Varios Cláusulas de Ejemplo
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de energía. Para propósitos de cálculos, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por EDC. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de North Carolina, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía EDC transfiera el suministro del servicio eléctrico a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. 16.1 Las partes son contratistas independientes entre sí. Los empleados de una de ellas no serán considerados ni actuarán como empleados ni como representantes de la otra. Una parte no será responsable de compensar, proporcionar seguro ni beneficios a los empleados y contratistas de la otra parte, ni tampoco de realizar aportaciones de desempleo, seguridad social ni de otro tipo para los mismos, ni de retener los impuestos sobre la renta o de otro tipo que les correspondan. Nada de lo determinado en el contrato se considerará constitutivo de una asociación, empresa conjunta, agencia ni contrato de empleo entre las partes.
16.2 El cliente acepta que los productos entregados o proporcionados por MAPP conforme al contrato podrán estar sujetos a controles, leyes y normativas sobre exportación en Estados Unidos o en otras jurisdicciones. El cliente declara que no está incluido en ninguna lista gubernamental de socios no aprobados. El cliente acepta:
a) cumplir estrictamente con los requisitos legales establecidos por dichos controles, leyes y normativas de exportación;
b) cooperar plenamente con MAPP en cualquier auditoría o inspección oficial o extraoficial relacionada con dichos controles, leyes y normativas de exportación;
c) no exportar, reexportar, desviar, transferir ni difundir directa ni indirectamente productos a otros países, ni a los nacionales de otros países, cuando dicha exportación, reexportación, desvío, transferencia o difusión esté restringida por controles, leyes o normativas de exportación aplicables, sin obtener previamente la autorización por escrito xx XXXX y/o de la agencia gubernamental correspondiente; y
d) no permitir a los usuarios el acceso ni el uso de productos en un país sometido a embargo por dichos controles, leyes y normativas de exportación, o que infrinjan dichos controles, leyes y normativas de exploración. Las infracciones de esta disposición se considerarán un incumplimiento sustancial del contrato.
16.3 El cliente no cederá el contrato u otra licencia cedida en virtud del mismo por ningún motivo (incluida una cesión por precepto legal relativa a una fusión o transacción similar) sin el consentimiento expreso por escrito xx XXXX. Además, el uso del software conforme al contrato está limitado a una o más divisiones o líneas de negocio del cliente, por lo que el uso del software no irá más allá de dicho uso sin el consentimiento expreso por escrito xx XXXX. MAPP tendrá derecho a requerir al cliente o a su supuesto cesionari...
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de gas. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Michigan, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de gas a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de energía. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Maryland, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de electricidad a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. 12.1. Otras declaraciones.- La EMPRESA declara expresamente que LA FINANCIERA ha cumplido con proporcionarle, previamente a la suscripción del Contrato Marco, toda la información necesaria sobre las características, términos y condiciones de la presente operación, la misma que les ha permitido tomar una decisión adecuadamente informada respecto del mismo. En especial, la EMPRESA declara que LA FINANCIERA ha cumplido con las obligaciones estipuladas en la Ley de Protección al Consumidor y en el Reglamento de Transparencia de Información y disposiciones aplicables a la contratación con usuarios del sistema financiero, así como en sus disposiciones modificatorias y reglamentarias.
12.2. Cesión.- LA EMPRESA, y demás intervinientes en este Contrato, reconocen y aceptan anticipadamente que la FINANCIERA podrá ceder, total o parcialmente y en cualquier momento, los derechos, obligaciones, su posición contractual y, en general, cualquier situación jurídica derivada del Contrato, ya sea mediante cesión de derechos, venta de cartera, constitución de patrimonios autónomos para efectos de su titulización, fideicomiso y/o cualquier otra forma permitida por la normativa vigente, prestando todos ellos, desde ahora y por el presente documento su consentimiento expreso e irrevocable a tales cesiones y/o transferencias, incluyendo respecto de las garantías que se hubieran constituido a favor de la FINANCIERA. La comunicación de las cesiones podrá ser realizada indistintamente por LA FINANCIERA o por el cesionario en cualquier momento, incluso en el momento mismo en que el cesionario exija a LA EMPRESA el pago de las cuotas que conforman el crédito. LA EMPRESA y demás intervinientes, no podrán ceder sus derechos o transferir su posición contractual, salvo que cuente con autorización previa y por escrito de LA FINANCIERA.
12.3. Gastos.- Serán de cargo de la EMPRESA, todos los gastos, incluidos los notariales y registrales, necesarios para formalizar de manera adecuada este Contrato, así como para su ejecución o seguimiento.
12.4. Domicilios y Notificaciones.- Las Partes se comunicarán entre sí a las siguientes direcciones y/o medios: a) La FINANCIERA: Atención: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx y Xxxxx Xxxxx Xxxx Dirección: Xxxxx Xxxxxxxx X° 000, xxxxxxxx xx Xxxxx, Xxxx Correos electrónicos: xxxxxxxx@xxx.xxx.xx y; xxxxxx@xxx.xxx.xx Telefax: 3133600 b) La EMPRESA: Atención: ________________________________________________ Dirección:_________________________________________________ mailt...
Varios. (a) Cesión. Este Acuerdo será extensible y vinculante para los sucesores, representantes legales y cesionarios autorizados de las partes. Sin embargo, este Acuerdo y las licencias otorgadas bajo el mismo no pueden ser cedidos, subrogados o transmitidos de otro modo (previsto por la ley u otro) por el Cliente sin previa autorización escrita de XXXX.
(b) Pedido de compra no vinculante. Salvo un LSDA, ninguno de los términos y condiciones definidos en cualquier pedido de compra, memorando u otro documento emitido por el Cliente y destinado a cubrir la adquisición de Software, Servicios de Mantenimiento o cualquier otro producto o servicio proporcionado bajo este Acuerdo será vinculante para las partes, siendo nulo y quedando sin ninguna vigencia o efecto legal cualquiera tal pedido, memorando u otro documento.
(c) No renuncia. La no ejecución en cualquier momento por cualquiera de las partes de cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo no deberá en ningún modo interpretarse como renuncia a dicha disposición ni afectar de modo alguno la validez de este Acuerdo o cualquiera de sus partes, ni el derecho de la otra parte a ejecutar posteriormente todas y cada una de las disposiciones.
(d) Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable por cualquier incumplimiento o retraso en la ejecución de este Acuerdo debido a cualquier causa ajena a su control razonable, incluidos actos xx xxxxxx, casos fortuitos, terremotos, inundaciones, embargos, disturbios, sabotaje, falta de mano de obra o disputa laboral, actuaciones gubernamentales o fallos de Internet (no resultantes de la acción o inacción de las partes), siempre y cuando la parte causante del retraso (i) notifique prontamente dicha causa a la otra parte y (ii) emplee esfuerzos comercialmente razonables para corregir prontamente dicho incumplimiento o retraso en la ejecución.
(e) Validez y aplicabilidad. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o no aplicable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las demás disposiciones no se verán afectadas ni impedidas de modo alguno, reformulándose dicha disposición de tal modo que refleje las intenciones originales de las partes conforme a la legislación en vigor.
(f) Publicidad. Salvo exigencia por la legislación correspondiente, ninguna parte revelará los términos de este Acuerdo o emitirá una nota de prensa en relación con el objeto del mismo sin previa autorización escrita de la otra parte, que no podrá negarse a ello fuera de lo raz...
Varios. Si un tribunal o juzgado de una jurisdicción competente declara nula o no aplicable alguna disposición del presente Acuerdo de Tratamiento de Datos, las restantes disposiciones del mismo seguirán vigentes, a menos que las disposiciones se deban considerar indisolublemente ligadas a la disposición válida o no aplicable. En caso de que las otras disposiciones sigan siendo válidas, ambas Partes deberán esforzarse por sustituir la disposición inválida o no aplicable por otra que refleje la intención original de las Partes. El Encargado podrá asignar el presente Acuerdo de Tratamiento de Datos a uno de sus afiliados sin consentimiento escrito previo del Responsable del tratamiento. Este Acuerdo de Tratamiento de Datos se regirá e interpretará exclusivamente de conformidad con las leyes de España, con la exclusión de sus disposiciones en materia de conflicto xx xxxxx. Para todas las disputas que surgen en relación al presente Acuerdo, las partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Madrid (España) Firmado en representación de EFQM Digital Firmado en representación del Cliente Final Xxxxx Xxxxx ◼ Apéndice 1 - Detalles de la actividad de tratamiento de datos ◼ Apéndice 2 - Medidas de seguridad APD - APÉNDICE 1 - DETALLES DE LA ACTIVIDAD DE TRATAMIENTO DE DATOS Este Apéndice 1 incluye ciertos detalles sobre el Tratamiento de Datos Personales, tal y como requiere el artículo 28.3 del RGPD. Las siguientes actividades de tratamiento básico serán desempeñadas por el Encargado como parte de su oferta de servicios de la Plataforma de Evaluación (Solución "ScuS"): • El alojamiento de Datos Personales incluidos en la información, materiales y documentos de apoyo cargados en la Plataforma de Evaluación por los Contribuidores o Evaluadores Asesores; y • Procesar dicha información de manera a incluirla en un informe de evaluación. La duración del tratamiento de los datos personales queda establecida en el Acuerdo de licencia, completado por el Acuerdo de Tratamiento de datos. Mientras el Acuerdo de licencia esté en vigor y el Responsable del tratamiento utilice la Plataforma de Evaluación, la actividad de tratamiento de datos continuará (siempre y cuando se hayan introducido datos personales en la Plataforma de Evaluación, lo que no sería normal).
Varios. Bomba de calor aire-agua para el servicio de agua caliente sanitaria. Tomas de teléfono, TV y telecomunicaciones. Portero automático. La información contenida en este Resumen de la Memoria de Calidades puede estar sujeta a modificaciones por exigencias técnicas, jurídicas o comerciales. La Memoria de Calidades completa se encuentra a disposición de los interesados en las oficinas de PIMESA. Primer solicitante:Nombre y Apellidos: N.I.F./N.I.E. Calle, número, planta, puerta (Residencia habitual) Código postal Localidad Provincia Teléfono 1 Teléfono 2 Estado Civil Segundo solicitante (o datos del cónyuge, en su caso) Nombre y Apellidos: N.I.F./N.I.E. Calle, número, planta, puerta (Residencia habitual) Código postal Localidad Provincia Teléfono 1 Teléfono 2 Estado Civil (En el supuesto de ser más de dos los titulares registrales de la vivienda/s, deberán cumplimentar el anexo a la presente solicitud, hasta completar la totalidad de titulares) Calle Número Planta Puerta E-mail: Domicilio (a efectos de comunicaciones) Código postal Localidad Provincia 51 plazas de garaje vinculadas incluidas en el Área de Regeneración y Renovación Urbana Barrio de San Xxxxx. ME/NOS OBLIGO/AMOS a comunicar a PIMESA cualquier modificación que se produzca en mi/nuestra situación personal (estado civil, domicilio, datos de contacto, etc.) Con la presentación de la presente solicitud declaro/amos el conocimiento y la aceptación incondicionada de la totalidad de cláusulas del “Pliego de Condiciones para la comercialización y adjudicación de 74 viviendas y 51 plazas de garaje vinculadas a los propietarios y titulares de derechos de dominio incluidos en el Área de Regeneración y Renovación Urbana Barrio San Xxxxx”. Xxxxx, x ....... de de 2016 Firma: Primer solicitante Firma: segundo solicitante Los datos de carácter personal facilitados por los solicitantes de viviendas estarán incluidos en un Fichero denominado Clientes, inscrito en la Agencia Estatal de Protección de Datos, titularidad y responsabilidad de Promociones e Iniciativas Municipales de Elche S.A. (PIMESA), cuya finalidad es la realización de gestiones de su competencia como Ente Gestor de la 1ª Fase del Área de Regeneración y Renovación Urbana (ARRU) Barrio de San Xxxxx. Asimismo, se le informa que puede ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición ante PIMESA, remitiendo un escrito a la siguiente dirección: xxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxx, nº 7, 03202 Elche. Y todo ello de acuerdo con lo establecido en e...
Varios. En caso de que cualquier cláusula del presente documento sea declarada nula, las demás cláusulas seguirán vigentes y se interpretarán teniendo en cuenta la voluntad de las partes y la finalidad misma de las presentes condiciones. El presente contrato se realiza únicamente en español (INTRODUCIR OTROS IDIOMAS DEL SITIO WEB). El PRESTADOR podrá no ejercitar alguno de los derechos y facultades conferidos en este documento, lo que no implicará en ningún caso la renuncia a los mismos, salvo reconocimiento expreso por parte del PRESTADOR. Las presentes Condiciones Generales se encuentran registradas en el Registro General de Condiciones de Contratación para otorgar transparencia y seguridad a todo el proceso.
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de gas. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de North Carolina, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de gas a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.