We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Varios Cláusulas de Ejemplo

Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de energía. Para propósitos de cálculos, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por EDC. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de North Carolina, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía EDC transfiera el suministro del servicio eléctrico a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. 16.1 Las partes son contratistas independientes entre sí. Los empleados de una de ellas no serán considerados ni actuarán como empleados ni como representantes de la otra. Una parte no será responsable de compensar, proporcionar seguro ni beneficios a los empleados y contratistas de la otra parte, ni tampoco de realizar aportaciones de desempleo, seguridad social ni de otro tipo para los mismos, ni de retener los impuestos sobre la renta o de otro tipo que les correspondan. Nada de lo determinado en el contrato se considerará constitutivo de una asociación, empresa conjunta, agencia ni contrato de empleo entre las partes. 16.2 El cliente acepta que los productos entregados o proporcionados por MAPP conforme al contrato podrán estar sujetos a controles, leyes y normativas sobre exportación en Estados Unidos o en otras jurisdicciones. El cliente declara que no está incluido en ninguna lista gubernamental de socios no aprobados. El cliente acepta: a) cumplir estrictamente con los requisitos legales establecidos por dichos controles, leyes y normativas de exportación; b) cooperar plenamente con MAPP en cualquier auditoría o inspección oficial o extraoficial relacionada con dichos controles, leyes y normativas de exportación; c) no exportar, reexportar, desviar, transferir ni difundir directa ni indirectamente productos a otros países, ni a los nacionales de otros países, cuando dicha exportación, reexportación, desvío, transferencia o difusión esté restringida por controles, leyes o normativas de exportación aplicables, sin obtener previamente la autorización por escrito xx XXXX y/o de la agencia gubernamental correspondiente; y d) no permitir a los usuarios el acceso ni el uso de productos en un país sometido a embargo por dichos controles, leyes y normativas de exportación, o que infrinjan dichos controles, leyes y normativas de exploración. Las infracciones de esta disposición se considerarán un incumplimiento sustancial del contrato. 16.3 El cliente no cederá el contrato u otra licencia cedida en virtud del mismo por ningún motivo (incluida una cesión por precepto legal relativa a una fusión o transacción similar) sin el consentimiento expreso por escrito xx XXXX. Además, el uso del software conforme al contrato está limitado a una o más divisiones o líneas de negocio del cliente, por lo que el uso del software no irá más allá de dicho uso sin el consentimiento expreso por escrito xx XXXX. MAPP tendrá derecho a requerir al cliente o a su supuesto cesionari...
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de gas. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Michigan, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de gas a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de energía. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Maryland, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de electricidad a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.
Varios. Si un tribunal o juzgado de una jurisdicción competente declara nula o no aplicable alguna disposición del presente Acuerdo de Tratamiento de Datos, las restantes disposiciones del mismo seguirán vigentes, a menos que las disposiciones se deban considerar indisolublemente ligadas a la disposición válida o no aplicable. En caso de que las otras disposiciones sigan siendo válidas, ambas Partes deberán esforzarse por sustituir la disposición inválida o no aplicable por otra que refleje la intención original de las Partes. El Encargado podrá asignar el presente Acuerdo de Tratamiento de Datos a uno de sus afiliados sin consentimiento escrito previo del Responsable del tratamiento. Este Acuerdo de Tratamiento de Datos se regirá e interpretará exclusivamente de conformidad con las leyes de España, con la exclusión de sus disposiciones en materia de conflicto xx xxxxx. Para todas las disputas que surgen en relación al presente Acuerdo, las partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Madrid (España) Firmado en representación de EFQM Digital Firmado en representación del Cliente Final Xxxxx Xxxxx ◼ Apéndice 1 - Detalles de la actividad de tratamiento de datos ◼ Apéndice 2 - Medidas de seguridad APD - APÉNDICE 1 - DETALLES DE LA ACTIVIDAD DE TRATAMIENTO DE DATOS Este Apéndice 1 incluye ciertos detalles sobre el Tratamiento de Datos Personales, tal y como requiere el artículo 28.3 del RGPD. Las siguientes actividades de tratamiento básico serán desempeñadas por el Encargado como parte de su oferta de servicios de la Plataforma de Evaluación (Solución "ScuS"): • El alojamiento de Datos Personales incluidos en la información, materiales y documentos de apoyo cargados en la Plataforma de Evaluación por los Contribuidores o Evaluadores Asesores; y • Procesar dicha información de manera a incluirla en un informe de evaluación. La duración del tratamiento de los datos personales queda establecida en el Acuerdo de licencia, completado por el Acuerdo de Tratamiento de datos. Mientras el Acuerdo de licencia esté en vigor y el Responsable del tratamiento utilice la Plataforma de Evaluación, la actividad de tratamiento de datos continuará (siempre y cuando se hayan introducido datos personales en la Plataforma de Evaluación, lo que no sería normal).
Varios. En caso de que cualquier cláusula del presente documento sea declarada nula, las demás cláusulas seguirán vigentes y se interpretarán teniendo en cuenta la voluntad de las partes y la finalidad misma de las presentes condiciones. El presente contrato se realiza únicamente en español (INTRODUCIR OTROS IDIOMAS DEL SITIO WEB). El PRESTADOR podrá no ejercitar alguno de los derechos y facultades conferidos en este documento, lo que no implicará en ningún caso la renuncia a los mismos, salvo reconocimiento expreso por parte del PRESTADOR. Las presentes Condiciones Generales se encuentran registradas en el Registro General de Condiciones de Contratación para otorgar transparencia y seguridad a todo el proceso.
Varios. (a) Cesión. Este Acuerdo será extensible y vinculante para los sucesores, representantes legales y cesionarios autorizados de las partes. Sin embargo, este Acuerdo y las licencias otorgadas bajo el mismo no pueden ser cedidos, subrogados o transmitidos de otro modo (previsto por la ley u otro) por el Cliente sin previa autorización escrita de XXXX. (b) Pedido de compra no vinculante. Salvo un LSDA, ninguno de los términos y condiciones definidos en cualquier pedido de compra, memorando u otro documento emitido por el Cliente y destinado a cubrir la adquisición de Software, Servicios de Mantenimiento o cualquier otro producto o servicio proporcionado bajo este Acuerdo será vinculante para las partes, siendo nulo y quedando sin ninguna vigencia o efecto legal cualquiera tal pedido, memorando u otro documento. (c) No renuncia. La no ejecución en cualquier momento por cualquiera de las partes de cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo no deberá en ningún modo interpretarse como renuncia a dicha disposición ni afectar de modo alguno la validez de este Acuerdo o cualquiera de sus partes, ni el derecho de la otra parte a ejecutar posteriormente todas y cada una de las disposiciones. (d) Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable por cualquier incumplimiento o retraso en la ejecución de este Acuerdo debido a cualquier causa ajena a su control razonable, incluidos actos xx xxxxxx, casos fortuitos, terremotos, inundaciones, embargos, disturbios, sabotaje, falta de mano de obra o disputa laboral, actuaciones gubernamentales o fallos de Internet (no resultantes de la acción o inacción de las partes), siempre y cuando la parte causante del retraso (i) notifique prontamente dicha causa a la otra parte y (ii) emplee esfuerzos comercialmente razonables para corregir prontamente dicho incumplimiento o retraso en la ejecución. (e) Validez y aplicabilidad. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o no aplicable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las demás disposiciones no se verán afectadas ni impedidas de modo alguno, reformulándose dicha disposición de tal modo que refleje las intenciones originales de las partes conforme a la legislación en vigor. (f) Publicidad. Salvo exigencia por la legislación correspondiente, ninguna parte revelará los términos de este Acuerdo o emitirá una nota de prensa en relación con el objeto del mismo sin previa autorización escrita de la otra parte, que no podrá negarse a ello fuera de lo raz...
Varios a. No podrá ceder, subcontratar o transferir el presente Contrato sin previo consentimiento por escrito de American Express. American Express podrá transferir este Contrato, a cualquiera de sus Afiliados, Entidades adquirentes externas de Establecimientos o cualquier otra entidad del grupo American Express, previa notificación por escrito, así como subcontratar, parcial o totalmente, el presente Contrato a cualquier entidad anteriormente mencionada a su entera discreción y sin notificación previa. b. Modificaciones: American Express podrá modificar este Contrato en todo momento, previa notificación con al menos treinta (30) días de antelación. Consideraremos que ha aceptado los cambios salvo que nos notifique por escrito que no los acepta con anterioridad a la fecha en que vayan a surtir efectos los mismos en cuyo caso puede resolver el Contrato con carácter inmediato y sin ningún coste. c. Usted reconoce que no es un consumidor y, por tanto, acepta que renuncia y no le serán de aplicación las disposiciones contenidas en el actual Título III, así como, en su caso, las disposiciones contenidas en el actual Título IV, artículos 24.1, 25.1 último inciso del primer párrafo, 30, 32, 33, 34, 37 y 45 de la Ley 16/2009 de 13 de noviembre, de Servicios de Pago, así como la normativa de desarrollo siempre que no sean de orden público, en todo lo que las citadas normas sean contradichas por las estipulaciones del presente Contrato. d. Mediante la suscripción del presente Contrato, usted consiente inequívocamente (en su propio nombre y en nombre y representación de cualesquiera titulares de Datos Personales, a quienes declara haber informado del contenido de lo previsto en la presente cláusula) el tratamiento de los datos para todas las finalidades previstas en esta cláusula, (incluidas las transferencias internacionales a las que se refiere el apartado hb. y la grabación de las llamadas mencionadas en el apartado e.). Dichas finalidades son obligatorias para la propia ejecución y desarrollo del Contrato (a excepción de las acciones marketing del apartado bc., las cuales requerirán su consentimiento expreso a tal efecto). e. Le informamos que, sus Datos Personales, si es usted persona física, así como los de los firmantes de este Contrato y demás personas físicas de contacto de su empresa van a ser incorporados a uno o varios ficheros automatizados ubicados en EE.UU., cuya finalidad es la del mantenimiento, desarrollo y control de la relación contractual. Esto incluye...
Varios. 1.- Es obligación del CONTRATISTA ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras. Aunque no se halle expresamente determinado en estas condiciones en sí, y siempre que lo disponga el D.C. 2.- El trabajo se ejecutará según las normas prescritas en el contrato y de acuerdo con las mejoras prácticas de los distintos oficios. El CONTRATISTA someterá a la aprobación del D.C. todos los procedimientos de ejecución que no están definidos en el Contrato y sus anexos, incluso la planificación y ejecución de las obras provisionales y a su personal a cuantas pruebas de calificación que éste considere oportunas, siendo a cargo del CONTRATISTA el importe del gasto ocasionado. 3.- El CONTRATISTA, deberá disponer en la obra de una oficina debidamente acondicionada donde EUROPEA DE FINANZAS y el D.C. puedan examinar cómodamente el proyecto y desarrollar sus funciones específicas. 4.- El CONTRATISTA podrá sacar a su xxxxx, cuantas copias de los documentos del proyecto necesite solicitándolo a EUROPEA DE FINANZAS. 5.- El CONTRATISTA deberá tener siempre en la obra el número de obreros y de empleados proporcionado a la extensión de los trabajos y clases de éstos que esté ejecutando. Los operarios serán de aptitud reconocida y experimentados en sus respectivos oficios. 6.- El CONTRATISTA realizará los cambios de materiales y distribución que señale EUROPEA DE FINANZAS sin aumento de plazo y previa aprobación de los precios por EUROPEA DE FINANZAS. 7.- De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación de las edificaciones, se levantarán planos precisos e indispensables para que queden perfectamente definidos. De estos documentos se extenderán dos (2) ejemplares destinados al CONTRATISTA y a EUROPEA DE FINANZAS. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se considerarán documentos indispensables para la firma de la Recepción Provisional. 8.- Los materiales y unidades de obra que supongan un nuevo sistema o método técnico y no estén previstos en el pliego técnico, se ejecutarán con arreglo a las instrucciones que para cada caso disponga el D.C. y, en cualquier caso, se cumplirán las condiciones de utilización prescritas por el fabricante. Tendrá siempre preferencia el material que posea el Documento de Idoneidad Técnica.
Varios. Usted le notificará inmediatamente a XOOM Energy si hay algún cambio significativo en su consumo de gas. Para propósitos de contabilidad, ambas partes aceptan la cantidad, calidad y medidas determinadas por su servicio público local. Salvo lo dispuesto por la ley, usted tendrá que pagar todos los impuestos u otras tarifas vencidas y pagaderas en lo que respecta a las obligaciones de los clientes en virtud con el presente Acuerdo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de North Carolina, sin tener que recurrir a la elección de estados para las normas de la ley. Puede haber un retraso antes de que su compañía local transfiera el suministro del servicio de gas a XOOM. XOOM no se hace responsable de los retrasos.