friday and 4 hours on Saturday.
(2) Overtime work shall be performed at the direction of the Master or the Master’s representative in accordance with the Company’s policy.
(3) An officer shall be paid a fixed overtime compensation for all overtime worked in excess of the normal working hours in accordance with Appendix I to this Agreement.
(4) In the case of existence of potential danger as determined solely by the Master and in order to maintain safety of the vessel, the seafarer, the passengers and/or cargo onboard, or the saving of lives, or of other vessels, or the training for using life boats, or fire equipment, an officer shall perform necessary work under any circumstances as required.
(5) Each xxxxxx shall be given rest as stipulated in Article 5 of the ILO Convention 180.
Working Hours and Rest Periods. 1. Insofar as not provided otherwise in this CLA, the provisions of the ATW (Dutch Working Hours Act) and the ATB (Dutch Working Hours Decree) apply (Appendix C).
2. The employer informs the employee of the schedule of working hours and rest periods at least 28 days in advance. If, due to the nature of the work, this is not possible, the employer will inform the employee at least 28 days in advance of the day on which the weekly rest period begins, and on which Sundays the employee is not required to work. In addition, the employer informs the employee at least four days in advance of the working times.
3. The classification of the working and rest times is determined by the employer, on the understanding that the working hours are preferably between 7 a.m. and 8 p.m. on Monday through Friday, and between 8 a.m. and 12 noon on Saturday.
4. If there is a schedule of working hours and rest periods with varying shifts, these shifts should rotate forward as much as possible.
5. Shifts in which the hours between 11 p.m. and 7 a.m. are wholly or partly included can only be assigned to employees aged 18 and older.
6. The shifts are performed continuously, unless this is incompatible with the nature of the job. If, according to the employer, the latter is the case, this will be discussed with the employee supported by reasons. Only after this consultation, split shifts may be established.
7. Transfer of duties takes place during working hours.
Working Hours and Rest Periods. 1. Insofar as not provided otherwise in this Collective Labour Agreement, the provisions of the Working Hours Act and the Working Hours Decree (Annex C) apply.
2. The employer informs the employee at least 28 days in advance of the schedule of working hours and rest periods. If in connection with the nature of the work the schedule of working hours and rest periods cannot be communicated to the employee at least 28 days in advance, the employer will inform the employee at least 28 days in advance on which day the weekly rest period begins and on which Sundays the employee does not have to work. He also informs the employee in question at least four days in advance of the times he has to work.
3. The employer establishes the planning of the working hours and rest periods, on the understanding that the working hours are preferably between 07:00 hours and 20:00 hours on Monday to Friday, and between 8:00 hours and 12:00 hours on Saturday.
4. If there is a working time and rest periods scheme with variable shifts, the rotation of these shifts should as much as possible be forward.
5. Shifts which wholly or partly include the hours between 23:00 hours and 07:00 hours can exclusively be assigned to employees of 18 years and older.
6. Split shifts are not allowed, unless this is incompatible with the nature of the work associated with the job. If in the employer's opinion the circumstance referred to here is at issue, he will put this for discussion to the employee supported by reasons, before going over to establishing split shifts.
7. Shift transfer takes place during working time.
Working Hours and Rest Periods. 1. The employer and employee make written agreements about the working hours, in compliance with the Working Hours Act and/or the Working Hours Decree. The employer ensures the best possible balance between working hours and rest periods, in connection with the legally required working conditions policy and, where possible, taking account of employees’ personal circumstances and wishes.
2. A distinction is made between three categories of employee, to whom different parameters apply with regard to the working hours and rest periods to be agreed, on the grounds of the Working Hours Act (ATW), the Working Hours Decree (§ 5.16. Performing Arts) and this CAO. The three categories are as follows:
a. Performing artists aged 18 and up. This category of employee is excluded from the legal working hours and rest periods provisions. Mutual agreements are therefore made by the employer and employee, or the ensemble committee, about reasonable working hours and rest periods that suit the practice of the ensemble.
b. Production support staff for performances, who carry out tasks such as (but not exclusively) setting up the stage, set-building, wigs and make-up, sound and lighting, and directing. On the grounds of this CAO, the provisions included in § 5.16 Performing Arts of the Working Hours Decree apply to this category. See xxxxx://xxxxxx.xxxxxxxx.xx/BWBR0007687/2018-11-14. Further agreements are made between the employer and employee, within the parameters of this paragraph of the Working Hours Decree.
c. The other employees – mainly, but not exclusively the office staff – are covered by the standard provisions of the ATW. This category of employee usually has a regular work pattern on days from Monday to Friday. Further agreements are made between the employer and employee, within the parameters of this Act.